Su Excelencia la Honorable Magreth Mensah, Vicepresidenta del Consejo Nacional de Namibia. | UN | سعادة اﻷونورابل ماغريث ميناش، نائبة رئيس المجلس الوطني لناميبيا. |
1983-1993: Vicepresidenta del Consejo Nacional Indonesio de Artesanía | UN | ١٩٨٣-١٩٩٣ نائبة رئيس المجلس الوطني الاندونيسي للحرف اليدوية |
1987 a 1989 Vicepresidenta del Consejo Consultivo de la Región de Ashanti | UN | ١٩٨٧ - ١٩٨٩ نائبة رئيس المجلس الاستشاري لمنطقة آشانتي. |
La Vicepresidenta de la Junta comunicó a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, en su tercer período de sesiones, las conclusiones a que había llegado la Junta en sus deliberaciones y en las conversaciones que mantuvo conmigo. | UN | وأبلغت نائبة رئيس المجلس لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة بالاستنتاجات التي توصل اليها المجلس في مداولاته وبالمناقشات التي أجراها معي. |
El Grupo de Trabajo, presidido por la Sra. Cecilia Rebong de Filipinas, Vicepresidenta de la Junta Ejecutiva, se había reunido los días 13 y 14 de junio y 25 de agosto y había finalizado una primera lectura del proyecto de reglamento preparado por la secretaría. | UN | وقد عقد الفريق العامل برئاسة السيدة سيسيليا ريبونغ، الفلبين، نائبة رئيس المجلس التنفيذي، اجتماعات أيام ١٣ و ١٤ حزيران/يونيه و ٢٩ آب/أغسطس، وأكمل القراءة اﻷولى لمشروع النظام الداخلي الذي أعدته اﻷمانة. |
En la 42ª sesión, la Vicepresidenta del Consejo (Colombia) declaró clausurada la serie de sesiones sobre actividades operacionales para el desarrollo. | UN | ٣٧ - في الجلسة 42، أعلنت نائبة رئيس المجلس (كولومبيا) اختتام الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
Tras su elección por aclamación, la Vicepresidenta del Consejo (Colombia) formuló una declaración. | UN | ٩ - وأدلت نائبة رئيس المجلس (كولومبيا) ببيان عقب انتخابها بالتزكية. |
Vicepresidenta del Consejo Consultivo Nacional sobre Cooperación para el Desarrollo (NAR), adscrito al Ministerio de Cooperación para el Desarrollo; miembro de la Junta del Plan Nacional KITLV, NOVIB. | UN | نائبة رئيس المجلس الاستشاري الوطني المعني بالتعاون اﻹنمائي المسؤول أمام وزير التعاون اﻹنمائي وعضو مجلس خطة KITLV الوطنية، NOVIB. |
Vicepresidenta del Consejo Nacional de los Niños (1995) | UN | - نائبة رئيس المجلس الوطني للطفل )١٩٩٥(؛ |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra a la Vicepresidenta del Consejo Nacional de Namibia, Su Excelencia la Honorable Margareth Mensah. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة اﻷونرابل مارغريت منساه، نائبة رئيس المجلس الوطني في ناميبيا. |
Proyecto de conclusiones convenidas presentado por la Vicepresidenta del Consejo, Marjatta Rasi (Finlandia) | UN | مشروع الاستنتاجات المتفق عليها المقدم من مارجاتا راسي (فنلندا)، نائبة رئيس المجلس |
Los discursos inaugurales fueron pronunciados por la Vicepresidenta del Consejo Económico y Social, Tiina Intelman, el Hon. Franco Frattini, Ministro de Asuntos Exteriores de Italia, el Hon. Vasile Puscas, Ministro de Integración Europea de Rumania y las máximas autoridades regionales de la región de Friuli-Venezia Giulia y Gorizia. | UN | وقد أدلت بالتعليقات الاستهلالية نائبة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي السفيرة تيينا إنتلمان، ووزير الخارجية الإيطالي الأونروبل فرانكو فراتيني، والوزير الروماني للتكامل الأوروبي الأونروبل فاسيلي بوسكاس وأرفع السلطات في منطقة فريولي فينيزيا جوليا وفي غوريزيا. |
Hicieron exposiciones la Sra. Rounaq Vahan, Investigadora distinguida del Centro de Concertación de Políticas (Bangladesh); la Senadora Margaret Mensah-Williams, Vicepresidenta del Consejo Nacional de Namibia y Vicepresidenta de la Unión Interparlamentaria; y la Sra. Mary Rusimbi, especialista en cuestiones de género y desarrollo y miembro de la Junta Directiva de Partnership Africa Canada. | UN | 73 - وقدم عروضا كل من روناك جان، الزميل المتميز بمركز الحوار السياساتي ببنغلاديش؛ والسيناتور مارغريت منساه - ويليامز، نائبة رئيس المجلس الوطني لناميبيا، ونائبة رئيس الاتحاد البرلماني الدولي؛ وماري روسيمبي، المختصة في الشؤون الجنسانية والتنمية وعضو مجلس إدارة المنظمة الكندية للشراكة مع أفريقيا. |
- Vicepresidenta del Consejo Ejecutivo por la Conferencia General de la UNESCO, Sofía (Bulgaria) (1985) | UN | - نائبة رئيس المجلس التنفيذي، انتخبها المؤتمر العام لليونسكو، صوفيا، بلغاريا (1985) |
En la 38ª sesión, celebrada el 10 de julio, el Consejo organizó un debate sobre las enseñanzas de la cooperación Sur-Sur de cara al futuro, que estuvo presidido por la Vicepresidenta del Consejo (Colombia), quien formuló una declaración. | UN | ٤٧ - في الجلسة 38 المعقودة في 10 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن التعلم من التعاون فيما بين بلدان الجنوب في التطلع إلى المستقبل، برئاسة نائبة رئيس المجلس (كولومبيا)، التي أدلت ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, la Vicepresidenta del Consejo (Colombia) formuló una declaración. | UN | ٣٠ - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلت نائبة رئيس المجلس (كولومبيا) ببيان. |
El Grupo de Trabajo, presidido por la Sra. Cecilia Rebong de Filipinas, Vicepresidenta de la Junta Ejecutiva, se había reunido los días 13 y 14 de junio y 25 de agosto y había finalizado una primera lectura del proyecto de reglamento preparado por la secretaría. | UN | وقد عقد الفريق العامل برئاسة السيدة سيسيليا ريبونغ، الفلبين، نائبة رئيس المجلس التنفيذي، اجتماعات أيام ٣١ و ٤١ حزيران/يونيه و ٩٢ آب/أغسطس، وأكمل القراءة اﻷولى لمشروع النظام الداخلي الذي أعدته اﻷمانة. |
La Vicepresidenta de la Junta Ejecutiva y representante de la República Checa, en nombre del grupo de Europa oriental, expresó su reconocimiento a la dedicación del Sr. Speth. | UN | ١٨ - وأعربت نائبة رئيس المجلس التنفيذي وممثلة الجمهورية التشيكية، بالنيابة عن مجموعة أوروبا الشرقية، عن التقدير لتفاني السيد سبث. |
La Vicepresidenta de la Junta Ejecutiva y representante de la República Checa, en nombre del grupo de Europa oriental, expresó su reconocimiento a la dedicación del Sr. Speth. | UN | 18 - وأعربت نائبة رئيس المجلس التنفيذي وممثلة الجمهورية التشيكية، بالنيابة عن مجموعة أوروبا الشرقية، عن التقدير لتفاني السيد سبث. |
Realizaron presentaciones el Sr. Fernando Fernández-Arias, Vicepresidente de la Junta Ejecutiva de ONU-Mujeres; el Sr. Shobhana K. Pattanayak, Presidente de la Junta Ejecutiva del PMA; el Sr. Macharia Kamau, Vicepresidente de la Junta Ejecutiva del UNICEF; y la Sra. Candida Novak Hornakova, Vicepresidenta de la Junta Ejecutiva del PNUD, el UNFPA y el UNOPS. | UN | باتاناياك، رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي؛ وماشاريا كاماو، نائب رئيس المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ وكانديدا نوفاك هورناكوفا، نائبة رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
Realizaron presentaciones el Sr. Fernando Fernández-Arias, Vicepresidente de la Junta Ejecutiva de ONU-Mujeres; el Sr. Shobhana K. Pattanayak, Presidente de la Junta Ejecutiva del PMA; el Sr. Macharia Kamau, Vicepresidente de la Junta Ejecutiva del UNICEF; y la Sra. Candida Novak Hornakova, Vicepresidenta de la Junta Ejecutiva del PNUD, el UNFPA y el UNOPS. | UN | باتاناياك، رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي؛ وماشاريا كاماو، نائب رئيس المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ وكانديدا نوفاك هورناكوفا، نائبة رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |