El examen concluyó que el azinfos metílico era extremadamente tóxico para la mayoría de los organismos acuáticos que se sometieron a prueba. | UN | وخلص الاستعراض إلى أن ميثيل أزينفوس سام للغاية لمعظم الكائنات المائية التي تم اختبارها. |
El examen concluyó que el azinfos metílico era extremadamente tóxico para la mayoría de los organismos acuáticos que se sometieron a prueba. | UN | وخلص الاستعراض إلى أن ميثيل أزينفوس سام للغاية لمعظم الكائنات المائية التي تم اختبارها. |
Se pidió a la Secretaría que preparara una recomendación para presentarla a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión del azinfos metílico en el anexo III del Convenio de Rotterdam. | UN | وطُلب من الأمانة وضع مشروع توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج ميثيل الأزينفوس في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام. |
El problema se planteaba con las sustancias paratión, tetraetilo de plomo y tetrametilo de plomo. | UN | وتتعلق القضية بمواد الباراثيون ورابع إيثيل الرصاص ورابع ميثيل الرصاص. |
Esto es un derivado del metil paratiofosfato. Cosas de peligrosa. | Open Subtitles | إن هذا مشتق من ميثيل البارثيونز أمر بالغ الخطورة |
Un grupo de investigadores del Laboratorio Nacional de Oak Ridge, Estados Unidos, describe el ácido metilfosfónico como uno de los productos de degradación de las armas químicas con una " persistencia significativa " (Munro Et al., 1999). | UN | ويصف الباحثون في مختبر أوك ريدج الوطني في الولايات المتحدة حامض ميثيل الفوسفونيك بأنه أحد منتجات تحلل الأسلحة الكيميائية وله " ثبات له شأنه " . (Murno et al., 1999). |
Recomendación al Comité Intergubernamental de Negociación relativa al tetraetilo de plomo y el tetrametilo de plomo | UN | توصية إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن رباعي إيثيل الرصاص ورباعي ميثيل الرصاص |
Vamos a darle 80 de metilprednisolona. | Open Subtitles | فلنعطها 80ملغ من ميثيل بريدنيزولون |
Decide aprobar el proyecto de texto del documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el azinfos metílico y remitirlo a la Conferencia de las Partes para su examen. | UN | تقرر أن توافق على مشروع نص وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس وأن تقدمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. |
C. Plan de trabajo del grupo de redacción que opera entre reuniones sobre el azinfos metílico | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن ميثيل الأزينفوس |
C. Plan de trabajo del grupo de redacción que opera entre reuniones sobre el azinfos metílico | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن ميثيل الأزينفوس |
B. Consideración de un proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el azinfos metílico | UN | باء - النظر في مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس |
Se pidió a la Secretaría que preparara una recomendación para presentarla a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión del azinfos metílico en el anexo III del Convenio de Rotterdam. | UN | وطُلب من الأمانة وضع مشروع توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج ميثيل الأزينفوس في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام. |
Dijo que la notificación de Noruega se relacionaba con una prohibición del uso del azinfos metílico como plaguicida. | UN | 46 - وأوضحت أن الإخطار المقدم من النرويج يتعلق بفرض حظر على استخدام ميثيل الأزينفوس كمبيد للآفات. |
B. Recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión del azinfos metílico en el anexo III del Convenio de Rotterdam | UN | باء - توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج ميثيل الأزينفوس في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
i) Tetraetilo de plomo y tetrametilo de plomo; | UN | ' 1` رباعي إيثيل الرصاص ورباعي ميثيل الرصاص؛ |
Dos monografías sobre el demetón–S–metil y la diazinona. | UN | نفذت في عام ١٩٩٨ دراستان عن الديمتون/ ميثيل والديازينون. |
Un grupo de investigadores del Laboratorio Nacional de Oak Ridge, Estados Unidos, describe el ácido metilfosfónico como uno de los productos de degradación de las armas químicas con una " persistencia significativa " (Munro Et al., 1999). | UN | ويصف الباحثون في مختبر أوك ريدج الوطني في الولايات المتحدة حامض ميثيل الفوسفونيك بأنه أحد منتجات تحلل الأسلحة الكيميائية وله " ثبات له شأنه " . (Murno et al., 1999). |
El tetraetilo de plomo y el tetrametilo de plomo se añaden a la gasolina como aditivos antidetonantes. | UN | ويستخدم رباعي إيثيل الرصاص ورباعي ميثيل الرصاص كمضافات في الجازولين كعوامل لتخفيض الخبط. |
No me gusta metilprednisolona, Uh, me hace nervioso, | Open Subtitles | لا أحب ميثيل بريدنيزولون فهو يجعلني عصبي |
La familia del ácido fosfónico incluye también el ácido aminometilfosfónico, un producto de degradación del herbicida glifosato (conocido también como ácido [carboximetilamino] metilfosfónico.) | UN | وتتضمن عشيرة حمض الفوسفونيك أيضاً حمض امينو ميثيل الفوسفونيك وهو منتج تحلل للجلابفوسيت المبيد للأعشاب (المعروف أيضاً بحمض [كربوكسي ميثيل أمينو] ميثيل الفوسفينيك). |
Para asegurar la sostenibilidad de los proyectos y la seguridad del medio ambiente de los productores y empresas locales, la ONUDI fomenta la adopción de alternativas al bromuro de metilo que no sean de origen químico. | UN | وبغية ضمان استدامة المشاريع وسلامة البيئة لصالح المنتجين والشركات على الصعيد المحلي، تعنى اليونيدو بتشجيع اعتماد البدائل الإنتاجية غير الكيميائية عوضا عن مواد ميثيل البروميد. |
a) Asistencia en el establecimiento de centros nacionales de demostración y capacitación a fin de fomentar la sensibilización y la capacitación del personal técnico de los sectores industrial y agrícola y de los gerentes de fábrica sobre gestión y manejo de tecnologías exentas de sustancias que agotan la capa de ozono, así como sobre determinación y ensayo de sucedáneos de determinados fumigantes, como el bromuro de metilo; | UN | (أ) المساعدة في انشاء مراكز وطنية لأنشطة البيان العملي والتدريـب لتوفير الوعي والتدريب اللازميـن للموظفين الفنييـن الصناعييـن والزراعييـن ومديري المصانع في كيفية ادارة وتنـاول التكنولوجيات غيـر المستنفدة للأوزون وفي استبانـة واختبار بدائل تحل محـل مواد تبخيـر معينة، مثل ميثيل البروميد؛ |
La Red Internacional de eliminación de contaminantes orgánicos persistentes (IPEN) suministró una lista de países en los que está prohibido el uso de quintoceno, endosulfán, clorpirifos-metil, atracina y clopiralid, que pueden contener PeCB. | UN | ويرد في العريضة المقدمة من الشبكة الدولية للتخلص من الملوثات العضوية الثابتة قائمة بالبلدان التي حظر فيها استخدام كلورونيترو البنزين والإندوسولفان والكلوربيريفوس ميثيل chlorpyrifosmethyl والأترازين والكلوبيراليد، والتي قد تحتوي على خماسي كلور البنزين. |
Registrad la casa buscando plantas tóxicas, bromuro de metilo y cualquier medicamento. | Open Subtitles | ابخثوا في المنزل عن النباتات السامة ميثيل البروميد و الادوية |