| Debemos salir de aquí. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا في خدمتك يا سيدتي إلى أين تنوين التوجه ؟ |
| Pero tengo que arreglar la correa del ventilador o no podremos salir de aquí. | Open Subtitles | سوي انني يجب ان اصلح سير المروحه وإلا لن يمكننا ان نرحل من هنا ابدا |
| Pero tengo que arreglar la correa del ventilador o no podremos salir de aquí. | Open Subtitles | سوي انني يجب ان اصلح سير المروحه وإلا لن يمكننا ان نرحل من هنا ابدا |
| Deberíamos irnos de aquí antes de que ella nos vea. | Open Subtitles | أظن أننا يجب أن نرحل من هنا قبل أن ترانا |
| Cojámoslo y Larguémonos de aquí. Maldita sea. | Open Subtitles | خذي هذا الشيئ حتي نرحل من هنا , اللعنه |
| salgamos de aquí antes de que nos la quiten. | Open Subtitles | من الأفضل أن نرحل من هنا قبل أن يفكروا فى عزلنا عن الشاطئ |
| Estaba pensando en ayudarlo tal vez logremos largarnos de aquí. | Open Subtitles | كنت أفكر أن أساعده، ربما نرحل من هنا أخيراً. |
| Deberíamos poder marcar y salir de aquí antes que los Espectros puedan hacernos nada. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نرحل من هنا قبل أن يفعل الريث شيئا |
| Debe salir de aquí antes de que lleguen. Vamos. | Open Subtitles | لايجبأن تكونهنا عند وصولهم، دعنا نرحل من هنا |
| No quieres nada de esto, sólo tienes que salir de aquí. | Open Subtitles | انت لا تريد اى من هذا . هيا فقط نرحل من هنا |
| Entonces no deberíamos salir de aquí después de las 8.00, ¿bien? | Open Subtitles | يجب ان نرحل من هنا ليس بعد الساعة الثامنة حسنا؟ |
| Como sea, tenemos que salir de aquí a primera hora mañana. | Open Subtitles | علي أي حال, يجب أن نرحل من هنا في صباح الغد |
| No estás loco, pero tenemos que salir de aquí rápido. | Open Subtitles | , أنت لست مجنوناً لكني علينا أن نرحل من هنا سريعاً |
| Creo que debemos salir de aquí. | Open Subtitles | ولم يسبق لي أن شاهدت أي شئ مثل ذلك أعتقد أننا يجب أن نرحل من هنا |
| ¿Por qué no nos dejas en paz y nos dejas irnos de aquí? | Open Subtitles | لماذا لا تتركنا لحالنـا ودعنا نرحل من هنا |
| Bueno, veo que la estás pasando genial pero ¿no podríamos irnos de aquí? | Open Subtitles | اذا , أعلم أنك تحظي بوقت حياتك و لكن هل نستطيع ان نصنع مثل الأشجار و نرحل من هنا ؟ |
| Sabía que volverías. Larguémonos de aquí. | Open Subtitles | انا اعلم انك ستعود دعنا نرحل من هنا |
| Bueno, entonces mejor salgamos de aquí, antes de que tu padre cambie de parecer. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن نرحل من هنا قبل أن يغير والدكِ رايه مجدداً |
| Lo que sea. Tenemos que largarnos de aquí, ¿cierto? No importa eso. | Open Subtitles | لا يهم,فى كل الأحوال يجب أن نرحل من هنا,حسنا؟ |
| Volvamos al hotel y vámonos de aquí. | Open Subtitles | سوف نذهب الى الفندق نأخذ أغراضنا ومن ثم نرحل من هنا |
| Yo no llamo a la policía y nos largamos de aquí. | Open Subtitles | لن أتصل بالشرطة و تدعنا نرحل من هنا |
| Se lo chuparás y saldremos de aquí. | Open Subtitles | و تمتصه و نرحل من هنا |
| Solo un poco más, un auto, y nos iremos de aquí. | Open Subtitles | فقط القليل من هذا و عربة و نرحل من هنا |
| Y si salimos de aquí y vamos a ver la nueva película de Jonah Hill. | Open Subtitles | ما رأيك ان نرحل من هنا و نذهب لمشاهده فيلم جونا هيل الجديد |
| Todo el mundo en movimiento. nos vamos de aquí en 10 minutos. | Open Subtitles | الجميع يتحرك سوف نرحل من هنا خلال 10 دقائق |