Ahora, podemos especular hasta el último momento sobre por qué mas de ellos vienen o cuando o de cuantos estamos hablando. | Open Subtitles | الآن، يمكننا التكهّن حتى نهاية الوقت لمَ هناكَ المزيد منهم قادمون أو متى أو كم العدد الذي نتحدّث عنه |
¿De qué estamos hablando exactamente? | Open Subtitles | مالذي نتحدّث عنه بالضبط ؟ ربّما ينبغي عليكِ الذهاب |
Eso depende qué tipo estamos hablando. | Open Subtitles | لحظة، ذلك يتوقف على أيّ نوعٍ نتحدّث عنه |
Al pasar los años hablamos de eso menos y menos. | Open Subtitles | مع مرور السنين نحن فقط أصبحنا نتحدّث عنه أقلّ فأقل |
Esto es lo que sabemos tú y yo, pero nunca hablamos de ello. | Open Subtitles | اليك شيءً انا وانت نعرفه ولكن لم نتحدّث عنه مطلقاً |
Entonces no tenemos de qué hablar. | Open Subtitles | لذا لم تحصل على شيء إذاً , فليس لدينا شيء آخر نتحدّث عنه |
No creo que sea de eso de lo que estamos hablando. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا ما نتحدّث عنه. |
¿De eso estamos hablando, Bren? | Open Subtitles | هل ذلك ما نتحدّث عنه هنا يا برن؟ |
No sé de que estamos hablando. | Open Subtitles | لستُ أدري ما الذي نتحدّث عنه هنا. |
¿De cuántos estamos hablando... exactamente? | Open Subtitles | كم العدد الذي نتحدّث عنه بالضبط؟ |
¿De cuánto estamos hablando? | Open Subtitles | كم المبلغ الذي نتحدّث عنه هُنا؟ |
Como si no fuera de ti de quien estamos hablando. | Open Subtitles | مثل أنّكِ لستِ الشخص الذي نتحدّث عنه. |
¿De qué tipo de "efectos" estamos hablando? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أيّ نوعٍ من التأثيرات نتحدّث عنه هنا؟ |
Vale, ¿entonces de qué estamos hablando aquí? | Open Subtitles | حسنا، إذا ما الذي نتحدّث عنه هنا؟ |
No entendí de qué clase de virus estamos hablando. | Open Subtitles | لم أفهم ما هو الفيروس الذي نتحدّث عنه. |
¿Para qué demonios estamos hablando ahora de esto? | Open Subtitles | (سام) ما الّذي نتحدّث عنه الآن بحقّ الجحيم؟ |
Nosotros sabemos de qué hablamos. - ¿No es así, dulce? | Open Subtitles | لا يهم, نحن نعرف ما الذي نتحدّث عنه |
¿Lo hablamos mientras comemos? | Open Subtitles | لم لا نتحدّث عنه أثناء الغداء؟ |
De lo que hablamos es hacer que una Marcha corporal de Agosto en sus pueblos a partir de las calles del vecindario y directo a las puertas de nuestras secundarias. | Open Subtitles | ما نتحدّث عنه هُو وجود هذه الأجساد المهيبة المُندفعة في مُدنهم مُباشرة لشوارع الحي وأمام الباب الأمامي لمدارسنا الثانويّة. |
Sam, hay una opción de la cual nunca hablamos. | Open Subtitles | سام ) ، هناك خيار لم نتحدّث عنه مطلقاً ) |
Si tenemos algo de qué hablar, que sea aquí afuera, donde es seguro | Open Subtitles | وإن كان لدينا ما نتحدّث عنه، نتحدّث عنه في الخارج حيث يكون المكان آمناً |
Hay algo de lo que tenemos que hablar. | Open Subtitles | يمكن أن ينتظر المخيض، لديّ ما يجب أن نتحدّث عنه. |