ويكيبيديا

    "نظام البلدان الأمريكية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el sistema interamericano
        
    • del sistema interamericano
        
    • del sistema panamericano
        
    • de la Comisión Interamericana
        
    • sistema interamericano de
        
    • the Inter-American System
        
    La Universidad de Cambridge también le otorgó el Diploma en Derecho Internacional por su tesis sobre seguridad colectiva en el sistema interamericano. UN كما منحته جامعة كامبردج أيضا دبلوما في القانون الدولي لأطروحته عن الأمن الجماعي في نظام البلدان الأمريكية.
    También se ha aplicado la pena de muerte en público, y antes de haberse agotado las apelaciones previstas en el sistema interamericano de derechos humanos. UN كما أن الحكم بالإعدام كان يطبق بصورة علنية وقبل استنفاذ سبل الاستئناف الواردة في نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    El Sr. Cantón hizo una introducción general sobre el sistema interamericano de derechos humanos. UN وقدم السيد كانتون نبذة عامة عن نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    En 1991, se aprueba el Compromiso de Santiago con la democracia y la renovación del sistema interamericano. UN وفي عام 1991 اعتمد اتفاق سانتياغو بشأن الديمقراطية وتجديد نظام البلدان الأمريكية.
    Hubo consenso en que debería invitarse a participar en el tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo a un representante del sistema interamericano de derechos humanos. UN وكان هناك اتفاق على دعوة ممثل من نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لحضور الدورة الثالثة للفريق العامل.
    El representante de la Argentina subrayó la positiva utilización de la solución amistosa de las controversias en el sistema interamericano. UN وأكدت الأرجنتين على الاستخدام الإيجابي لمسألة التسوية الودية للمنازعات في إطار نظام البلدان الأمريكية.
    El protocolo facultativo complementaría el mecanismo existente en el sistema interamericano y surtiría efectos positivos en el mismo. UN ومن شأن البروتوكول الاختياري أن يكمل الآلية القائمة في إطار نظام البلدان الأمريكية ويؤثر عليها تأثيراً إيجابياً.
    Cooperación con el sistema interamericano UN التعاون مع نظام البلدان الأمريكية
    En ese contexto manifestamos nuestra decisión de mejorar y fortalecer los mecanismos para su defensa y promoción, tanto en el sistema interamericano como en el de las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، نعلن عن قرارنا بتحسين وتقوية آليات حماية وتعزيز هذه الحقوق، سواء في نظام البلدان الأمريكية أو في منظومة الأمم المتحدة.
    Existe una situación especial en el sistema interamericano. UN 52 - وتوجد حالة خاصة في نظام البلدان الأمريكية.
    Falta aún que el sistema interamericano de derechos humanos - como el sistema internacional en su conjunto- encuentre la forma de hacer obligatorias sus resoluciones y logre establecer mecanismos de sanciones a los Estados que persisten en ignorarlas. UN ولا تزال الحاجة قائمة لكي يجد نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان - والنظام الدولي ككل - طريقة يجعل بها قراراته ملزمة ويفلح في تأسيس آليات تعاقب الدول التي تستمر في عدم تنفيذها.
    Asignaturas a cargo: " El sistema de protección de los derechos humanos en la ONU " ; " el sistema interamericano de protección de los derechos humanos " UN الموضوعات التي أشرف عليها: " نظام حماية حقوق الإنسان في الأمم المتحدة؛ " نظام البلدان الأمريكية لحماية حقوق الإنسان "
    Aunque el sistema interamericano es el más avanzado en este aspecto, cabe señalar que el sistema de medidas cautelares ha sido objeto de controversia. UN وفي حين أن نظام البلدان الأمريكية يحتل موقع الصدارة على هذه الجبهة، ينبغي الإشارة إلى أن نظام التدابير التحوُّطية قد ظل مثار جدل.
    el sistema interamericano está, a pesar de los retos con que se enfrenta, a la vanguardia en lo que respecta a las medidas cautelares, y convendría que los demás sistemas estudiaran su labor a este respecto. UN ويقوم نظام البلدان الأمريكية بدور قيادي بخصوص التدابير التحوطية، رغم أنه يواجه تحديات، وستُحْسِن النظم الأخرى صُنعاً إذا درست تلك التجربة.
    Instrumentos en el marco del sistema interamericano UN الصكوك المندرجة في إطار نظام البلدان الأمريكية
    Los sistemas regionales trabajan para hacer que se garantice el derecho a la vida concentrándose en las amenazas que prevalecen en su región, como es el caso del sistema interamericano y las amenazas a los periodistas. UN وتعمل الأنظمة الإقليمية على إنفاذ الحق في الحياة بالتركيز على التهديدات السائدة في المناطق التي تمارس فيها عملياتها كما هو الحال في نظام البلدان الأمريكية والتهديدات التي يتعرض لها الصحفيون.
    También se organizó en San José un cursillo sobre derechos humanos para ampliar los conocimientos del personal del ACNUR sobre la protección de los derechos humanos en el marco del sistema interamericano. UN ونظمت كذلك حلقة عمل تتعلق بحقوق الإنسان في سان خوسيه، لرفع مستوى معرفة موظفي المفوضية بشؤون حماية حقوق الإنسان في داخل نظام البلدان الأمريكية.
    También señaló que era digno de mención el hecho de que el proyecto del Conjunto de principios se ha convertido ya en una referencia citada por los órganos y organismos internacionales de derechos humanos, en particular en el ámbito del sistema interamericano. UN ورأت المنظمة أن من الجدير بالاهتمام أن مشروع مجموعة المبادئ قد أصبح بالفعل مرجعاً تستشهد به الأجهزة والهيئات الدولية لحقوق الإنسان، وبخاصة في إطار نظام البلدان الأمريكية.
    También se cuentan entre estas visitas, las efectuadas por Relatores Temáticos, y las visitas in loco de expertos del sistema interamericano de Derechos Humanos. UN وقد شملت هذه الزيارات أيضاً تلك التي اضطلع بها المقرِّرون المعنيون بمواضيع محددة والزيارات الميدانية التي قام بها خبراء من نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Ese principio constituye uno de los elementos fundamentales del sistema flexible consagrado por el régimen de Viena, porque mitiga el " relativismo radical " dimanado del sistema panamericano, que reduce a las convenciones multilaterales a una red de relaciones bilaterales, y al mismo tiempo se evita la rigidez resultante del sistema de la unanimidad. UN ويشكل هذا المبدأ عنصرا من العناصر الأساسية في النظام المرن الذي كرسه نظام فيينا من حيث أنه يخفف من غلواء ' ' النسبية المتشددة``() الناجمة عن نظام البلدان الأمريكية الذي يجعل من الاتفاقيات المتعددة الأطراف شبكة من العلاقات الثنائية()، كما أنه مبدأ يتفادى في الوقت ذاته الصرامة الناجمة عن نظام الإجماع.
    101. La Sra. Segares dijo que el sistema interamericano poseía mecanismos para promover los derechos humanos mediante audiencias temáticas de la Comisión Interamericana, visitas sobre el terreno y la presentación de informes periódicos de los Estados sobre el cumplimiento de las obligaciones dimanantes de los tratados. UN 101- وقالت السيدة سيغاريس إن نظام البلدان الأمريكية يضم آليات لتعزيز حقوق الإنسان عن طريق جلسات الاستماع الموضوعية التي تعقدها لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان أثناء الزيارات الميدانية وأثناء النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول بشأن تنفيذ التزاماتها التعاهدية.
    - " el sistema interamericano de promoción y protección de los derechos humanos " , ibídem, págs. 137 a 180 UN - " نظام البلدان اﻷمريكية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها " ، فــي نفــس المرجــع المذكور أعلاه، ص. ٧٣١-٠٨١.
    " Country reports in the Inter-American System " , en Netherlands Quarterly of UN - " تقارير البلدان في نظام البلدان اﻷمريكية " ، في الفصلية الهولندية لحقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد