Ahora, Dame el teléfono. Tengo que hacer algunas llamadas, por favor. - No. | Open Subtitles | و الآن، ناوليني الهاتف، عليّ إجراء بعض الاتصالات، رجاءً |
Lo que quieras. - Dame el palo. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، كما تريدين ناوليني هذا الغُصن فقط |
Una de las tantas cosas que no anticipaste. Dame el arma. | Open Subtitles | ذاك أمر من الأمور التي لم تتوقّعيها، ناوليني المسدّس |
Hay un grave daño en el oído interno. Pásame un hisopo, por favor. | Open Subtitles | أضرار كبيرة بالأذن الداخلية، ناوليني القطيلة، رجاءً |
Pásame una jeringa de cinco mililitros. | Open Subtitles | ناوليني مِحقن سعة 5 ملليمترات، من الرف العلوي. |
tráeme el sombrero, por favor. | Open Subtitles | ناوليني قبعتي، لو سمحتي |
No quiero que pierda a su padre de nuevo. Alcánzame esa botella por favor. | Open Subtitles | لا أريدها أن تخسر أباها ثانية ناوليني هذه الزجاجة ، من فضلك |
Sólo aletargada. Ahora lo más difícil. Dame el cuchillo. | Open Subtitles | للاسف لا، فقط مخدرة، والآن الى الجزء المخادع ناوليني الشفرة |
Sigue conduciendo, ella no hará nada. ¡Vamos, Dame eso! | Open Subtitles | استمر في القيادة لن تفعل أيَّ شيء هيّا، ناوليني تلك البندقية. |
Dame tu mochila. Necesito mis ducados para el bar. | Open Subtitles | ناوليني حقيبتك أريد نقودي لأجل عربة الكحوليات |
Dame tu arma. Vamos a jugar como en los viejos tiempos. | Open Subtitles | ناوليني سلاحك، ودعينا نلعب كلأيام الخوالي |
O puedo escacharla contra la mi mesa! Solo Dame el cuchillo. | Open Subtitles | أو يمكننى تحطيمه على الطاولة اللعينة ناوليني السكين اللعين |
O puedo escacharla contra la mi mesa! Solo Dame el cuchillo. | Open Subtitles | أو يمكننى تحطيمه على الطاولة اللعينة ناوليني السكين اللعين |
No, tenemos que irnos. Dame las llaves. Tenemos que llevarla a la clínica. | Open Subtitles | لا، علينا الذهاب، ناوليني المفاتيح علينا الذهاب بها إلى العيادة. |
Okay, acabo de oirte. Dame una zanahoria. | Open Subtitles | حسناً , لقد سمعتها للتو , ناوليني الجزر. |
Conseguiré ese "Cariño, Dame la jodida guía de la tele". | TED | سأعرف،" حبيبتي، رجاء ناوليني دليل التفاز الغريب." |
Dulce, Pásame la pinza quirúrgica larga. | Open Subtitles | ديش، ناوليني حامل ابرة طويل |
Pásame el examen. Lo pondré en el refrigerador. | Open Subtitles | ناوليني ورقتك، سأعلّقها على الثلاجة |
- Daphne, por favor, Pásame esa caja. | Open Subtitles | دافني" ناوليني هذا الصندوق لو سمحتِ. |
Pásame esa botella de jerez, Tengo un plan. | Open Subtitles | ناوليني رجاجة الشيري , لدي خطة |
Está bien, tráeme tu plato, cariño. | Open Subtitles | حسنا, ناوليني طبقك حبيبتي |
Oh, sí. Alcánzame ese bowl, querida. Perfecto. | Open Subtitles | -بالطبع ,ناوليني ذلك الطبق يا عزيزتي |
Sí, Deme esa caja de herramientas de allá. Póngala en la mesa. | Open Subtitles | نعم، ناوليني تلك العدة هنالك وضعيها على الطاولة |
¿Me pasas ese melón? | Open Subtitles | ناوليني تلك البطيخة, ممكن؟ |