Cambio de fecha del período de sesiones de organización del Consejo Económico y Social de 2002 | UN | تغيير موعد انعقاد الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002 |
Cambio de la fecha del período de sesiones de organización de 2002 del Consejo Económico y Social | UN | تغيير موعد انعقاد الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002 |
Las fechas del primer período de sesiones deben ser las expuestas supra | UN | يصحح موعد انعقاد الدورة اﻷولى ليصبح كما هو مبين أعلاه. |
Las fechas del período de sesiones de organización de invierno de la Junta Ejecutiva del UNICEF se comunicarán posteriormente. | UN | وسيعلن موعد انعقاد الدورة التنظيمية الشتوية للمجلس التنفيذي لليونيسيف في وقت لاحق. |
Hasta la fecha de celebración de la Conferencia General de 1993, sólo se había recibido respuesta de seis Estados del Oriente Medio. | UN | وبحلول موعد انعقاد المؤتمر العام في سنة ٩٩٣١، لم ترد على رسالة المدير العام سوى ست من دول الشرق اﻷوسط. |
2. En cada período ordinario de sesiones la Conferencia de las Partes decidirá la fecha y la duración de su siguiente período ordinario de sesiones. | UN | ٢ - يقرر مؤتمر اﻷطراف، في كل دورة عادية، موعد انعقاد الدورة العادية التالية ومدتها. |
15. Los informes se presentarán a la secretaría permanente por lo menos seis meses antes del período de sesiones en que hayan de examinarse. | UN | ٥١ - تقدم التقارير الى اﻷمانة الدائمة قبل ستة أشهر على اﻷقل من موعد انعقاد الدورة التي سيتم استعراضها فيها. |
Se establecería comunicación con la Oficina de Servicios de Conferencias de las Naciones Unidas para considerar la posibilidad de cambiar las fechas de ese período de sesiones. | UN | وسيجري الاتصال بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم باﻷمم المتحدة بشأن إمكانية تغيير موعد انعقاد تلك الدورة. |
Lugar y fecha del 11º período de sesiones de la Conferencia General. | UN | موعد انعقاد الدورة الحادية عشرة للمؤتمر العام ومكان انعقادها. |
LUGAR Y fecha del 11º PERÍODO DE SESIONES DE LA CONFERENCIA GENERAL | UN | موعد انعقاد الدورة الحادية عشرة للمؤتمر العام ومكان انعقادها |
Lugar y fecha del 11º período de sesiones de la Conferencia General | UN | موعد انعقاد الدورة الحادية عشرة للمؤتمر العام ومكان انعقادها |
fecha del 21º período de sesiones | UN | موعد انعقاد الدورة الحادية والعشرين |
10. fecha del 21º período de sesiones. | UN | 10- موعد انعقاد الدورة الحادية والعشرين. |
13. fecha del 22º período de sesiones. | UN | 13- موعد انعقاد الدورة الثانية والعشرين. |
fechas del 59° período de sesiones de la Comisión | UN | موعد انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة |
fechas del 59º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos | UN | موعد انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |
fechas del 59.º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos | UN | موعد انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |
Convendría establecer zonas libres de armas nucleares adicionales para la fecha de la celebración de la Conferencia de examen en el año 2000. | UN | وسيكون من دواعي الترحيب أن يحل موعد انعقاد مؤتمر الاستعراض في عام ٢٠٠٠ وقد أنشئت مناطق إضافية خالية من اﻷسلحة النووية. |
fecha de la reunión de alto nivel del Consejo Económico y Social con representantes de las instituciones de Bretton Woods | UN | موعد انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز |
Cambio de fecha de la 11ª reunión del Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación | UN | تغيير موعد انعقاد الاجتماع الحادي عشر لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
2. En cada período ordinario de sesiones la Conferencia de las Partes deberá determinar la fecha y la duración de su siguiente período ordinario de sesiones. | UN | ٢ - يقرر مؤتمر اﻷطراف، في كل دورة عادية، موعد انعقاد الدورة العادية التالية ومدتها. |
Tal vez el Grupo desee examinar cómo proceder a fin de completar su labor antes del cuarto período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | وقد يرغب الفريق في النظر في طريقة لاختتام أعماله بحلول موعد انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف. |
fechas de celebración del 54º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos | UN | موعد انعقاد الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان |
En el momento de celebrarse la reunión en curso, Lesotho había presentado sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2007 y notificado un consumo de halones de cero toneladas PAO. | UN | 115- بحلول موعد انعقاد هذا الاجتماع كانت ليسوتو قد قدّمت بياناتها لعام 2007 بشأن المواد المستنفِدة للأوزون، فأبلغت عن استهلاك قدره صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون من الهالونات. |