A comer gratis y a tratar de conocer una divorciada. | Open Subtitles | لكي آكل طعامك المجاني و أن أقابل مُطلقة |
No suelo hacer esto, pero estoy recién divorciada y ... | Open Subtitles | أنا لستُ هكذا عادة, ولكننى مُطلقة مؤخراً و... |
Vienes aquí y me dices que estás divorciada. | Open Subtitles | ..تأتين إلى هنا, تخبريني انكِ مُطلقة |
Dentro de ese marco, el Ministerio de Salud se preocupa por ofrecer servicios accesibles de atención de la salud genésica y por garantizar a la vez la más absoluta libertad de elección. | UN | فوزارة الصحة ملتزمة في هذا الإطار توفير خدمات الرعاية الصحية الإنجابية بصورة مُيسَّرة مع كفالة حرية اختيار مُطلقة. |
cambiar de alcaide, nuevo personal, disciplina absoluta. | Open Subtitles | تغييّر المأمور موظفين جدد ، صرامة مُطلقة |
Esto no es una buena idea. Entré, endemoniadamente sexy, y te salvé de una total y completa humillación. | Open Subtitles | تقدّمت وأنا مثير جدًّا وأغثتك من إهانة تامة مُطلقة. |
Su poder será absoluto y eterno. | Open Subtitles | حينها،ستتمكن من السيطرة على من لديهِ قوى أوردن حينها قواك ستصبح مُطلقة و أبدية. |
- ¿Podría ser la tiradora? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تكون مُطلقة النار؟ |
Así que, sí, una vez más, soy la alegre divorciada. | Open Subtitles | إذن، نعم، مرة أخرى، ها انا مُطلقة. |
Su madre me dijo que usted es divorciada. | Open Subtitles | امك اخبرتنى انك مُطلقة |
Cuando me casé con Sunny, era una divorciada guapa y rica. | Open Subtitles | عندما تزوجتُ من (صوني)، كانت أجمل .مُطلقة بالعالم و إمرأة غنية للغاية |
Yo... creía que estabas divorciada. | Open Subtitles | لقد .. لقد ظننت أنكِ مُطلقة |
divorciada. Desde hace 10 años. | Open Subtitles | أنا مُطلقة منذُ 10 أعوام. |
- Vive con su madre, divorciada. | Open Subtitles | - انها مُطلقة - |
Esto es un dispositivo que permite al conductor ebrio operar con absoluta seguridad. | Open Subtitles | هذا جهاز يسمح للسائق السكران للعمل في سلامة مُطلقة |
Prepárate, aquí viene una jaffa absoluta. | Open Subtitles | إحصلْ على المجموعةِ، يَجيءُ هنا يافا مُطلقة. |
Sin pasaportes, ni seguridad. Libertad absoluta. | Open Subtitles | بلا جواز سفر، أو إجراءات أمنية بـ حرية مُطلقة |
Porque pidió absoluta seguridad de que no sería citado a declarar el tribunal. | Open Subtitles | لأنه طلب ضمانات مُطلقة بأن لن يتم إستدعاءه للإدلاء بشهادته في المحكمة. |
Cuando tuvo 18 años, un psiquiatra le diagnosticó con alta inteligencia, absoluta amoralidad, y una violencia inherente. | Open Subtitles | عندما كان في الثامنة عشر ، قام طبيب نفسي بتشخيصه بأنه لديه مستوى ذكاء مُرتفع ولا أخلاقيات مُطلقة وعُنف مُتأصل |
Y esta página les otorga total poder de representación cuando su padre ya no puede tomar decisiones financieras o de atención médica por sí mismo. | Open Subtitles | وتلك الصفحة تضمن لكم سُلطة قانونية مُطلقة عندما يُصبح والدكم غير قادر على إتخاذ قرارات مالية أو صحية تتعلق به |
¡Hubiera supuesto que Hitler nunca habría llegado al poder absoluto! | Open Subtitles | كان ذلك سيعني أنّ (هتلر) لن يحصل أبداً على سلطات مُطلقة |
No soy la tiradora. | Open Subtitles | ! لستُ مُطلقة النار |