Soy del planeta Tierra. Me llamo Barbarella. | Open Subtitles | أنا من كوكب الأرض أسمى بارباريللا |
Eres el único superviviente del planeta Krypton. | Open Subtitles | أنت الناجي الوحيد من كوكب كريبتون |
Pero el nivel de radiactividad específica... es tan alto para cualquiera del planeta Krypton... que resulta letal. | Open Subtitles | جميل جدا لكن مستوى النشاط الأشعاعى المحدد عال جدا لأي شخص من كوكب كريبتون هذه المادة مميتة |
¿Cuánto tiempo hasta que las corporaciones multinacionales entiendan que no pueden obtener un beneficio de un planeta muerto? | Open Subtitles | كم سيـستغرق الأمر حتى الشركــات العــالمية تــستوعب بـأنـها لايمكنها جني الربح من كوكب مـيت ؟ |
Aprendemos a vivir en más de un planeta. | TED | نحن في خوض تعلّم كيفية العيش على أكثر من كوكب. |
Leeremos la placa. "Aquí el hombre del planeta Tierra puso el pie por primera vez en julio de 1969. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من كوكب الأرض هم أول من وضعوا أقدامهم علي القمر |
¿Y qué es lo que obtenemos? Un borracho... y su amigo del planeta Zog. | Open Subtitles | وعلى ماذا حصلنا,سكران وصديقه من كوكب زوق |
Sois unos fracasados yo me he enrollado con la Miss del planeta Radiador. | Open Subtitles | حسناً, قد تكونا خاسران لكن أنا قد غازلت تلك المرأة من كوكب المَدَافِئ |
Me gustaría que nos recompensase por haber capturado a los guerreros del planeta Tierra. | Open Subtitles | أصلي كي يكافئنا بسخاء لأننا أمسكنا بالمقاتلين من كوكب الأرض |
¡Esta embajada está hecha de barro soberano del planeta Decapodian! | Open Subtitles | طين هذه السفارة ذو سيادة لأنه من كوكب ديكابوديان |
Espero que no te importe, pero nuestros doctores necesitan hacer un examen médico de todo el que viene de afuera del planeta, sean miembros de nuestros equipos o visitantes. | Open Subtitles | أطبائنا يحتاجون لعمل فحص طبى لكل أعضاء الفرق القادمة من كوكب أخرى و كذلك الأمر بالنسبة للزوار |
Una secta criminal del planeta Rexicoricophalvitorius. | Open Subtitles | وهم طائفةٌ من المجرمين من كوكب راكسيكوريكوفالاباتورياس |
luz del sol y agua dulce llevando la vida a todos los rincones del planeta Tierra. | Open Subtitles | ضوء الشمس و الماء يجلبان الحياة في كل ركن من كوكب الأرض |
Los sensores de largo alcance han detectado el lanzamiento de una flota masiva del planeta Replicante. | Open Subtitles | وحدات الرصد طويلة المدى إكتشفت أسطول ضخم من السفن التى تنطلق من كوكب الريبليكيتورز |
del planeta Tierra. Desde ahí llamo. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | من كوكب الأرض هذا هو مكان اتصالي, حسناً؟ |
Hay una enfermedad en el agua que trajimos del planeta de hielo. | Open Subtitles | هناك مرض. في الماء الذي جلبناه من كوكب الجليد |
Es extremadamente difícil moverse de un planeta a otro. | TED | إنه من الصعوبة بمكان الإنتقال من كوكب لآخر |
y esa cosa, es que vivimos en un universo competente, que formamos parte de un planeta brillante. Y que estamos rodeados de genialidad. | TED | هو أننا نعيش في كون مقتدر، و أننا جزء من كوكب رائع. وأننا محاطون بالعباقرة. |
Funciona lo bastante bien para llevarme de un planeta a otro. | Open Subtitles | اراها تعمل بشكل جيد بما فيه الكفاية للانتقال بي من كوكب إلى آخر. |
Deben venir de un planeta similar a la Tierra. | Open Subtitles | لا بد و أنهم قد جاءوا من كوكب شبيه بالأرض |
Somos viajeros de un planeta anillado cercano que preferimos no nombrar. | Open Subtitles | نحن مسافران من كوكب مطوّق قريب، نفضّل عدم ذكر اسمه. |
Con la tecnología de mil años más quizá podamos mitigar los efectos mortales de una supernova cercana en la atmósfera de la Tierra. | Open Subtitles | وباستخدام تكنولجيتنا بعد ألف عام من الآن من الممكن أن نقدر على تخفيف آثار الإنفجارات العظيمة القريبة من كوكب الأرض |