Si se necesitaran actas literales, se prevé que se requeriría personal adicional de servicios de conferencias, a saber, 21 funcionarios del cuadro orgánico y 11 del cuadro de servicios generales. | UN | وإذا لزمت محاضر حرفية، فيقدر انه سيلزم موظفون إضافيون لخدمة المؤتمرات، يبلغ عددهم ٢١ موظفا من الفئة الفنية و ١١ موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Se prevén créditos para horas extraordinarias para 78 funcionarios del cuadro de servicios generales, 37 del Servicio Móvil y 55 funcionarios de contratación local. | UN | رصد اعتماد للعمــل الاضافــي ﻟ ٧٨ موظفـا مـن فئـة الخدمات العامة، و ٣٧ موظفا من فئة الخدمة الميدانية، و ٥٥ موظفا محليا. |
Hasta la fecha, el Secretario General ha examinado y aprobado la colocación de 8 funcionarios del cuadro orgánico y 13 funcionarios del cuadro de servicios generales. | UN | وحتى اﻵن، قام اﻷمين العام باستعراض واعتماد تعيين ٨ موظفين من الفئة الفنية و ١٣ موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Dotación actual: 32 puestos del cuadro orgánico, 12 puestos del cuadro de servicios generales | UN | المجمـــــوع المنقح عموما القوام الحالي: ٣٢ موظفا من الفئة الفنية و ١٢ موظفا من فئة الخدمات العامة |
Todavía no se ha colocado a 22 funcionarios del cuadro orgánico y 15 funcionarios del cuadro de servicios generales, o sea a un total de 37 funcionarios. | UN | وثمة ٢٢ موظفا من الفئة الفنية و ١٥ موظفا من فئة الخدمات العامة، أي ٣٧ موظفا على نحـــو إجمالي، لم يعينوا بعد. |
El personal de apoyo constaría de 12 funcionarios del Servicio Móvil, 26 funcionarios del cuadro de servicios generales y 88 funcionarios de contratación local. | UN | وسيشمل موظفو الدعم ١٢ موظفا من موظفي الخدمة الميدانية، و ٢٦ موظفا من فئة الخدمات العامة و ٨٨ موظفا من الرتبة المحلية. |
581 funcionarios del cuadro de servicios generales | UN | 581 موظفا من فئة الخدمات العامة |
315 funcionarios del cuadro de servicios generales | UN | 315 موظفا من فئة الخدمات العامة |
Este número comprende 460 funcionarios del cuadro de servicios generales y 122 del cuadro orgánico. | UN | ومن ضمن هذا العدد، هناك 460 موظفا من فئة الخدمات العامة و122 موظفا من فئة الخدمات الفنية. |
El personal básico de la UNMOVIC en la Sede consta de 64 funcionarios del cuadro orgánico y 29 funcionarios del cuadro de servicios generales. | UN | 256 - يبلغ عدد الموظفين الأساسيين في اللجنة في المقر 64 موظفا فنيا و 29 موظفا من فئة الخدمة العامة. |
Más de 260 funcionarios del cuadro de servicios generales proporcionaron datos sobre las funciones propias del puesto, los conocimientos necesarios y las necesidades profesionales. | UN | وقدم أكثر من 260 موظفا من فئة الخدمات العامة بيانات عن المضمون الوظيفي والمهارات المطلوبة والاحتياجات المهنية. |
Cuenta con 34 funcionarios del cuadro orgánico y 17 funcionarios del cuadro de servicios generales. | UN | ويعمل لدى الإدارة 34 موظفا من الفئة الفنية و 17 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Cuenta con 34 funcionarios del cuadro orgánico y 17 funcionarios del cuadro de servicios generales. | UN | ويعمل لدى الإدارة 34 موظفا من الفئة الفنية و17 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
La Sección de Recursos Humanos contrató a 76 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores y a 124 funcionarios del cuadro de servicios generales. | UN | وعيّن قسم الموارد البشرية 76 موظفا من الفئة الفنية والفئات الأعلى و 124 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Dotación actual: 28 puestos del cuadro orgánico, 45 puestos del cuadro de servicios generales | UN | القوام الحالي: ٢٨ موظفا من الفئة الفنية و ٤٥ موظفا من فئة الخدمات العامة |
En la actualidad, la dotación total de la Oficina consiste en nueve puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 11 puestos del cuadro de servicios generales. | UN | ويتألف ملاك الموظفين الإجمالي للمكتب في الوقت الراهن من تسعة موظفين من الفئة الفنية وما فوقها و 11 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Personal nacional: reducción de 18 puestos (1 funcionario nacional del cuadro orgánico y 17 puestos del cuadro de servicios generales) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان 18 وظيفة (1 موظف فني وطني، و 17 موظفا من فئة الخدمة العامة الوطنية) |
En total, se destinarán a la Sección un funcionario del cuadro de servicios generales, 35 oficiales del Servicio Móvil y 242 funcionarios de contratación local. | UN | وقد أسندت مهام في هذا المجال إلى ما مجموعه موظف واحد من فئة الخدمة العامة و ٣٥ موظفا من فئة الخدمات الميدانية و ٢٤٢ موظفا من الرتبة المحليــة. |
A fin de fortalecer la plantilla de las oficinas regionales y locales, se propone crear 13 puestos (1 Oficial Médico (P-3) y 12 puestos de personal nacional de Servicios Generales (3 Auxiliares Administrativos, 3 Enfermeros, 3 Choferes y 3 Trabajadores Sanitarios). | UN | ولتقوية ملاك موظفي المكاتب الإقليمية والميدانيـــة، يقتــــرح إنشاء 13 وظيفة (طبيب (ف-3) و 12 موظفا من فئة الخدمات العامة الوطنية (3 مساعدين إداريين، و 3 ممرضين، و 3 سائقين و 3 عمال نظافة)). |
Personal nacional: aumento de 23 puestos temporarios (12 funcionarios nacionales del cuadro orgánico y 11 puestos nacionales del cuadro de servicios generales) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 23 وظيفة مؤقتة (12 موظفا فنيا وطنيا و 11 موظفا من فئة الخدمة العامة الوطنية) |
Los datos proporcionados para la evaluación actuarial de 31 de diciembre de 2007 indicaban que en esa fecha había 403 afiliados de dedicación parcial del cuadro orgánico (73 hombre y 330 mujer) y 1.153 afiliados de dedicación parcial del cuadro de servicios generales (90 hombre y 1.063 mujer), que representaban en torno al 1,5% de todos los afiliados activos. | UN | 271 - واتضح من البيانات التي قُدمت لإعداد التقييم الاكتواري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 أن عدد الموظفين بدوام جزئي المشتركين في الصندوق حتى التاريخ المذكور شمل 403 موظفين من الفئة الفنية (73 ذكور و 330 إناث) و 153 1 موظفا من فئة الخدمات العامة (90 ذكور و 063 1 إناث)، وهو يمثل نحو 1.5 في المائة من جميع الموظفين العاملين المشتركين في الصندوق. |
La plantilla propuesta refleja un aumento de 49 puestos de contratación internacional (23 del cuadro orgánico y categorías superiores y 26 del Servicio Móvil y del cuadro de servicios generales) y 4 puestos de categoría local. | UN | 17 - والملاك المقترح يعكس زيادة قدرها 49 وظيفة دولية (23 موظفا من الفئة الفنية والفئات الأعلى، و 26 موظفا من فئة الخدمة الميدانية والخدمات العامة) وأربعة موظفين من الرتبة المحلية. |
1 SsG, 2 D-2, 2 D-1, 9 P-5, 16 P-4, 24 P-3, 8 P-2/1, 17 del Servicio Móvil, 54 funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales, 18 funcionarios nacionales del cuadro orgánico, 7 Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | 1 أمين عام مساعد، 2 مد-2، 2 مد-1، 9 ف-5، 16 ف-4، 24 ف-3، 8 ف-2/1، 17 موظفا من فئة الخدمات الميدانية، 54 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة، 18 موظفا وطنيا من الفئة الفنية، 7 من متطوعي الأمم المتحدة. |
La Comisión Consultiva toma nota de que la estimación se basa en la separación del servicio de unos 70 funcionarios internacionales del cuadro orgánico, 55 funcionarios de servicios generales en la sede y 250 funcionarios de servicios generales en las oficinas situadas en los países. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذا التقدير يستند إلى إنهاء خدمة ما يقدر ﺑ ٧٠ موظفا دوليا من الفئة الفنية، و ٥٥ موظفا من فئة الخدمات العامة في المقر و ٢٥٠ موظفا من فئة الخدمات العامة في المكاتب القطرية. |