La electricidad renovable da como resultado un acceso limpio y abundante de energía para todos. | TED | فالكهرباء المتجددة تضمن وصولاً نظيفًا ووفيرًا للطاقة للجميع. |
Un lugar limpio, seguro y libre para vivir. | TED | كنت أمتلك مكانًا نظيفًا وآمنًا ومجانيًا. |
Y no estaba arreglado ni limpio, por lo que no lo deje ir. | TED | ولم يكن نظيفًا او لائقًا, فلم اسمح له بالذهاب. |
Si se consideran útiles, es solo para cocinar platos, mantener la casa limpia o criar hijos. | TED | لو اعتُبرن مفيدات، فإنه فقط لطهي الأطباق، الحفاظ على المنزل نظيفًا أو تربية الأطفال. |
Sigue moviéndote, mantente limpia, y podemos dejar de vernos así. | Open Subtitles | واصلي المضي ابقي أنفكِ نظيفًا و بإمكاننا التوقف عن الالتقاء هكذا |
Se supone que deberías ayudarme a estar limpio y fuera de problemas. | Open Subtitles | أن تساعدني لأبقى نظيفًا وبعيد عن المشاكل. |
Y está limpio, Lo lavas, y ... está limpio. | Open Subtitles | تمتقوميبغسله وسيصبح نظيفًا وينتهي الأمر فقط |
El informe de la autopsia aparece limpio, pero hay algo que me sigue sacando de quicio. | Open Subtitles | تقرير تشريح الجثّة جاء نظيفًا ولكن ثَمّة ما يظل يُزعجني بشأنه |
Y ahora siente como que no puede estar limpio sin ella. | Open Subtitles | لذا كما تعلمين فالآن هو يشعر أنه لا يمكنه البقاء نظيفًا بدونها |
Cuesta mantener limpio el lugar. | Open Subtitles | إبقاء هذا المكان نظيفًا عمل يحتاج للكدّ. |
Solo me aseguro de que todo el mundo pasa un buen rato, limpio y seguro. | Open Subtitles | فقط أتأكد أن الجميع يقضون وقتا جيدا، نظيفًا وآمنا. |
¿Tienes idea de lo descuidados que pueden ser los niños y qué tan limpio ha estado este lugar desde El Fantasma? | Open Subtitles | هل تعلمين كم يمكن أن يكون الاطفال عابثون وكم كان هذا المكان نظيفًا منذ أن ظهر الشبح وإلى جانب ذلك أنا لا أختار إلا حالات اللوزتين |
Hay una cantidad sorprendente de policías corruptos en Palm City, detective. Espero que puedas mantener tu hocico limpio. | Open Subtitles | هناك عدد صاعق للفاسدين من الشرطة بمدينة (بالم) أيها المحقق، آمل أنك أبقيت سجلك نظيفًا |
Pero me gusta cuando algo está limpio, porque se ve sucio y luego lo limpias. | Open Subtitles | لكني أحب بأن أرى الشيء نظيفًا، لأنكِ سترينه متسخًا وبعدها تقومي بتنظيفه، وبعدها يصبح نظيفًا ... |
Hasta anoche, nada. Ha estado limpio. | Open Subtitles | كان نظيفًا حتى ليلة أمس |
Hasta noche, nada. Ha estado limpio. | Open Subtitles | كان نظيفًا حتى ليلة أمس |
Quiere una auditoría limpia y quizá contrataría a mi amigo que busca trabajo en mercadotecnia. | Open Subtitles | إنه يريد تقرير نظيفًا من مراقب الحسابات بأي شكل لذا فربما سيقبل بتوظيف صديق لي الذي يبحث على عمل في مجال التسويق |
La casa estaba realmente limpia cuando volvíamos. | Open Subtitles | والمنزل كانَ حقًّا نظيفًا عندما عدنَا إليه. |
Pero para cuando hicieran la autopsia ya no tendría droga en su sistema, así que la sangre parecería limpia. | Open Subtitles | لكن حين قاموا بتشريح الجثّة كان المخدِّر قد نفذ من الجسم لذا بدا الدم نظيفًا |
Nuestra niña merece una casa limpia para llegar a este mundo. | Open Subtitles | طفلتنا تستحقّ منزلًا نظيفًا للترحيب بها في هذا العالم. |
Se siente raro estar en la oficina de un abogado sin una botella de orina limpia en mi bolso. | Open Subtitles | من الغريب التواجد في مكتب محامٍ بدون قارورةٍ تحوي بولًا نظيفًا في حقيبتي. |