ويكيبيديا

    "من نائب وزير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por el Viceministro de
        
    • del Viceministro de
        
    • del Ministro Adjunto
        
    • por el Ministro interino
        
    • Secretario General por el Viceministro
        
    Secretario General por el Viceministro de Relaciones UN اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان
    por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN موجهتان من نائب وزير خارجية أفغانستان إلى اﻷمين العام
    Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN المرفــق ورئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان
    El Consejo de Seguridad comenzó el examen del tema y escuchó declaraciones del Viceministro de Relaciones Exteriores de Angola y del representante de Portugal. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيانين من نائب وزير العلاقات الخارجية في أنغولا ومن ممثل البرتغال.
    La Comisión escuchó además una exposición verbal del Viceministro de Relaciones Exteriores de Georgia. UN واستمعت اللجنة كذلك إلى بيان شفوي من نائب وزير خارجية جورجيا.
    Después de la conclusión del plenario, y por invitación del Ministro Adjunto de Justicia, Sr. Gerald Gahima, la Presidenta McDonald visitó Rwanda, en su doble calidad de magistrada del Tribunal Internacional para Rwanda y de Presidenta del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN وإثر اختتام الجلسة العامة، وبناء على دعوة موجهة من نائب وزير العدل، السيد جيرالد غهيما، قامت الرئيسة مكدونالد بزيارة إلى رواندا، بوصفها قاضية في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ورئيسة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا على حد سواء.
    Carta de fecha 27 de marzo (S/2001/285) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 25 de marzo de 2001 dirigida al Secretario General por el Ministro interino de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة 27 آذار/مارس (S/2001/285) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق، يحيل فيها رسالة مؤرخة 25 آذار/مارس 2001 موجهة إلى الأمين العام من نائب وزير خارجية العراق.
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Viceministro de RELACIONES EXTERIORES DEL AFGANISTÁN UN مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان
    Carta de fecha 29 de enero de 2013 dirigida a la Secretaria Ejecutiva por el Viceministro de Protección del Medio Ambiente de Kazajstán UN رسالة مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2013، من نائب وزير حماية البيئة في كازاخستان إلى الأمينة التنفيذية
    Carta de fecha 21 de diciembre de 1994 dirigida al Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la cuestión de la utilización de mercenarios por el Viceministro de Asuntos Exteriores de la UN رسالة مؤرخــة ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ موجهــة من نائب وزير خارجية جمهوريــة أرمينيا إلــى المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بمسألة استخدام المرتزقة
    Carta de fecha 9 de octubre (S/1996/842) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN رسالة مؤرخة ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/1996/842) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Secretario General por el Viceministro de Relaciones UN من نائب وزير خارجية أفغانستان
    por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN من نائب وزير خارجية أفغانستان
    Carta de la Federación de Rusia a la Comisión. En su 13ª período de sesiones, la Comisión examinó la carta de fecha 3 de junio de 2003 dirigida al Presidente de la Comisión por el Viceministro de Recursos Naturales de la Federación de Rusia. UN 18 - رسالة الاتحاد الروسي إلى اللجنة - نظرت اللجنة، في دورتها الثالثة عشرة، وفي الرسالة المؤرخة 3 حزيران/يونيه 2003، الموجهة إلى رئيسها من نائب وزير الموارد الطبيعية للاتحاد الروسي.
    :: A esos efectos, el Gobierno de la República de Corea constituyó un grupo de tareas interministerial integrado por 14 ministerios y organismos gubernamentales, presidido conjuntamente por el Viceministro de Planificación de Políticas y Organizaciones Internacionales y el Viceministro de Políticas de Unificación y Relaciones Públicas del Ministerio de Unificación. UN :: وتحقيقا لهذا الغرض، أنشأت حكومة جمهورية كوريا فرقة عمل وزارية تتكون من 14 وزارة ووكالة حكومية، ويرأسها كل من نائب وزير الخارجية والتجارة لشؤون تخطيط السياسات العامة والمنظمات الدولية ونائب وزير التوحيد لشؤون سياسات التوحيد والعلاقات العامة.
    119. De acuerdo con las informaciones vertidas por el Viceministro de Salud, el 60% del presupuesto destinado a esa área de gobierno es destinado a los hospitales; esencialmente, los dos grandes hospitales de la Ciudad de Guatemala, San Juan de Dios y Roosevelt, consumen el 40% de las previsiones hospitalarias. UN ٩١١- ويتبين من المعلومات الموفرة من نائب وزير الصحة أن ٠٦ في المائة من الميزانية المخصصة لهذا المجال هي معدة للمستشفيات؛ ويستهلك المستشفيان الكبيران في مدينة غواتيمالا، وهما سان خوان دي ديوس وروزفلت، ٠٤ في المائة من الاعتمادات الاستشفائية.
    Carta de fecha 14 de septiembre (S/1995/795) dirigida al Secretario General por el representante del Afganistán por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Pakistán. UN رسالة مؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر )S/1995/795( موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان.
    El Consejo escuchó declaraciones del Viceministro de Relaciones Exteriores de Noruega y del representante del Japón. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به كل من نائب وزير خارجية النرويج وممثل اليابان.
    El Gobierno dijo en su respuesta que toda la información relacionada con el lugar de trabajo debía provenir del Viceministro de Trabajo para Asuntos Internacionales. UN وذكرت الحكومة في ردها أن جميع المعلومات ذات الصلة بأماكن العمل ينبغي أن تأتي من نائب وزير العمل للشؤون الدولية.
    Al parecer, el número fue intervenido en el último momento por una orden del Viceministro de Asuntos Internos y Religiosos, aunque la portada de la publicación, en la que aparecía el retrato de Min Thu Wun, había sido ya aprobada por la censura. UN فقد ذُكر أن صدور العدد أوقف في آخر لحظة بأمر من نائب وزير الشؤون الداخلية والدينية، رغم أن المراقبين كانوا قد وافقوا بالفعل على غلاف النشرة الذي يحمل صورة مين ثو وون.
    Las partes de Georgia y Abjasia firmaron un acuerdo de cesación del fuego en Sochi, el 27 de julio de 1993, con la asistencia del Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia, Sr. Boris Pastujov. UN ولقد قام الطرفان الجورجي واﻷبخازي، بمساعدة من نائب وزير خارجية الاتحاد الروسي، السيد بوريس باستوخوف، بالتوقيع على اتفاق لوقف إطلاق النار في سوتشي في ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    Carta de fecha 28 de marzo (S/2001/298) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 26 de marzo de 2001 dirigida al Secretario General por el Ministro interino de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس (S/2001/298) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق، يحيل فيها رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2001 موجهة إلى الأمين العام من نائب وزير خارجية العراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد