ويكيبيديا

    "من مكتب رئيس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Oficina del Jefe
        
    • de la Oficina del Primer
        
    • la Oficina del Presidente de
        
    • por la Oficina del Jefe
        
    • de la Oficina del Presidente
        
    • por la Oficina del Primer
        
    • desde la Oficina del Jefe
        
    • por la Oficina de la Presidenta de
        
    • en la Oficina del Jefe
        
    • a la Oficina del Jefe
        
    • en la Oficina del Presidente
        
    • la Oficina del Jefe de
        
    Esos órganos de coordinación suelen depender de la Oficina del Jefe de Estado, por lo que es más probable que tengan una mayor relevancia. UN وكثيرا ما تكون هذه الهيئات التنسيقية جزءا من مكتب رئيس الجمهورية، وبالتالي من الأرجح أن تتمتع بقدر أكبر من الظهور.
    El Servicio constará de la Oficina del Jefe y de cuatro dependencias regionales de operaciones. UN وستتألف الدائرة من مكتب رئيس الدائرة وأربع وحدات للعمليات الإقليمية.
    Puesto reasignado de la Oficina del Jefe de la División de Apoyo a la Misión. UN نقلت الوظيفة من مكتب رئيس شعبة دعم البعثة.
    Esa delegación también señaló que la Oficina Nacional de Población había sido segregada de la Oficina del Primer Ministro y se preguntó si esa circunstancia afectaba su visibilidad. UN وذكر ذلك الوفد أيضا أن المكتب الوطني للسكان قد تم نقله من مكتب رئيس الوزراء وتساءل عما إذا كان ذلك سيؤثر على تأثير المكتب.
    La Secretaría dio lectura a la siguiente explicación de la Oficina del Presidente de la Asamblea General: UN وتلت الأمانة العامة التوضيح التالي المقدم من مكتب رئيس الجمعية العامة:
    Un puesto de oficial de logística, para tareas de logística, redistribuido de la Oficina del Jefe de Servicios Integrados de Apoyo UN موظف لوجستيات من أجل الأعمال اللوجستية، عن طريق النقل من مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة
    Reasignación de un puesto de Oficial Superior de Derechos Humanos proveniente de la Oficina del Jefe de Gabinete UN أعيد إسناد وظيفة موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان من مكتب رئيس الموظفين
    Reasignación de un puesto de Oficial de Coordinación procedente de la Oficina del Jefe de Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos UN إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود
    Traslado de la plaza de Representante Especial Adjunto del Secretario General de la Oficina del Jefe de Gabinete UN إعادة ندب وظيفة نائب الممثل الخاص للأمين العام من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de un puesto de oficial de asuntos políticos de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de oficinal de asuntos políticos de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتي موظفَين للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de auxiliar personal y auxiliar administrativo de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتين لمساعد شخصي ومساعد إداري من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de auxiliar administrativo de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظائف مساعدين إداريين من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتي متطوعَين في الأمم المتحدة من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de una plaza de Voluntario de las Naciones Unidas de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفة متطوع في الأمم المتحدة من مكتب رئيس الأركان
    Esa delegación también señaló que la Oficina Nacional de Población había sido segregada de la Oficina del Primer Ministro y se preguntó si esa circunstancia afectaba su visibilidad. UN وذكر ذلك الوفد أيضا أن المكتب الوطني للسكان قد تم نقله من مكتب رئيس الوزراء وتساءل عما إذا كان ذلك سيؤثر على تأثير المكتب.
    Sólo se suministran fondos para los salarios y el apoyo técnico de la secretaría de la Ministra que preside la Comisión, que forma parte de la Oficina del Primer Ministro. UN ولا تقدم الأموال إلا للرواتب والدعم التقني لأمانة الوزير الذي يرأس اللجنة التي تشكل جزءا من مكتب رئيس الوزراء.
    Para concluir, mi delegación pide a la Oficina del Presidente de la Asamblea que atribuya suma importancia al seguimiento de esta Conferencia y a los acontecimientos relativos al documento final. UN وفي الختام، يرجو وفدي من مكتب رئيس الجمعية أن يولي أهمية كبرى لمتابعة هذا المؤتمر وتطورات الوثيقة الختامية.
    Está integrada por la Oficina del Jefe de Gabinete, incluida la Dependencia de Planificación, la Oficina de Asuntos Jurídicos y el Centro Conjunto de Análisis de la Misión. UN ويتألف المكتب من مكتب رئيس الديوان المشتمل على وحدة التخطيط، ومكتب الشؤون القانونية، ومركز التحليل المشترك للبعثة.
    El Administrador desea señalar a la atención del Consejo de Administración la comunicación adjunta dirigida al Consejo por la Oficina del Primer Ministro de Albania. UN ويود مدير البرنامج أن يوجه انتباه مجلس الادارة إلى الرسالة المرفقة والموجهة إلى المجلس من مكتب رئيس وزراء ألبانيا.
    Redespliegue desde la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos UN نقل من مكتب رئيس الخدمات الإدارية
    Nota verbal de fecha 22 de marzo de 2007 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por la Oficina de la Presidenta de la Asamblea General (A/C.5/61/20 y A/C.5/61/L.38) UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 آذار/مارس 2007 موجهة من مكتب رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة A/C.5/61/20 و A/C.5/61/L.38
    La presencia en el cuartel general de la Misión consistirá en la Oficina del Jefe, la Dependencia de Relaciones con los Medios de Información, la Dependencia de Medios Impresos y de la Web, la Dependencia de Vídeo, la Dependencia de Difusión y la Dependencia de Radiodifusión. UN 51 - يتألف وجود مقر البعثة من مكتب رئيس وحدة العلاقات الإعلامية، ووحدة الطباعة والمواقع الشبكية، ووحدة الفيديو، ووحدة التوعية، ووحدة الإذاعة.
    Redistribución de un puesto de Oficial de Presupuesto a la Oficina del Jefe de la División de Apoyo a la Misión UN نقل وظيفة موظف لشؤون الميزانية من مكتب رئيس دعم البعثة
    Expresamos también nuestro agradecimiento a quienes asistieron a los facilitadores, tanto en sus misiones como en la Oficina del Presidente de la Asamblea General. UN ونعرب عن امتناننا كذلك لمن ساعدوا الميسرَين المشاركين، سواء من بعثتيهما أو من مكتب رئيس الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد