- Nunca debimos dejarte marchar. A partir de ahora, usaré el chisme para hacer el bien y no el mal. | Open Subtitles | لم يكن علينا أن ندعك تذهبي أبداً من الآن سأستخدم نميمتي في الخير بدلاً من الشر |
Ni hablar. Prometimos no dejarte salir sin importar lo que pase o lo que digas hasta no saber con certeza si eres o no Kira. | Open Subtitles | لا، حتى ننتهي باستنتاج واحد أو آخر وقد وعدنا بذلك لن ندعك تخرج بغض النظر عن ما تقوله |
Walter, te dejaremos ir si prometes dejar de buscar a tu madre. | Open Subtitles | والتر، سوف ندعك تذهب إذا وعدتنا بوقف البحث عن أمك |
Tan solo entréganos el sobre, y dejaremos que te escapes por detrás. | Open Subtitles | فقط يدك عن الظرف سوف ندعك تتسلل للخروج من الخلف |
Sí, así es. Y no podemos permitir que tú lo arruines, ¿verdad? | Open Subtitles | بالفعل ولا يمكن أن ندعك تفسدها أليس كذلك؟ |
¿Qué pasa si te dejamos ir, te escoltamos hasta la puerta de la comisaría? | Open Subtitles | ، ماذا عن أن ندعك تخرج مرافقتك الآن للباب الأمامي للقٍسْم ؟ |
No podemos dejar que se marche sin agradecérselo de alguna manera. | Open Subtitles | لذا علينا الا ندعك تهربين هكذا بدون شكرك ولو علي طريقة صغيره |
Uh, de todas formas nosotros probablemente deberíamos dejarte con tu...esto. | Open Subtitles | على أية حال, ربما يجدر بنا أن ندعك لتكملي ذلك الطقس |
No podemos dejarte ir de la ciudad sin una afectuosa despedida. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعك ترحل بدون وداع مؤجّج للمشاعر |
Tu padre y yo no estamos por la labor de dejarte conducir dos horas para ir al concierto y luego pasar la noche con un grupo de chicos, especialmente ese hormonado chico de 17 años con el que sales. | Open Subtitles | ..أنا ووالدك لن ندعك ..تقودين لساعتين ، لتذهبي لحفل موسيقيّ و من ثمّا قضاء الليلة مع مجموعة من الأولاد |
Sabes que ahora no podemos dejarte vivir, Tom. | Open Subtitles | تعرف أنه لا يمكننا أن ندعك تحيا الان,توم |
Debes de saber porque no podemos dejarte entrar al baño de niñas. | Open Subtitles | عليك أن تعلم لما لا نستطيع أن ندعك تدخل لحمام الفتيات |
No, no es lo mismo porque no vamos a dejarte por la policía. | Open Subtitles | كلا، الأمر ليس مماثلا لأننا لن ندعك للشرطة |
Que romántico. Solo que nosotros no Io dejaremos. | Open Subtitles | يا له من أمر عاطفي و لكننا لن ندعك تفعل ذلك |
Ok. Pero no te dejaremos hacer tu trabajito aquí. | Open Subtitles | حسنا، ولكننا لن ندعك تقوم بعمليتك الصغيرة هنا |
El coronel y yo no lo dejaremos irse con esa boleta. | Open Subtitles | أنا والعقيد لن ندعك تغادر بهذه البطاقة من هو هذا العقيد السخيف؟ |
Bien, estuvimos hablando tu madre y yo te dejaremos entrar en esa pelea. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث واتفقنا أنا وأمك أن ندعك تلاكم في التحديات للمدرسة |
Si nos cuentas la verdad, dejaremos que te vayas antes de que lleguen. | Open Subtitles | الان , انت اخبرنا الحقيقة وسوف ندعك تذهب قبل ان يأتى الى هنا |
Sería bueno si pudiera ver lo que realmente queremos hacer, pero en lo que como yo entrar, que no podemos permitir que hacer eso. | Open Subtitles | سيكون من الافضل ان نعرف ماذا تفعل ؟ ولكن بقدر ما يحدث .. لا نستطيع ان ندعك تفعل ذلك |
Sólo una pregunta y te dejamos con tu nuevo amigo. | Open Subtitles | فقط سؤال بسيط وسوف ندعك وحدك مع صديقك الجديد |
Supongo que deberíamos irnos, y dejar que sigas con tus negocios. | Open Subtitles | أظن أنه يجب أن نذهب، و ندعك تواصلين أعمالك |
Bueno, no nos pareció bien dejarle todo nuestro desastre. | Open Subtitles | حسنا , لن يكون جيدا علينا ان ندعك مع تلك الفوضى العارمه |
Y le advertimos que no permitiremos que inculpe en falso a nuestro amigo. | Open Subtitles | و نحن هنا لنقول لك أننا لن نبقى هنا و ندعك تورطين صديقنا |