Más gente de Megan. Parece que estamos jugando nuestra version de "Spore" | Open Subtitles | المزيد من اناس ميغن.انه مثل اننا في لعبتها الشخصية للبوغ |
Megan es una de tres hijas, a su papá le encanta tenerme ahí. | Open Subtitles | ميغن إحدى من الأخوات الثلاث ويحب والدها إستضافتي |
Megan puede sufrir de una condición cromosómica que hace que no sienta ningún dolor cuando se lastima. | Open Subtitles | ميغن مصابه بعله ما تجعلها لا تشعر بالالم عند اصابتها بأي شيء |
Pensé que no era un problema, hasta que Megan lo dijo. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأن لدينا مشكلة حتى أخبرتني ميغن بإن لدينا |
El Sr. Cumberbach Miguén (Cuba) desea saber qué delegación ha solicitado una votación sobre el proyecto de resolución. | UN | 5 - السيد كومبيرباخ ميغن (كوبا): قال إنه يريد أن يعرف الوفد الذي طلب إجراء تصويت على مشروع القرار. |
Y lo más importante, Megan, es que queiro una segunda oportunidad. | Open Subtitles | والمحصلةُ النهائية,ميغن أريد فرصة ثــانية |
Quiero decir, aun tenemos que terminar con la sala y comenzar con la cocina y el cuarto de Megan. | Open Subtitles | متى؟ أقصد لا يزال أمامنا الإنتهاء من غرفة المعيشة ثم نبدأ في المطبخ و غرفة "ميغن" |
Hasta que finalmente pueda llegar a justo debajo del telescopio con él flotando a unos centímetros de distancia desde la ventana de popa entonces Megan puede llegar con el brazo y asirio. | Open Subtitles | الى حين أن نصل الى أسفل التيليسكوب لنحلق على بعد إنشات من نافذة المكوك الخلفية لتستطيع ميغن أن تصل إليه بالذراع وتثبته |
Buen trabajo, Megan es genial estar de vuelta con el telescopio. | Open Subtitles | عمل رائع يا ميغن من الرئع أن نعود الى التيليسكوب |
Megan me contó lo que le hizo a Josh. | Open Subtitles | ميغن اخبرتني بما فعلت مع ابن لاهوود جوش |
Enviándole mensajes a mi novia. Megan. Es sorda. | Open Subtitles | أبعث رسائل لصديقتي ميغن, إنها صماء |
- Vamos, Megan. - Cuando has trabajado mucho para mejorar tu fuerza. | Open Subtitles | هيا ميغن اعني انك تتدرب جيدا لشحن قوتك |
- Sí, soy Megan Smith Soy la tutora de Rose y de Sage | Open Subtitles | مرحباً انا ميغن سميث انا معلمة روز وسيج |
Megan, puedes venir conmigo a la biblioteca? | Open Subtitles | ميغن,هل تستطيعي ان تنظمي إلي في دراساتي |
Megan está en el campo de batalla. Te necesito a ti tambien. | Open Subtitles | ميغن بمهمة ميدانية .أحتاج لمراقبتك |
Sólo estoy-estoy muy preocupada por Megan y yo- | Open Subtitles | أنا فقط .. أنا حقاً قلقة على "ميغن" وأنا .. |
Mira, no me gusta siquiera pedir esto, ¿Pero crees que puedas venir aquí y recoger a Megan? | Open Subtitles | أنه أنا أنظري, أنا حتى أكره أن أسأل هذا, لكن هل تعتقدين بإمكانك أن تأتي إلى هنا وأخذ "ميغن" |
No quiero mirarte y pensar que eres la razón por la que aleje a Megan de su padre. | Open Subtitles | لا أريد أبداً أن أنظر أليك و أعتقد أنك السبب في أنني أخذت "ميغن" من أبيها |
Megan, es todo lo que tenemos por el momento. | Open Subtitles | ميغن ، هذا كل ما نملكه في هذه اللحظة |
Por supuesto que la señorita Megan y su compañera son zorras. | Open Subtitles | بالطبع سيدة قانون ميغن وزميلتها عاهرات |
El Sr. Cumberbach Miguén (Cuba) señala que se unen a la lista de patrocinadores los siguientes países: Botswana, India, Indonesia, Kenya, Lesotho, Malí, Nepal, Sierra Leona, Sri Lanka, Suriname y Venezuela. | UN | 2 - السيد كومبيرباخ ميغن (كوبا): قال إن البلدان التالية تنضم أيضا إلى مقدمي مشروع القرار: إندونيسيا وبتسوانا وسري لانكا وسورينام وسيراليون وفنزويلا وكينيا وليسوتو ومالي ونيبال والهند. |