ويكيبيديا

    "موقوف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bajo arresto
        
    • suspendido
        
    • arrestado
        
    • detenida
        
    • detenido
        
    • Expulsado
        
    • condenado
        
    • arrestados
        
    • arrestada
        
    • Queda
        
    • castigado
        
    • sin demora ante
        
    • suspendida
        
    Bien, Capitán, está bajo arresto. Open Subtitles حضرة النقيب، أنت موقوف حتى تتوضّح هذه المسألة
    Agustín O'Fallon, está bajo arresto por el asesinato de Micah Hoffman. Open Subtitles آمين. أوغسطين أوفالون، أنت موقوف لقتل ميكا هوفمان.
    Quiero tu placa y tu pistola y desde este mismo momento estás suspendido indefinidamente. Open Subtitles أريد شارتك وسلاحك ومن هذه اللحظة فصاعداً أنت موقوف لأجل غير مسمى
    Se han presentado cargos contra el director del programa y en la actualidad está suspendido en sus funciones a la espera de los resultados del proceso disciplinario. UN ووُجه الاتهام إلى مدير البرنامج المتورط، وهو حاليا موقوف عن العمل انتظارا لنتيجة العملية التأديبية.
    Mi señor Cromwell, está arrestado por traición. Open Subtitles أيها اللوردكرومويل أنت موقوف بتهمة الخيانة
    Quedas arrestado. Tienes derecho a guardar silencio. Open Subtitles أنت موقوف تمتلك الحق للبقاء صامت
    Además, de acuerdo con el párrafo 17 de las respuestas por escrito del Estado parte, la Ley contra el terrorismo dispone que toda persona detenida debe comparecer ante un juez dentro de las 48 horas siguientes a la detención. UN هذا بالإضافة إلى أن الفقرة 17 من الردود الخطية للدولة الطرف تفيد بأن إعلان مكافحة الإرهاب ينص على وجوب مثول أي شخص موقوف أمام قاض في غضون ثمانية وأربعين ساعة من وقت توقيفه.
    Sr. Coker, está bajo arresto por tres asesinatos. Open Subtitles السّيد كوكير، أنت موقوف لثلاثة مِنْ تهمِ قتلِ الجريمةِ.
    Brad Terry, está bajo arresto por el asesinato de su ex-esposa. Open Subtitles براد تيري، أنت موقوف لقتلِ زوجتِكَ السابقةِ.
    Sr. Norfleet, usted está bajo arresto por el asesinatode Gladys Aquino, el ama de llaves de su esposa. Open Subtitles السيد نورتفليت انت موقوف للقتلِ غلاديس اكوينو مدبرة منزل زوجتك
    Brad Terry, estás bajo arresto por el asesinato de tu ex-esposa. Open Subtitles براد تيري ، أنت موقوف لقتل زوجتك السابقة
    - El lunes estarás en Cleveland y suspendido. Open Subtitles إنها لطيفة سوف تلتحق بكليفلاند الأسبوع المقبل انت موقوف لحينه
    Estás suspendido por 90 días en espera de investigacion. Open Subtitles أنت موقوف عن العمل لمدة 90 يوما على ذمة التحقيق
    Está suspendido. No, Walter, no lo está. Hoy no. Open Subtitles انه موقوف عن العمل لا يا والتر انه ليس هنا ليس اليوم
    Estoy suspendido y el plegadero está cerrado con llave. Open Subtitles أنا موقوف عن التعبئة والمستودع مغلق بالمفتاح
    Katsumoto está arrestado. Omura no permitirá que viva hasta mañana. Open Subtitles كاتسوموتو موقوف أومرا لن يتركه اخر الليل
    Dexter Larsen, estás arrestado por el asesinato premeditado de Elliott D'Souza. Open Subtitles دكستر لرسن أنت موقوف بتهمة القتل المبيّت لـ إليوت دي سوزا
    Estás arrestado por conducción temeraria. Open Subtitles تعال بأيديكَ فوق. أنت موقوف لقيادة السيارة بتهوّر
    2. El párrafo 3 del artículo 9 estipula que toda persona detenida o presa a causa de una infracción penal será llevada " sin demora " ante un juez u otro funcionario autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales. UN ٢- تقتضي الفقرة ٣ من المادة ٩، ان يراعى في حالة أي انسان موقوف أو معتقل بتهمة ارتكاب احدى الجرائم، احالته " فورا " الى احد القضاة أو الموظفين المخولين قانونا مباشرة الوظائف القضائية.
    A su llegada, se le comunicó que quedaba detenido bajo sospecha de haber cometido crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad. UN وقيل له عندما وصل إلى المكتب إنه موقوف للاشتباه في ارتكابه جرائم حرب وجرائم في حق الإنسانية.
    - Ahora estás Expulsado. - ¡No me escuchaba! Open Subtitles ــ حسناً , أنت موقوف من الدراسة الآن ــ لم يكن يستمع لي
    A los efectos de los artículos 31 y 32, se considerará que tiene antecedentes penales todo recluso que haya sido condenado a un mínimo de un mes de prisión. UN ويعتبر ذا سابقة قضائية لأجل تطبيق المادتين 31 و32 كل موقوف قضى في السجن عقوبة شهر على الأقل.
    - Vámonos. - Están arrestados. Salgan. Open Subtitles -هيا بنا انك موقوف, اخرج من السيارة
    Elizabeth Cruz, quedas arrestada por 18 casos de agresión con lesiones... secuestro, y el asesinato de Rhea Reynolds. Open Subtitles إليزابيث Cruz، أنت موقوف ل18 مِنْ تهمِ الإعتداء والإيذاءِ، الإختِطاف، وقتل ريا رينولدز.
    Homero Simpson, Queda detenido por tentativa de homicidio. Open Subtitles هومر سيمبسون، أنت موقوف بتهمة محاولة اغتيال
    Hasta que estemos seguros de que no hay ningún efecto residual de tu último encuentro, estás castigado. Open Subtitles حتى نتأكد بأنه ليس هناك أي تأثير باقي من آخر مهماتك، فأنت موقوف
    La aplicación de esta política está suspendida en espera de nuevas consultas con los interesados y para examinar las estructuras de aplicación. UN وتنفيذ هذه السياسة موقوف مؤقتاً للسماح بإجراء مزيد من المشاورات مع أصحاب المصلحة واستعراض هياكل التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد