Por razones todavía misteriosas no sabemos por qué los Presidentes anteriores no lo han hecho, pero creemos que ha llegado el momento de hacerlo. | UN | ولأسباب لا تزال غامضة، فإننا لا نعرف لماذا لم يفعل ذلك الرؤساء السابقون، ونعتقد أن الوقت قد حان للقيام بذلك. |
Bueno, esa es una buena pregunta, pero cualquiera fuera la respuesta, sabemos por qué no están chispeantes en la cama. | Open Subtitles | حسنا, هذا سؤال جيد ومهما كان الجواب نحن نعرف لماذا ليس هناك شرر متطاير في غرفة النوم |
Sabemos que estas áreas del cerebro están relacionadas con ciertos tipos de experiencias conscientes, pero no sabemos por qué. | TED | نحن نعلم أن هذه المناطق في المخ تتماشى مع أنواع معينة من التجارب الواعية، لكننا لا نعرف لماذا تتماشى معها. |
Deberíamos saber por qué estamos haciendo esto, protegiendo a la sin nombre de ahí dentro. | Open Subtitles | يجب أن نعرف لماذا نفعل كل هذا لِمَ نحمي عديمة الاسم الجالسة هناك |
Por ejemplo, hay programas para el regreso de los migrantes que funcionan y otros que no. Deberíamos ser capaces de saber por qué y compartir esos conocimientos. | UN | فهناك على سبيل المثال برامج لهجرة العودة تنجح، وبرامج أخرى لا تنجح. وينبغي لنا أن نعرف لماذا وأن نقتسم هذه المعرفة. |
Estoy seguro que te das cuenta de que si tienes razón, y podemos averiguar por qué estas rocas... automodifican su estructura molecular. | Open Subtitles | انا متاكد من انك تدرك اذا كنت محقا ونستطيع ان نعرف لماذا هذه الصخور لماذا غيرت من هيكليتها البلورية بذاتها |
Por ejemplo, no sabemos por qué algunas guías de ARN funcionan muy bien y otras guías de ARN no. | TED | مثلاً، نحن لا نعرف لماذا تعمل بعض الأحماض النووية الريبوزية بشكل جيد وأخرى لا. |
Es por eso que el Banco de Inglaterra dirá que sí, que habrá otro colapso, pero no sabemos por qué ni cuándo. | TED | لهذا السبب سيقول بنك إنجلترا نعم، سيكون هناك انهيار آخر، لكننا لا نعرف لماذا أو متى. |
sabemos por qué escogiste este momento para reclamarla. | Open Subtitles | نحن نعرف لماذا اخترت هذه اللحظة للضغط على بطلبك. |
Los dos sabemos por qué se me ha llevado a juicio y ambos sabemos por qué se me ha declarado culpable. | Open Subtitles | كلينا نعرف لماذا قد تم تقديمي للمحاكمة. وكلانا يعرف لماذا لماذا تم ادانتي كمذنب. |
Ahora sabemos por qué se fueron a nuestra parte del Mundo. | Open Subtitles | الآن نعرف لماذا جاءوا إلى هذا الجزء من العالم. |
Queremos que vaya Stanley y no sabemos por qué no quiere ir. | Open Subtitles | نحن نريد ستانلي أن يذهب يا جيمي ولا نعرف لماذا لا يريد |
Creemos que sabemos por qué lo quieren. Lo quieren porque así pueden matarlo. | Open Subtitles | نعتقد أننا نعرف لماذا يُريدونه يُريدونه لكي يقتلوه |
Ok, pero todavía no sabemos por qué los hiere. | Open Subtitles | . حسناً ، ولكننا نظل لا نعرف لماذا قام بجرحهم ؟ |
Bueno, supongo que ya sabemos por qué sigue soltera. | Open Subtitles | أعتقد أننا الأن نعرف لماذا ما تزال عازبة. |
Entonces ya sabemos por qué lo llaman maní. | Open Subtitles | أذاً أنا أظن بأننا نعرف لماذا يلقبونه بالفول السوداني |
Necesitamos saber por qué los medicamentos no llegan a las personas que los necesitan. | UN | ويلزمنا أن نعرف لماذا لا تصل العقاقير إلى الناس الذين هم في حاجة إليها. |
Y, peor aún, ni siquiera es realmente útil porque incluso si sabemos que el bebé ha vomitado o ha tenido fiebre, seguimos sin saber por qué. | TED | والأسوأ أنها غير مجدية لأننا نعرف أنه كان هناك تقيؤ وحرارة ولكننا لا نعرف لماذا. |
No queremos su dinero, Sr. Burton. Queremos saber por qué está pasando esto. | Open Subtitles | لا نريد مالك ، سيد بيرتين نريد أن نعرف لماذا يحدث كل هذا |
Tenemos que averiguar por qué escogieron a su familia como víctimas. | Open Subtitles | يجب ان نعرف لماذا اختار هؤلاء الناس عائلتك كضحية |
Quiere decir que sabemos porque fuiste a la estación de autobuses. | Open Subtitles | يعني أننا نعرف لماذا ذهبت إلى محطة الحافلة. |
Tenemos que averiguar porqué la banda dio el salto del robo al asesinato. | Open Subtitles | علينا أن نعرف لماذا عصابتنا سارعت من السرقة إلى الجريمة |
Tenemos que descubrir por qué tener un bebé es tan importante para ella. | Open Subtitles | يجب أن نعرف لماذا تريد أن تحظى بطفل بشدة |
Quizá no sepamos por qué te mataron, pero sí sabemos algo. | Open Subtitles | حسناً , ربما لا نعرف لماذا قُتلت لكننا نعرف شيئاً واحداً |