ويكيبيديا

    "مُظلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • oscuro
        
    • oscura
        
    • Oscuras
        
    • Oscuridad
        
    Oía sirenas en la noche e imaginaba que estabas en algún lugar oscuro. Open Subtitles كنتُ أسمع صفارات الإنذار في الليل وأتخيّلكِ في مكان ما مُظلم.
    Bueno, está muy oscuro y desigual, pero al menos hemos encontrado el camino. Open Subtitles حسناً، ان المكان مُظلم وغير أمن. لكن على الأقل وجدنا الطريق.
    Eres una hechicera... que me lleva a un salón oscuro para besarme. Open Subtitles ... أنتَ تتعقّب فتـاة تسحبني إلى مدخل مُظلم بغرض التقبيل
    Esto está tan oscuro que apenas puedo verte. Open Subtitles إن المكان مُظلم هُنا بالكاد أستطيع رؤيتكى
    Pero esto da un nuevo paradigma para guiar a la Humanidad para iluminar, hasta ahora, a vehículos industriales sobrealimentados que funcionan como si estuviésemos en una carretera oscura y recta. TED وهذا يعطينا منهاج جديد للتفكير ليُرشد الإنسانية، ليُسلط الضوء على آليات، الصناعة التي لا تزال تستهلك الطاقة و كأنها لا تعمل سوى في طريق مستقيم مُظلم.
    Oscuras y densas Giran las nubes Open Subtitles مُظلم وكثيف تعال الغيومَ الدوّارةَ
    Cuando un Otro de Oscuridad se va cuando se va para siempre todos lo sentimos. Open Subtitles عندما يَذْهبُ مُظلم بعيداً يَذْهبُ بعيداً للأبد كلنا نَحسُّه.
    Pero ya no está oscuro. Open Subtitles لَكنَّه لَمْ يَعُدْ مُظلم. انة ضوءُ الشمس.
    ¿No solemos empezar en un lugar oscuro y lúgubre y acabamos la pelea en casa? Open Subtitles أعني، ألسنا في كل مرة نبدأ بمكان مُظلم و موحِش من ثم ينتهي بنا الأمر في المنزل للقضاء عليهم؟
    A menos que te cases con la bruja de un modo oscuro. Open Subtitles مالم تَتزوّجُ الساحرةَ عَلى نَحوٍ مُظلم.
    Haré que le pongan en un lugar frío y oscuro... para el resto de su vida. Open Subtitles سَأَراك تُضِع جانباً في مكان بارد، مُظلم لبقيه الزمان
    ¿Ruinas? Estaba oscuro, los picos eran rocosos. Open Subtitles لا أنظر المكان كان مُظلم القمم كانت معتمه
    Un mundo oscuro que existe lado a lado del mundo normal. Open Subtitles عالم مُظلم يسير جنباً إلى جنب مع العالمِ الطبيعيِ
    De eso habla, de venir de un lugar oscuro y tener el valor de seguir adelante. Open Subtitles إنّها كذلك. إنّها حول الخروج من مكان مُظلم وأن تكون لديك الشجاعة لمُواصلة حياتك.
    No pude seguirlo, estaba muy oscuro. Desearía saber qué era. Open Subtitles الممر مُظلم جداً ولا يمكن تعقبه، أتمنى لو كنتُ أعلم ماذا كان ذلك.
    Pararemos aquí. Está muy oscuro para avanzar más hoy. Open Subtitles سنتوقّف هنا، النظاق مُظلم جدًا عن المُضيّ.
    ¿Decidiste que estaba demasiado oscuro, y entonces te quitaste las gafas? Open Subtitles هل تقول أن المكان مُظلم ؟ وبعدذلكتقومبخلعِنظارتك.
    A veces un callejón oscuro es solo eso, un callejón oscuro. Open Subtitles أحياناً الزقاق المُظلم هو مُجرد زقاق مُظلم.
    Pero como descubrimos un descorazonador domingo de Grey Cup, el encanto de Canadá tenía un lado oscuro. Open Subtitles ولكن كما علمنا جميعا في يوم الأحد من الكأس الرمادي أن حبيبة كندا لديها جانب مُظلم
    Pero sé que dejo este mundo. Viajo a un lugar oscuro donde voy sufrir justamente por mis pecados. Open Subtitles ولكن اعلمي أنني عندما أغادر هذا العالم، سأنتقل لمكان مُظلم أُعاقب فيه على خطاياي
    El pensamiento de una eternidad en la tierra, atrapado en una caja oscura, rodeado por carne putrefacta para siempre. Open Subtitles فكرة الأبدية على الأرض أن تعلق في صندوق مُظلم مُحاطاً بلحم مُتعفن
    Oscuras y densas Rugen las nubes Open Subtitles كثيف على نحو مُظلم إهدرْ الغيومَ المنتشرةَ
    Aparte de algunos barcos, lo único que hay es un muro de Oscuridad ahí fuera. Open Subtitles بخلاف عدد قليل من القوارب، المكان مُظلم تماماً بالخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد