Discurso de Su Alteza el Jeque Abdulla bin Khalifa Al-Thani, Viceprimer Ministro y Ministro del Interior de Qatar | UN | خطاب سمو الشيخ عبد الله بن خليفة آل ثاني، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الداخلية في قطر |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo, la carta del Viceprimer Ministro y Ministro interino de Relaciones Exteriores, como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها رسالة السيد نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية وكالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Yemen | UN | من نائب رئيس مجلس الوزراء وزير خارجية اليمن |
Gianfranco Fini, Vicepresidente del Consejo de Ministros de Italia | UN | جيانفرانكو فيني، نائب رئيس مجلس الوزراء الإيطالي |
Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | من نائب رئيس مجلس الوزراء في العراق |
General por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores interino de la República del Iraq | UN | نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية وكالة لجمهورية العراق |
Excelentísimo Sr. Abdul Aziz Dhakhil al Dhakhil, Viceprimer Ministro y Ministro de Estado para asuntos del gabinete de Kuwait. | UN | معالي عبد العزيز دخيل الدخيل نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الدولة لشؤون مجلس الوزراء في دولة الكويت. |
Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Iraq | UN | نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية وكالة |
Discurso de Su Excelencia el Jeque Mohammad Al-Sahah Al-Salem Al-Sabah, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Kuwait | UN | كلمة معالي الشيخ محمد صباح السالم الصباح، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية الكويت |
Discurso de Su Excelencia el Jeque Mohammad Al-Sabah Al-Salem Al-Sabah, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Kuwait | UN | كلمة معالي الشيخ محمد صباح السالم الصباح، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية الكويت |
La Asamblea General escucha una declaración de Su Excelencia el Jeque Mohammad Al-Sahah Al-Salem Al-Sabah, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Kuwait. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به معالي الشيخ محمد صباح السالم الصباح، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في دولة الكويت. |
Carta de fecha 10 de febrero de 2009 dirigida al Secretario General por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Kuwait | UN | المرفق الرابع رسالة مؤرخة 10 شباط/فبراير 2009 موجهة إلى الأمين العام من نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في الكويت |
Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores | UN | نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية |
Upendra Yadav, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Nepal | UN | أوبيندرا ياداف، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في نيبال |
Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores | UN | نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية |
El Consejo escucha la declaración formulada por el Excmo. Sr. Mladen Ivanić, Vicepresidente del Consejo de Ministros y Ministro de Relaciones Exteriores de Bosnia y Herzegovina. | UN | واستمع المجلس إلى بيان قدمه سعادة السيد ملادن ايفانتيش، نائب رئيس مجلس الوزراء وزير خارجية البوسنة والهرسك. |
El 20 de junio, los talibanes pidieron a la UNSMA que, a más tardar el 15 de julio, desalojase los locales que había estado ocupando en Kabul, ya que, según afirmaron, los necesitaban para que los utilizara Hassan Akhund, Vicepresidente del Consejo de Ministros. | UN | 14 - وفي 20 حزيران/يونيه، طلبت طالبان أن تخلي البعثة بحلول 15 تموز/يوليه المباني التي كانت شغلتها لوقت طويل في كابل على أساس أنها مطلوبة لاستخدام نائب رئيس مجلس الوزراء حسن أخوند. |
Cartas idénticas de fecha 26 de noviembre de 1997 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceprimer Ministro del Iraq | UN | رســالتان متطابقتــان مؤرختان ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ موجهتان إلى اﻷميــن العـام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب رئيس مجلس الوزراء في العراق |
548. El Comité saluda con beneplácito el establecimiento de un cargo de Viceprimer Ministro de Derechos Humanos, Minorías Nacionales y Desarrollo Regional. | UN | 548- وترحب اللجنة بإنشاء منصب نائب رئيس مجلس الوزراء لشؤون حقوق الإنسان والأقليات والتنمية الإقليمية. |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de adjuntarle la carta que le dirige el Sr. Tariq Aziz, Vicepimer Ministro del Iraq de fecha 5 de octubre de 1995. | UN | بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أنقل برفقته رسالة السيد طارق عزيز نائب رئيس مجلس الوزراء المؤرخة في ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ الموجهة لسيادتكم. |
Primer Ministro Adjunto y Ministro de Defensa | UN | نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الدفاع |
Se ha creado un comité interministerial de alto nivel presidido por el Viceprimer Ministro para que elabore y defina los parámetros generales de la política de lucha contra las drogas. | UN | وقد تألفت لجنة وزارية عليا برئاسة نائب رئيس مجلس الوزراء لرسم وتحديد أطر السياسة العامة لمكافحة المخدرات. |
Eso es lo que hará el Primer Ministro Sustituto cuando su boda sea destruida. | Open Subtitles | لأن هذا ماسيفعله نائب رئيس مجلس الوزراء. عندما يتم تدمير زفافه. |