ويكيبيديا

    "من بعثة مجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la misión del Consejo de
        
    • por la misión del Consejo de
        
    • cargo de la misión del Consejo
        
    Habiendo examinado el informe de la misión del Consejo de Seguridad de 21 de junio de 1995 (S/1995/498), UN " وقد نظر في التقرير المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/498( المقدم من بعثة مجلس اﻷمن،
    Exposición de la misión del Consejo de Seguridad a la República Democrática del Congo (13 a 16 de mayo de 2010) UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية (من 13 إلى 16 أيار/ مايو 2010)
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha la exposición del Excmo. Sr. Ruhukana Rugunda, Representante Permanente de Uganda, en calidad de jefe de la etapa en Uganda de la misión del Consejo de Seguridad. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد روهاكانا روغوندا الممثل الدائم لأوغندا، بصفته المسؤول عن قيادة الجزء الخاص بأوغندا من بعثة مجلس الأمن.
    Información presentada por la misión del Consejo de Seguridad al Sudán, el Chad, y la Sede de la Unión Africana en Addis Abeba UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن إلى السودان وتشاد ومقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا
    Exposición informativa de la misión del Consejo de Seguridad a África (19 a 26 de mayo de 2011). UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفريقيا (من 19 إلى 26 أيار/مايو 2001).
    Reunión informativa a cargo de la misión del Consejo de Seguridad a Timor-Leste (1 a 7 de noviembre de 2012) UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن إلى تيمور - ليشتي (من 1 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2012)
    Exposición de la misión del Consejo de Seguridad al Yemen (27 de enero de 2013). UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن إلى اليمن (27 كانون الثاني/ يناير 2013).
    Habiendo examinado el informe de la misión del Consejo de Seguridad de 21 de junio de 1995 (S/1995/498), UN وقد نظر في التقرير المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/498( المقدم من بعثة مجلس اﻷمن،
    Habiendo examinado el informe de la misión del Consejo de Seguridad de 21 de junio de 1995 (S/1995/498), UN وقد نظر في التقرير المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/498( المقدم من بعثة مجلس اﻷمن،
    Informe de fecha 29 de abril de la misión del Consejo de Seguridad sobre la aplicación de la resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad (S/2000/363). UN تقرير مؤرخ 29 نيسان/أبريل مقدم من بعثة مجلس الأمن عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1244 (1999) (S/2000/363).
    Pese a haber recibido una invitación de la misión del Consejo de Seguridad a los efectos de que se reuniera con sus integrantes en Kampala, el Sr. Jean - Claude Bemba, dirigente del MLC, no compareció, alegando dificultades logísticas. UN 57 - رغم أن السيد جان - كلود بيمبا، زعيم حركة تحرير الكونغو، قد تلقى دعوة من بعثة مجلس الأمن لمقابلة أعضاءها في كمبالا، فإنه لم يذهب، محتجا بصعوبات سوقية.
    El 16 de octubre los miembros del Consejo recibieron información de la misión del Consejo de Seguridad a Sierra Leona, presidida por Sir Jeremy Greenstock, Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من بعثة مجلس الأمن إلى سيراليون، التي يرأسها الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، السير جيرمي غرينستوك.
    Exposición de la misión del Consejo de Seguridad a África (31 de mayo a 10 de junio de 2008) UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفريقيا (في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 10 حزيران/يونيه 2008)
    Exposición de la misión del Consejo de Seguridad a Haití (11 a 14 de marzo de 2009) UN إحاطة من بعثة مجلس الأمن إلى هايتي (11 إلى 14 آذار/مارس 2009)
    Exposición de la misión del Consejo de Seguridad a África (14 a 21 de mayo de 2009) UN إحاطة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفريقيا (من 14 إلى 21 أيار/مايو 2009)
    El Consejo escucha exposiciones de la Excma. Sra. Susan Rice, Representante Permanente de los Estados Unidos de América, y del Excmo. Sr. Mark Lyall Grant, Representante Permanente del Reino Unido, en su calidad de jefes conjuntos de la etapa en el Sudán de la misión del Consejo de Seguridad. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمتهما سعادة السيدة سوزان رايس الممثلة الدائمة للولايات المتحدة، وسعادة السيد مارك ليال غرانت الممثل الدائم للمملكة المتحدة، بصفتهما المسؤولين عن قيادة الجزء الخاص بالسودان من بعثة مجلس الأمن.
    Exposición de la misión del Consejo de Seguridad a la República Democrática del Congo (13 a 16 de mayo de 2010). UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية (من 13 إلى 16 أيار/مايو 2010).
    Información presentada por la misión del Consejo de Seguridad al Sudán, el Chad, y la Sede de la Unión Africana en Addis Abeba. UN إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى السودان وتشاد ومقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا.
    En respuesta a una pregunta planteada por la misión del Consejo de Seguridad, el Vicepresidente aclaró que esas cuestiones pendientes no constituían requisitos previos para celebrar los referendos. UN وردا على سؤال من بعثة مجلس الأمن، أوضح نائب الرئيس طه أن هذه المسائل العالقة لا تشكل شروطا مسبقة لعقد الاستفتاءين.
    Carta de fecha 29 de agosto de 1994 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la misión del Consejo de Seguridad establecida de conformidad con la declaración hecha por el Presidente del Consejo en la 3406ª sesión, UN كتاب اﻹحالة رسالـة مؤرخــة ٢٩ آب/أغسطس ١٩٩٤ موجهة إلـى رئيس مجلس اﻷمن من بعثة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالبيـان الـذي أدلـى بـه رئيس مجلس اﻷمـن فـي الجلسة ٣٤٠٦،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد