ويكيبيديا

    "من تلك الأشياء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de esas cosas
        
    • de eso
        
    • de esos
        
    • de estas cosas
        
    • a esas cosas
        
    • de las dos cosas
        
    • todas esas cosas
        
    No, es sólo un montón de esas cosas de RSVP que querías... Open Subtitles لا, إنها مجرد حفنة من تلك الأشياء المستجابة التي أردتي
    Francamente, creo que la gente estaráa mucho más feliz con los oficiales como a ti mismo , en vez de esas cosas. Open Subtitles بصراحة , أعتقد أن الناس يكون هناك الكثير أكثر سعادة مع ضباط مثل نفسك , بدلا من تلك الأشياء.
    Y esto se debe a que la ciberseguridad es mucho más importante que cualquiera de esas cosas. TED وذلك لأن السيبرانية أكبر من تلك الأشياء.
    Y así, ya saben, esta era una de esas cosas que uno no toma muy en serio. TED وهكذا، كما تعلمون ، انها واحدة من تلك الأشياء التي لا تأخذها على محمل الجد.
    Sin encorvarse, sin pantalones colgando, nada de eso. TED لا تراخي، ولا بنطلون مرتخي، ولا أي شيء من تلك الأشياء.
    Una de esas cosas para exhibir los planos. Open Subtitles أجل , أو أي من تلك الأشياء التي تعبر عن التخطيط
    Lo siento. No creo en ninguna de esas cosas. Open Subtitles أنا آسفة، أنا لا أؤمن بوجود أياً من تلك الأشياء
    En 7 años nunca me pudiste dar una de esas cosas Open Subtitles في 7 سنوات أنا لا يمكن أن تعطي واحدة من تلك الأشياء
    Es una de esas cosas donde no puedes entrar asi nada mas. Open Subtitles إنه واحد من تلك الأشياء التي لا تستطيع فيها مجرد المشي في الشوارع
    Tienes que comenzar a liberar tu mente de esas cosas que mantienen tus alucinaciones. Open Subtitles يجب أن تخلصي عقلك من تلك الأشياء التي تدعم هلاوسك
    Fue una de esas cosas que crees que no volverán a pasar. Open Subtitles تعلمون، كان وكأنه واحد من تلك الأشياء كنت تعتقد أبدا ستعمل يحدث.
    ¿Viste alguna de esas cosas lindas, querido? Open Subtitles هل رأيت أي من تلك الأشياء الجميلة، يا عزيزي؟
    Sólo era una de esas cosas, ya sabes... Open Subtitles كان الأمر مجرد واحداً من تلك الأشياء تعرف
    Hay mas de esas cosas viniendo del bosque xxxxxx xxxxxxxxx x Open Subtitles نعم، ثمة المزيد من تلك الأشياء تخرج من الغابة أأنتم متأكدون يا رفاق أنكم تفقدتم المنطقة جيداً بالأمس؟
    - No me metan en una de esas cosas. Open Subtitles لا , انت لن تضعيني في واحد من تلك الأشياء.
    - Necesito esa señal. ¡Tenemos billones de esas cosas atravesándolo! Open Subtitles أنا بحاجة لتلك الإشارة، إن لدينا مليارات من تلك الأشياء ستطير عبر الثقب.
    Estoy pensando que la confianza es una de esas cosas que la gente no puede decir si realmente tienes o solo estás fingiendo tener... Open Subtitles أنا أعتقد أن الثقة يمكن أن تكون واحده من تلك الأشياء الناس لا يستطيعون معرفة ما أنت علية فعلاً أو هو مجرد التظاهر
    Esta es una de esas cosas de las cuales me arrepentiré. Open Subtitles إنها واحدة من تلك الأشياء التى أندم عليها فعلاً
    No goza de beneficios ni de seguridad social. No tienen pensiones, plan de salud, nada de eso. TED وليس لديهم أي منح و ليس لديهم ضمان الاجتماعي ليس لديهم معاش وليس لهم الرعاية الصحية أو أيا من تلك الأشياء
    El señor sabe que ya hemos tenido nuestra buena cuota de esos, ¿cierto? Open Subtitles الرب يعلم اننا تغلبنا على ما يأتينا من تلك الأشياء ,صحيح؟
    Pienso que he ido a muchas de estas cosas últimamente. Open Subtitles الآن كنت أفكر أنني ذهبت الى الكثير من تلك الأشياء مؤخراً
    Señor, no puedo dejar de trabajar por temor a esas cosas. Open Subtitles سيدي، أنا لا يمكن أن تتوقف عن العمل الحصول على خائفا من تلك الأشياء التافهة.
    Quiero que sepas que sé que eres una joven y guapa mujer y yo no soy ninguna de las dos cosas. Open Subtitles اريدك ان تعلمي اني على علم انكٍ شابة صغيرة وجميلة وانا لست اي شيء من تلك الأشياء
    Sí, tengo miedo de todas esas cosas. TED نعم، أنا خائفة من تلك الأشياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد