ويكيبيديا

    "مهام فريق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tareas del Grupo
        
    • las funciones del Grupo
        
    • mandatos del Grupo de
        
    • las funciones del equipo
        
    • los mandatos del Grupo
        
    • las funciones de
        
    • las tareas del equipo
        
    • funciones del Equipo de
        
    Una de las tareas del Grupo de seguimiento es determinar qué importancia tienen los distintos componentes de la remuneración cuando se determinan las razones de la remuneración justa. UN وإحدى مهام فريق الرصد هي اكتشاف أهمية مختلف مكونات الأجور عندما تحدد أسس الأجر المنصف.
    El Foro acordó que las tareas del Grupo especial de expertos en materia de transferencia de tecnologías ecológicamente racionales serían las siguientes: UN ووافق المنتدى على أن تكون مهام فريق الخبراء المخصص فيما يتعلق بنقل التكنولوجيات السليمة بيئيا على النحو التالي:
    Tema 4 del programa: tareas del Grupo de Expertos UN البند 4 من جدول الأعمال: مهام فريق الخبراء
    las funciones del Grupo de expertos se pueden formular del modo siguiente: UN 92 - ويمكن صياغة مهام فريق الخبراء على النحو التالي:
    Informe sobre los progresos realizados en el cumplimiento de los mandatos del Grupo de examen de la aplicación UN تقرير مرحلي عن تنفيذ مهام فريق استعراض التنفيذ
    las funciones del equipo de transición se recogen en el anexo III. UN وترد مهام فريق الانتقال في المرفق الثالث.
    En particular, las tareas del Grupo de Expertos serán las siguientes: UN وعلى وجه الخصوص تكون مهام فريق الخبراء على النحو التالي:
    Las tareas del Grupo especial de expertos, que se reunirá en Ginebra del 15 al 19 de diciembre de 2003, serán las siguientes, en lo que respecta a la financiación: UN وتتمثل مهام فريق الخبراء، المقرر أن يجتمع في جنيف من 15 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، فيما يتعلق بالتمويل، فيما يلي:
    Durante los dos primeros días de la reunión, los participantes celebraron un intercambio general de impresiones sobre las tareas del Grupo Especial de Expertos. UN 13 - في اليومين الأولين من الاجتماع، تبادل المشتركون الآراء بصفة عامة بشأن مهام فريق الخبراء المخصص.
    El tercer día los expertos explicaron con más detalle sus opiniones relacionadas con las tareas del Grupo, basándose en el resultado de los dos primeros días de debate. UN وخلال اليوم الثالث، بلور الخبراء بمزيد من التفصيل آراءهم بشأن مهام فريق الخبراء، استنادا إلى نتائج مناقشاتهم الأولية التي جرت خلال اليومين الأولين.
    tareas del Grupo especial de expertos de composición abierta UN بــــاء - مهام فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية
    B. tareas del Grupo especial de expertos de composición abierta UN باء - مهام فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية
    2. Las tareas del Grupo de coordinación mundial son, entre otras, las siguientes: UN 2 - من بين مهام فريق التنسيق العالمي، ما يلي:
    las funciones del Grupo de Trabajo, establecido por la Junta en calidad de órgano subsidiario incluyen el examen anual del presupuesto por programas y del plan de mediano plazo de la organización y el análisis de las repercusiones que tienen las principales decisiones en el programa de trabajo de la UNCTAD. UN وتتضمن مهام فريق العمل، الذي أنشأه المجلس بوصفه هيئته الفرعية، النظر سنويا في الميزانية البرنامجية والخطة المتوسطة اﻷجل للمنظمة ودراسة أثر القرارات الرئيسية على برنامج عمل اﻷونكتاد.
    A fin de promover los objetivos establecidos, las funciones del Grupo de Expertos en Nombres Geográficos son las siguientes: UN ١٨٥ - ولتعزيز اﻷهداف المذكورة أعلاه، تكون مهام فريق الخبراء كما يلي:
    La delegación de las funciones del Grupo de Apoyo en la OSCE se terminó el 15 de octubre de 1998. UN واكتمل في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ تفويض مهام فريق دعم الشرطة التابعة لﻷمم المتحدة إلى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Informe sobre los progresos realizados en el cumplimiento de los mandatos del Grupo de examen de la aplicación UN تقرير مرحلي عن تنفيذ مهام فريق استعراض التنفيذ
    Informe sobre los progresos realizados en el cumplimiento de los mandatos del Grupo de examen de la aplicación UN تقرير مرحلي عن تنفيذ مهام فريق استعراض التنفيذ
    las funciones del equipo de gestión de operaciones incluían la realización de actividades de supervisión, evaluación y presentación de informes. UN وكان ضمن مهام فريق إدارة العمليات القيام بالرصد والتقييم والإبلاغ.
    La evaluación se basará en la información recopilada con respecto a cada una de las funciones de los equipos, lo que no significa que no pueda presentarse otra información pertinente. UN وسيقوم هذا التقييم على أساس المعلومات التي تجمع بشأن كل مهمة من مهام فريق الخدمة التقنية القطرية، ولكنه لا يستبعد تقديم معلومات أخرى ذات صلة.
    Una de las tareas del equipo encargado de examinar el grado de importancia del programa consistió en evaluar la exposición del personal a diferentes amenazas para la seguridad y adoptar medidas conexas de mitigación sin comprometer los aspectos fundamentales de la ejecución de los programas. UN وكان من بين مهام فريق استعراض الأهمية الحيوية للبرامج تقييم مدى تعرض الموظفين للمخاطر الأمنية المختلفة، واتخاذ التدابير ذات الصلة لتخفيف حدة تلك المخاطر دون المساس بالانجازات الهامة للبرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد