ويكيبيديا

    "ناضجاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • maduro
        
    • adulto
        
    • madura
        
    • maduros
        
    • inmaduro
        
    • madurar
        
    • crecidito
        
    • madurando
        
    El equipo de examen resolvió que el Canadá cuenta con un marco reglamentario maduro y bien establecido en materia nuclear. UN وقرر فريق الاستعراض أن كندا تمتلك إطاراً تنظيمياً نووياً ناضجاً وراسخاً تماماً.
    El equipo de examen resolvió que el Canadá cuenta con un marco reglamentario maduro y bien establecido en materia nuclear. UN وقرر فريق الاستعراض أن كندا تمتلك إطاراً تنظيمياً نووياً ناضجاً وراسخاً تماماً.
    Has desarrollado este extraño comportamiento adulto para aparentar madurez, pero desde mi punto de vista, eres un niño. Open Subtitles وقمت بصنع بعض الأشياء الغريبة لتصبح ناضجاً ولكن بالنسبة لي, أنت تبدوا لي كطفلٍ فقط
    No creía que a un adulto le preocuparía tanto un perro. Open Subtitles لا تعتقد أن رجلاً ناضجاً كان سيقلق من ذئبٍ.
    Cada folículo contiene un óvulo y, en promedio, solo un folículo madura por completo. TED يحوي كل جريب بويضة واحدة و عادة سيصبح جريب واحد ناضجاً بشكل كامل
    - General, lo estaba esperando. Estos huevos, no están totalmente maduros. Open Subtitles حضرة اللواء، كنت بانتظارك هذا البيض ليس ناضجاً فعلاً
    Soy algo inmaduro pero tú eres más inmadura. Yo soy mayor. Open Subtitles أنا لستُ ناضجاً إلى حد ما ولكنكِ غير ناضجة أكثر مني ، فأنا أكبر منكِ سناً
    Según el documento final del proceso, el criterio integrado refleja un entendimiento maduro del vínculo entre financiación y cumplimiento. UN وتبعاً للوثيقة الختامية، يمثل النهج المتكامل فهماً ناضجاً للصلة بين التمويل والامتثال.
    - ¿No era más maduro? Open Subtitles ألم يكن هو معتاداً على أن يكون ناضجاً بشكل أكثر قليلاً؟
    No eres lo suficientemente maduro para tener una perspectiva realista de esta relación. Open Subtitles لست ناضجاً كفاية لتكون نظرة واقعية عن هذه العلاقة
    ¿Crees que llevar la gorra al revés te hará más maduro? Open Subtitles لا أعلم. هل تظن أن ارتداء قبعتك مقلوبة سيجعلك تبدو ناضجاً أكثر؟
    En 20 años, cuando sea lo suficientemente maduro para sustentar una relación, me gustaría echar raíces y casarme. Open Subtitles اوبعد20 سنة, سأكون ناضجاً بما يكفي كيأكونفي علاقةطويلةالأمد, و ساود الاستقرار و الزواج
    Le aseguro que voy a ser increíblemente maduro en el estrado. Open Subtitles أودّ أن أؤكّد لكم، سأكون ناضجاً تماماً بذهول على المنصّة
    Supongo que este mundo sólo, es demasiado adulto. Open Subtitles أعتقد أن العالم أصبح ناضجاً بزيادة عن اللازم
    Todos lo tratan como a un adulto. Open Subtitles الجميع يعامله علي أنه شخصاً ناضجاً
    Ni siquiera supo que yo vivía hasta que fue adulto. Open Subtitles لَم يعرِف حتى أني كُنتُ حياً حتى أصبحَ رجلاً ناضجاً
    Ahora, sé un adulto y diles a mami o a papi que no quieres verlos o te pasaré a buscar a las 7:00 para cenar. Open Subtitles الآن كن ناضجاً و اخبر أبويك أنك لا تريد رؤيتهما أو سأمر لأخذك بالسابعة لأجل العشاء
    Mira, no importa cuanto desees comportarte como un adulto. Open Subtitles أنـظر لا يهم كم تشعر بأنك قد تكون ناضجاً
    Y muy madura. Open Subtitles يخصوص هذا الموضوع بشكل كُليّ وكان تعاملكِ ناضجاً
    Esos pensamientos han sido dejados de lado en favor de otros más maduros. Open Subtitles تلك الأفكار وضعت جانباً منذ رأيت مزايا كونك ناضجاً
    Esto no es porque estés drogado. Es porque eres inmaduro. Open Subtitles هذا الأمر ليس حيالكَ كونكَ مُخدراً , هذا عن كونكَ ناضجاً
    Ya sabe, tenía que madurar, todos tenemos que madurar. Open Subtitles كما تعلم، يجب أن تنضج، على الجميع أن يكون ناضجاً.
    Eso significa que o nació crecidito... o su pasado es tan secreto... que su carpeta ni siquiera lleva el membrete "alto secreto". Open Subtitles وهو ما يعني إما أنه ولد ناضجاً أو خلفيته سرية للغاية لدرجة انه لا يظهر عند البحث عنه
    Cuando los brotes que han sido podados son empujados a la tierra, echan raíces rápidamente y terminan madurando. Open Subtitles ،عندما تلقي بالجذع المقلّم على الأرض فأنه يكوّن جذوراً بسرعة حتى يصبح ناضجاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد