Como promedio, un oficial de Coordinación de la seguridad pasó entre cinco y seis meses al año viajando y trabajando en las diversas misiones de mantenimiento de la paz. | UN | ويقضي موظف تنسيق شؤون الأمن ما متوسطه خمسة إلى ستة أشهر في السنة في السفر والعمل في مختلف بعثات حفظ السلام. |
Un puesto nuevo de oficial de Coordinación para reunir, verificar y analizar información de los informes de los sectores de la Misión | UN | موظف تنسيق جديد لجمع المعلومات من تقارير قطاعات البعثة واستعراضها وتحليلها |
oficial de Coordinación de la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información | UN | موظف تنسيق الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
oficial de Coordinación de la Capacitación del DOMP | UN | موظف تنسيق التدريب في إدارة عمليات حفظ السلام |
oficial de Coordinación de la Capacitación del DAAT | UN | موظف تنسيق التدريب في إدارة الدعم الميداني |
Reasignación de un puesto de oficial de Coordinación procedente de la Oficina del Jefe de Servicios de Adquisiciones y Gestión de Contratos | UN | إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود |
oficial de Coordinación para la protección contra la explotación y el abuso sexuales | UN | موظف تنسيق الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين |
Puesto de oficial de Coordinación redistribuido en el Equipo de Apoyo sobre el Terreno | UN | نقل وظيفة موظف تنسيق إلى فريق الدعم الميداني |
De esta forma se podría establecer el puesto de oficial de Coordinación del Socorro, a fin de reforzar la capacidad de la Subdivisión para coordinar el socorro en casos de desastre que prestan los organismos del sistema de las Naciones Unidas, los donantes y otros organismos asociados. | UN | وسيشغل هذه الوظيفة موظف تنسيق اﻹغاثة من أجل تعزيز قدرة الفرع على تنسيق اﻹغاثة في حالات الكوارث المقدمة من الوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والجهات المانحة والشركاء. |
De esta forma se podría establecer el puesto de oficial de Coordinación del Socorro, a fin de reforzar la capacidad de la Subdivisión para coordinar el socorro en casos de desastre que prestan los organismos del sistema de las Naciones Unidas, los donantes y otros organismos asociados. | UN | وسيشغل هذه الوظيفة موظف تنسيق اﻹغاثة من أجل تعزيز قدرة الفرع على تنسيق اﻹغاثة في حالات الكوارث المقدمة من الوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والجهات المانحة والشركاء. |
Los oficiales designados reciben la asistencia del oficial de Coordinación de la seguridad sobre el terreno y un grupo asesor en cuestiones de seguridad integrado por representantes de los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas en el lugar de destino. | UN | ويساعدهم موظف تنسيق شؤون الأمن في الميدان وفرقة استشارية لإدارة الأمن تتألف من ممثلي وكالات الأمم المتحدة وبرامجها في مركز العمل. |
oficial de Coordinación de VIH/SIDA nacional | UN | موظف تنسيق وطني معني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Por consiguiente, se propone establecer un puesto adicional de categoría P-3 cuyo titular desempeñará las funciones de oficial de Coordinación. | UN | 104 - وعليه، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 للاضطلاع بمهام موظف تنسيق. |
También se propone reclasificar una plaza existente de P-2 a la categoría P-3, cuyo titular cumplirá las funciones de oficial de Coordinación. | UN | 138- ومن المقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة حالية من الرتبة ف-2 إلى ف-3، سيضطلع شاغلها بمهام موظف تنسيق. |
oficial de Coordinación (1 P-4, conversión de una plaza de personal temporario general, propuesto nuevamente) | UN | موظف تنسيق (1 ف-4، إعادة تقديم اقتراح بتحويل وظيفة من المساعدة المؤقتة العامة) |
oficial de Coordinación de las Actividades Humanitarias y de Desarrollo | UN | موظف تنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية |
oficial de Coordinación Civil-Militar | UN | موظف تنسيق الشؤون المدنية والعسكرية |
El oficial de Coordinación de Protección es responsable de la seguridad del Representante Especial del Secretario General. | UN | 58 - ويتولى موظف تنسيق شؤون الحماية المسؤولية عن سلامة الممثل الخاص للأمين العام وأمنه. |
Los Jefes de Equipo, que estarán supervisados y dirigidos por el oficial de Coordinación de Protección, supervisarán a un equipo de tres o más oficiales de protección personal. | UN | 59 - وسيشرف قائدا الأفرقة على فريق مكون من ثلاثة موظفين للحماية الشخصية أو أكثر، وذلك تحت إشراف موظف تنسيق شؤون الحماية وبتوجيه منه. |
Supresión de un puesto de Auxiliar Especial, un puesto de Oficial de Comunicaciones, un puesto de oficial de Coordinación de la Seguridad y dos puestos de Auxiliar de Equipo. Reducción de los viajes para misiones de cumplimiento | UN | إلغاء وظيفة مساعد خاص، ووظيفة موظف اتصالات، ووظيفة موظف تنسيق شؤون الأمن، ووظيفة مساعد فريق وإجراء تخفيض في السفر في بعثات التحقق من الامتثال |
BNL - Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica para financiar la contratación de un asesor superior de cooperación técnica/oficial de enlace para la Oficina del PNUMA en Bruselas (financiado por el Gobierno de los Países Bajos); | UN | `3` BNL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير مستشار أقدم للتعاون التقني/موظف تنسيق لدى مكتب الأمم المتحدة للبيئة في بروكسل (بتمويل من حكومة هولندا)؛ |