ويكيبيديا

    "نخرجه من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sacarlo de
        
    • sacarle de
        
    • sacamos de
        
    • sacarlo del
        
    • ir directos a
        
    Tenemos que detener la hemorragia ahora. Man. Tenemos que sacarlo de aquí. Open Subtitles يجب أن نوقف النزيف الآن يجب أن نخرجه من هنا
    Siéntate, toma agua, y relájate un momento. Hay que sacarlo de aquí. Open Subtitles اشربي بعض الماء وارتاحي لدقيقة. يجب أن نخرجه من هنا.
    Tenemos que detener la hemorragia ahora. Man. Tenemos que sacarlo de aquí. Open Subtitles يجب أن نوقف النزيف الآن يجب أن نخرجه من هنا
    Deberíamos sacarle de este internado y enviarle a un conservatorio. Open Subtitles يجب أن نخرجه من هذه المدرسة الداخلية ونرسله إلى مدرسة للموسيقى
    Debemos sacarlo de ahí antes que sea muy tarde. Open Subtitles يجب علينا أن نخرجه من هناك قبل أن يفوت الأوان
    Trae la silla de ruedas. Hay que sacarlo de aquí. Open Subtitles اذهبي فقط و احضري المقعد المتحرك يجب أن نخرجه من هذا
    Intentamos sacarlo de ese lugar, que tuviera una vida real. Open Subtitles حاولنا أن نخرجه من هذا المكان إلى حياة حقيقية نوعاً ما
    No podemos dejar que le hagan daño. Tenemos que sacarlo de ahí. Open Subtitles لايمكنأنّنسمحلهمأنيؤذوه، علينا أنّ نخرجه من هناك.
    Encontramos algo de aceite de motor así que podremos untar a Dutch y sacarlo de aquí. Open Subtitles لقد جلبنا زيت السيارات حتى يمكننا أن ندهن دتش و نخرجه من هنا
    Asi que solo debemos de sacarlo de tu cabeza, dejamos que la CIA los sepa y se es todo, estaras a salvo. Open Subtitles لذا يجب أن نخرجه من رأسك وندع المخابرات المركزية تعرف أن الأمر إنتهى وستكون في أمان
    Sus recuerdos chocan entre sí. Hay que sacarlo de aquí. Open Subtitles تنهار ذاكرته مرة تلو الأخرى يجب أن نخرجه من هنا.
    Ya está bien, pero hay que sacarlo de aquí ya. Open Subtitles حسناً إنه بخير ولكننا نحتاج أن نخرجه من هنا فوراً
    Vamos a sacarlo de la tienda de manera segura. Open Subtitles نحن لن نقتله. نحن سوف نخرجه من السوق بامان.
    Atrás, por favor. Tenemos que sacarlo de aquí. Open Subtitles تراجعوا للخلف، أرجوكم، يجب أن نخرجه من هنا
    Debemos sacarlo de la ciudad de inmediato. Open Subtitles يجب أن نخرجه من المدينة حالاً
    Está agonizando. Tenemos que sacarlo de aquí. Open Subtitles .إنه يموت .لا بد أن نخرجه من هنا
    Si tienes razón, se necesitaría toda la fuerza policial de París para sacarlo de ahí. Open Subtitles إن كنت على حق سيجلب علينا أن نفيض " باريس " كلها كي نخرجه من الأسفل
    Estoy segura de que podríamos sacarle de ese lugar. Open Subtitles أنا واثقة من أننا يمكن أن نخرجه من ذلك المكان.
    Si no lo sacamos de aquí, morirá desangrado. Open Subtitles إذا لم نخرجه من هنا فسوف ينزف حتّى الموت
    No podemos hacer eso. Tenemos que sacarlo del auto. Open Subtitles لا نستطيع فعل هذا،علينا أن نخرجه من السيارة
    Emma ya está durmiendo, la cena a domicilio está de camino, y su cuna tiene barrotes, así que podemos ir directos a la habitación si quieres un poco de toqueteo promiscuo. Open Subtitles ،(أيما) ستنام الليلة، الاقلاع فى طريقه وسريرها به عجلات، لذا يمكننا أن نخرجه من الغرفة إذا اردتِ المرح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد