Será un gran honor para mí asociarme con un hombre de letras tan talentoso, según lo dicho por la Srta. Bowles. | Open Subtitles | لقد تم ترتيب كل شيء سيكون شرف لي أن أشارك.. شاب موهوب جدا في الحروف كما أخبرتني بولز |
Es, talentoso, carismático, y, estando dentro de mi propia fantasía personal, es bi-curioso para chicos fornidos de su tierra natal. | Open Subtitles | هو موهوب ، مقبول وينتقل الى ارض خيلاتي الشخصية هو ثنائي الجنس بالنسبة . لرجال موطنه الاقوياء |
A mediados del siglo XVI, un joven y talentoso anatomista llamado Andrés Vesalio hizo un impactante descubrimiento: los textos de anatomía más famosos del mundo estaban equivocados. | TED | في منتصف القرن السادس عشر، قام عالم تشريح موهوب يدعى أندرياس فيزاليوس باكتشاف مذهل: فأكثر كتب التشريح شهرة في العالم كانت على خطأ. |
Estoy haciendo esto porque creo que tienes talento y quiero que lo logres. | Open Subtitles | أنا أفعل كل هذا لأنني أعتقد أنك موهوب, وأريدك أن تنجح |
Pensé que tenías talento, y realmente me puso a tono, y pensé que sería genial compartirte con mi marido. | Open Subtitles | و أرى أنك موهوب و جعلتني أُستثار و رأيت أنه من الرائع لو شاركتني مع زوجي |
Un bantú bien dotado como usted no puede imaginar que un engendro como yo goce de una mujer. | Open Subtitles | مما لا شك زنجي موهوب مثلك يبدو مستحيل بأن مهووس مثلي يمكن أن يتمتع بلذه إمرأة |
Regresó convertido en un talentoso cirujano, con un gran interés en la anatomía y una tendencia a la ostentación. | TED | ثم عاد إلى المنزل كجراح موهوب شَغُوفًا بعلم التشريح مائلاً لاستعراض هذا. |
En fin, sólo quiero decirte que me hace feliz ver... que un hombre listo y talentoso como tú llegue a la cima. | Open Subtitles | حسناً ، على أى حال ، لقد أردت فقط أن أخبرك أننى سعيدة جداً لكى أرى رجل لامع موهوب مثلك يندفع رأساً إلى القمة |
Yo disfruto al conversar. Y como sabes, soy un imitador talentoso. | Open Subtitles | أتمتع بالكلامِ وكما تعرف أَنا ممثل موهوب |
Si tiene la más vaga idea de cuán talentoso debe ser uno... para dirigir un equipo quirúrgico- | Open Subtitles | للقبول في كلية الطب الأولى. إذا كان لديك فكرة مبهمة لكيفية شخص موهوب أن يكون لقيادة الفريق الجراحي. |
Sin embargo, describieron a Faraday como un profesor solitario, amigable... y talentoso, fascinado por el movimiento clandestino en los EE.UU... y como padre cariñoso de su hijo de 10 años... quien está ahora bajo el cuidado de sus familiares. | Open Subtitles | ومع ذلك وصف الجميع فاراداي بأنه منعزل وودود وأنه أستاذ موهوب منبهر بأمريكا وبأنه أب محب لابنه الذي في العاشرة من عمره |
¿La compañía petrolera echó a un hombre tan talentoso como tú? | Open Subtitles | شركة غاز تترك شخص موهوب مثلك يتركها؟ هكذا؟ |
Es difícil manejarlo pero tiene mucho talento. Ahora, está haciendo una película brillante. | Open Subtitles | انه صعب المراس، ولكنه موهوب الفيلم الذي يقوم به رائع للغاية |
Es un jugador con talento que cualquier equipo de la liga estaría feliz de tener. | Open Subtitles | انه لاعب موهوب في اي فريق كان من الدوري وسوف يكون سعيد عندهم |
Y sólo quiero dejar absolutamente claro que él es muy mal ejemplo de la predisposición al optimismo, ya que de verdad, tiene un talento extraordinario. | TED | وأريد أن أوضّح بشكل تام أنهُ مثال سيّء تماماً عن الميل للتفائل، لأنه في الحقيقة موهوب بشكل فريد من نوعه. |
La mayor lección la aprendí muchos años después cuando fui a Beverly Hills y me encontré con un agente de talento que me miró de arriba a abajo y dijo que no parecía que yo tuviera ninguna experiencia de trabajo en este negocio. | TED | اكبر درس تعلمته كان بعد عدة سنوات عندما ذهبت الى بيفيرلي هيلز. و التقيت عميل موهوب الذي نظر الي من فوق الى تحت و قال انه لا يبدو انني لدي اي خبرة لأعمل في هذا المجال |
Un estudiante de secundaria con talento y algo de equipo puede hacerlo. | TED | ويمكن لطالب موهوب بمساعدة بعض المعدات القيام بذلك. |
Y como tiene muy poco dinero, y creo que tiene un extraordinario talento, pensé que tal vez usted tuviera un cuarto de trabajo disponible--- en la Escuela de Física y Química. | Open Subtitles | ولأن هذا الطالب القليل جدا من المال، وغير أعتقد، موهوب للغاية فكرت قد يكون لديك غرفة المتاحة |
Y te reconfortará saberlo, cuando se trata de sexo no siempre fui bien dotado y talentoso. | Open Subtitles | قد يريّحك معرفة ذلك عندما يتعلق الأمر بالجنس لم أكن دائمـاً موهوب وذكـي. |
Cuando era niño, amaba dibujar, y la artista más talentosa que conocía era mi madre, pero mi madre era adicta a la heroína. | TED | عندما كنت صغيراً، كنت أحب أن أرسم، و أكثر فنان موهوب عرفته هو كانت أمي لكن أمي كانت مدمنة على الهيروين. |
Él tiene un don, y cuando usted reconozca eso... quizas... tengamos algo de qué hablar. | Open Subtitles | انه موهوب ،وعندما تعرفين ما معنى ذلك عندها ربما سيكون لدينا ما نتحدث بشأنه |
Algunos de ellos son muy talentosos... incluso artísticos. | Open Subtitles | تَعْرفُ، البعض مِنْ أَنَّهُمْ موهوب جداً، فني حتى. |
Eres un buen estafador. No sé si estás mintiendo. | Open Subtitles | انت رجل موهوب بحق يا رجل من الصعب ان تكشف عندما تكذب |
Tiene que ser un verdadero erudito en historia y filosofía china... para haber averiguado eso. | Open Subtitles | أنت بالفعل موهوب في التاريخ والفلسفة الصينية لتستطيع إكتشاف هذا |
Si este fuera uno de mis pacientes diría que es un niño superdotado que crece aburrido. | Open Subtitles | إذا كان هذا واحد من مرضاي لقلت إنه طفل موهوب الذي نضج بملل |
Es notablemente hábil en matemáticas. | TED | هو في الحقيقة موهوب للغاية في الرياضيات. |
Tú eras muy talentoso para ser encantador. Y eres un genio en ventas y promoción. | Open Subtitles | أنت موهوب في التأثير, و أنت عبقري في الدعاية و المبيعات |
¿De verdad creías que me había vuelto un virtuoso del piano, papá? | Open Subtitles | أتظن حقاً بأني أصبحت موهوب بالعزف على البيانو يا أبي ؟ |