ويكيبيديا

    "من الميزانية البرنامجية المقترحة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del proyecto de presupuesto por programas para
        
    • del proyecto de presupuesto por programas se
        
    • del proyecto de presupuesto por programas de
        
    • del proyecto del presupuesto por programas para
        
    • del presupuesto por programas propuesto
        
    • del proyecto de presupuesto para
        
    • el proyecto de presupuesto por programas para
        
    • del proyecto de presupuesto por programas y
        
    • indica
        
    * El presente documento contiene la sección 12B del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تحتوي هذه الوثيقة على الباب ١٢ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    * El presente documento contiene la sección 14 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 17 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 4 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 5 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٥ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 7 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN اﻷبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN اﻷبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN اﻷبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    En la sección 27G del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001 se proponen disposiciones de ese tipo. UN وقد اقترح رصد تلك الاعتمادات في إطار الباب ٧٢ زاي من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    En la sección 27G del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001 se proponen disposiciones de ese tipo. UN وقد اقترح رصد تلك الاعتمادات في إطار الباب ٢٧ زاي من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001 UN اﻷبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 UN اﻷبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 UN اﻷبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    Se ha previsto un crédito por un monto de 1,4 millones de dólares en la sección 33 del proyecto de presupuesto por programas para cubrir los gastos más apremiantes. UN وخصص اعتماد قدره 1.4 مليون دولار في إطار الباب 33 من الميزانية البرنامجية المقترحة لتغطية النفقات الملحة.
    Secciones pertinentes del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007
    En el cuadro 22.18 del proyecto de presupuesto por programas se indican las medidas adoptadas. UN سادسا - ٦ وينعكس اﻹجراء المتخذ في الجدول ٢٢-٨١ من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Las cifras proyectadas para la OMS se toman del proyecto de presupuesto por programas de la OMS. UN وجمعت الأرقام المتوقعة لمنظمة الصحة العالمية من الميزانية البرنامجية المقترحة للمنظمة.
    Estos montos se incluirán en las respectivas secciones del proyecto del presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. UN وستدرج هذه المبالغ في الأبواب ذات الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017.
    Las actividades para atender las solicitudes no implican recursos adicionales, ya que están programadas de conformidad con la sección 3 del presupuesto por programas propuesto para 1994-1995. UN إن اﻷنشطة المطلوبة لتنفيذ الطلبات لا تتطلب موارد إضافية، حيث أنها مبرمجة في إطار الباب ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥.
    25. Decide reducir en 17 millones de dólares de los Estados Unidos los recursos no relacionados con puestos, sin incluir los solicitados en los títulos IV y V del proyecto de presupuesto para el bienio 20122013; UN 25 - تقرر خفض الموارد غير المتعلقة بالوظائف بمقدار 17 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، باستثناء ما ورد في الجزأين الرابع والخامس من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    Estas propuestas de reclasificaciones se habían omitido por inadvertencia en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN وإعادة تصنيف هذه الوظائف كانت قد حذفت سهوا من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥.
    Por consiguiente, deben efectuarse ajustes en algunas secciones del proyecto de presupuesto por programas y es necesario tener plenamente en cuenta las observaciones de la Comisión Consultiva a ese respecto. UN ولذلك، ينبغي إجراء تعديلات في أبواب معينة من الميزانية البرنامجية المقترحة. وأن تؤخذ آراء اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في هذا الصدد في كامل الاعتبار.
    a Según se indica en la sección 32 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1992-1993. UN )أ( على النحو المبين في إطار الباب ٣٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد