ويكيبيديا

    "مهمة التقييم في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la función de evaluación en
        
    • la función de evaluación del
        
    • la función de evaluación de la
        
    • la función de la evaluación en
        
    • la función de evaluación dentro
        
    • función de evaluación en la
        
    • de la función de evaluación
        
    Observó también que la función de evaluación en el FNUAP se había descentralizado a las dependencias de gestión de programas. UN وأشارت إلى أن مهمة التقييم في صندوق الأمم المتحدة للسكان نُقلت إلى وحدات إدارة البرامج.
    Observó también que la función de evaluación en el FNUAP se había descentralizado a las dependencias de gestión de programas. UN وأشارت إلى أن مهمة التقييم في صندوق الأمم المتحدة للسكان نُقلت إلى وحدات إدارة البرامج.
    Informe sobre la función de evaluación en el contexto de la estrategia de mediano plazo UN تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Informe sobre la marcha de los trabajos relacionados con la función de evaluación del UNICEF UN تقرير مرحلي عن مهمة التقييم في منظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Informe sobre la marcha de los trabajos relacionados con la función de evaluación del UNICEF UN تقرير مرحلي عن مهمة التقييم في منظمة الأمم المتحدة للطفولة
    la función de evaluación de la sede se centrará en los programas de los países y en la gestión institucional de la organización en su conjunto. UN وتركز مهمة التقييم في المقر على البرامج القطرية وعلى الإدارة المؤسسية للمنظمة ككل.
    Informe sobre la función de evaluación en el contexto del plan estratégico de mediano plazo UN تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Tema 5: Informe sobre la función de evaluación en el contexto del plan estratégico de mediano plazo UN البند 5: تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    En 2001 se reorganizó la función de evaluación en la sede a fin de que el UNICEF pudiera utilizar la evaluación de manera más estratégica. UN 46 - أعيد خلال عام 2001 تصميم مهمة التقييم في المقر من أجل تمكين اليونيسيف من استخدام التقييم استخداما أكثر استراتيجيا.
    El nombramiento de una Directora para la Oficina de Evaluación representa una oportunidad para reforzar la función de evaluación en el UNFPA. UN ويتيح تعيين مدير مكتب التقييم الفرصة لتعزيز مهمة التقييم في الصندوق.
    8. Se están adoptando varias iniciativas para promover aún más la función de evaluación en el ACNUR. UN 8- ويتخذ حالياً عدد من المبادرات لمواصلة تعزيز مهمة التقييم في المفوضية.
    D. Informe sobre la función de evaluación en el contexto del plan estratégico de mediano plazo UN دال - تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    Informe sobre la función de evaluación del UNICEF UN تقرير عن مهمة التقييم في منظمة الأمم المتحدة للطفولة
    la función de evaluación del ACNUR no se ha definido claramente. UN ولم تحدَد حتى الآن مهمة التقييم في المفوضية بوضوح.
    Por otra parte, la credibilidad de la función de evaluación del ACNUR se ve mermada por deficiencias metodológicas en la medición de los resultados de la organización. UN وعلاوة على ذلك، فإن موثوقية مهمة التقييم في المفوضية مقيدة بأوجه قصور منهجية في مجال تقييم النتائج على مستوى المنظمة.
    Desarrollo y profesionalización de la función de evaluación del UNICEF UN تطوير مهمة التقييم في اليونيسيف وإكسابها صفة الاقتدار المهني
    6. Se ha establecido un Comité de Evaluación para prestar apoyo y orientación a la función de evaluación del ACNUR. UN 6- وأنشئت لجنة تقييم لدعم وتوجيه أعمال مهمة التقييم في المفوضية.
    Informe sobre la marcha de los trabajos relacionados con la función de evaluación del UNICEF UN دال - تقرير مرحلي عن مهمة التقييم في منظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Una conclusión esencial del grupo de examen entre homólogos fue que la función de evaluación de la ONUDI generalmente cumplía las normas de independencia, credibilidad y utilidad del Comité de Asistencia para el Desarrollo de las Naciones Unidas. UN ومن النتائج الرئيسية التي توصل إليها فريق استعراض الأقران أن مهمة التقييم في اليونيدو تستوفي عموما معايير الاستقلالية والمصداقية والمنفعة التي وضعتها لجنة المساعدة الإنمائية التابعة للأمم المتحدة.
    Tema 5: Informe de la función de la evaluación en el contexto de los planes estratégicos de mediano plazo UN البند 5: تقرير عن مهمة التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل
    En la Sección II se describe la función de evaluación dentro de ONU-Mujeres y se hace referencia a la política de evaluación aprobada recientemente. UN ويصف الفرع الثاني مهمة التقييم في إطار هيئة الأمم المتحدة للمرأة، ويشير إلى سياسة التقييم التي اعتُمدت مؤخرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد