¿Cómo diablos voy a atrapar más tipos malos con menos detectives? | Open Subtitles | الآن كيف يُفترض أن أقبض على المزيد من الأشرار مع مُحققين قلّة؟ أيّها النقيب. |
De camino a la fiesta de Navidad de detectives de homicidios. | Open Subtitles | فى طريقى إلى حفل مُحققين جرائم القتل إحتفالاً بأعياد الميلاد |
Bueno, en las series de televisión, ...los detectives de lo supernatural, siempre le dicen a la gente esas cosas extrañas causadas por gas del pantano. | Open Subtitles | في البَرامِج التليفزيونية، مُحققين الظَواهِر الخارِقة دوماً ما يخبِرون الناس أن الأشياء الغَريبة حدثَت نتيجة الغاز الأرضي. |
Quiero decir, los detectives de Battle Creek han tenido las manos atadas fuertemente por la falta de recursos, falta de personal... | Open Subtitles | أعني, مُحققين مدينة "باتل كريك" إيديهم مُحكمة بما فيه الكفاية. بسبب نقص الموارد |
Pero lo cierto es que estoy haciendo esto solo. Me vendrían bien unos investigadores más. | Open Subtitles | لكن الحقيقة، إنّي وحيد هنا، بإمكاني الإستفادة من بضع مُحققين آخرين. |
Sí. Vale. Mandaré a unos detectives. | Open Subtitles | حسناً، سأقوم بإرسال مُحققين إلى الموقع. |
Están enviando a unos detectives para interrogarlo. | Open Subtitles | وقاموا بإرسال مُحققين لإستجوابه |
Los acosadores son buenos detectives. | Open Subtitles | الملاحقون هم مُحققين ناجين. |
Somos detectives de homicidios de NYPD. | Open Subtitles | نحن مُحققين بقسم جرائم القتل من شرطة (نيويورك). |
De acuerdo, entonces son tres los detectives que dicen que... los hermanos Malko suelen estrangular a sus víctimas. | Open Subtitles | حسناً، هؤلاء ثلاثة مُحققين يقولون أنّ الاخوة (ملكو) لديهم نزعة لخنق ضحاياهم. |
Y también está el asunto del asalto armado a dos detectives de la NYPD. | Open Subtitles | ثمّ هناك أيضاً مسألة الهُجوم المُسلّح على مُحققين من شُرطة (نيويورك). |
¿Considerarías que dos detectives de Scotland Yard vigilando mi hotel en Londres son buenas noticias? | Open Subtitles | هل تعتبر وجود مُحققين من شرطة العاصمة يُراقبون فندقي في (لندن) أخباراً جيدة ؟ |
Mandaré a mis detectives a recogerlos. | Open Subtitles | -سأرسل بضع مُحققين لأخذهم . |
Y mientras los bomberos se esfuerzan por controlar el fuego, tenemos informaciones sin confirmar de que dos detectives de la policía estaban dentro del edificio en el momento de la explosión. | Open Subtitles | "وبينما يُكافح رجال الإطفاء في السيطرة على الحريق،" "إنّ لدينا الآن تقارير غير مُؤكّدة أنّ مُحققين من شرطة (نيويورك)" "كانا داخل المبنى في وقت الإنفجار. |
¿Te das cuenta de que somos detectives de Scotland Yard? | Open Subtitles | هل تُدركين أننا مُحققين من إسكتلندا ؟ ! |
Los detectives? | Open Subtitles | مُحققين ؟ |
Somos detectives. | Open Subtitles | نحن مُحققين |
Un equipo entero de investigadores de la Junta de Seguridad Química revisaron esto después de la fuga. | Open Subtitles | فريق كامل من مُحققين مجلس سلامة المواد الكيميائية نظروا بتلك الملفات بعد حادثة التسرب |
Si, investigadores privados. | Open Subtitles | -أجل، مُحققين خاصّين . |