En su quinta sesión, celebrada el 23 de agosto, el Grupo de Trabajo celebró una mesa redonda sobre el tema " Abusos y violencia " . | UN | 21 - في الجلسة الخامسة، المعقودة في 23 آب/أغسطس، عقد الفريق العامل حلقة نقاش في موضوع " إساءة المعاملة والعنف " . |
En su sexta sesión, celebrada el 23 de agosto, el Grupo de Trabajo celebró una mesa redonda sobre el tema " Acceso a la justicia " . | UN | 24 - في الجلسة السادسة المعقودة في 23 آب/أغسطس، عقد الفريق العامل حلقة نقاش في موضوع " سبل الوصول إلى القضاء " . |
En la 22ª sesión, celebrada el 7 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Trabajando hacia el logro de la seguridad alimentaria: enfoque del sistema de las Naciones Unidas " . | UN | 4 - في الجلسة 22 المعقودة في 7 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش في موضوع ' ' العمل على تحقيق الأمن الغذائي: نهج منظومة الأمم المتحدة``. |
En la 22ª sesión, celebrada el 7 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Trabajando hacia el logro de la seguridad alimentaria: enfoque del sistema de las Naciones Unidas " . | UN | 4 - في الجلسة 22 المعقودة في 7 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش في موضوع ' ' العمل على تحقيق الأمن الغذائي: نهج منظومة الأمم المتحدة``. |
En su segunda sesión, celebrada el 21 de agosto, el Grupo de Trabajo celebró una mesa redonda sobre el tema " Discriminación por razones de edad " , moderada por Charles Radcliffe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH). | UN | 13 - في الجلسة الثانية المعقودة في 21 آب/أغسطس، عقد الفريق العامل حلقة نقاش في موضوع " التمييز على أساس السن " ، قام بإدارتها تشارلز رادكليف، من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
En su 20ª sesión, celebrada el 4 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Configurar la agenda para el desarrollo después de 2015 " , presidida por el Presidente del Consejo, que formuló una declaración de apertura. | UN | 50 - عقد المجلس في الجلسة 20 المعقودة في 4 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع ' ' تشكيل خطة التنمية لما بعد عام 2015``، ترأسها رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي. |
En su 19ª sesión, celebrada el 3 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Cobertura sanitaria universal " , presidida por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Daffa-Alla Elhag Ali Osman (Sudán), que también formuló una declaración de apertura. | UN | 21 - عقد المجلس في جلسته 19 المعقودة في 3 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع " التغطية الصحية الشاملة " ، ترأسها نائب رئيس المجلس دفع الله الحاج علي عثمان (السودان)، الذي أدلى أيضا ببيان استهلالي. |
En su 20ª sesión, celebrada el 4 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Configurar la agenda para el desarrollo después de 2015 " , presidida por el Presidente del Consejo, que formuló una declaración de apertura. | UN | 51 - عقد المجلس في الجلسة 20 المعقودة في 4 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع " تشكيل خطة التنمية لما بعد عام 2015 " ، ترأسها رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي. |
En su tercera sesión, celebrada el 22 de agosto, el Grupo de Trabajo celebró una mesa redonda sobre el tema " Autonomía, vida independiente y atención médica " . | UN | 15 - في الجلسة الثالثة، المعقودة يوم 22 آب/أغسطس، عقد الفريق العامل حلقة نقاش في موضوع " الاستقلال الذاتي والعيش دون اتكال والرعاية الصحية " . |
20. En su 19ª sesión, celebrada el 3 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Cobertura sanitaria universal " , presidida por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Daffa-Alla Elhag Ali Osman (Sudán), que también formuló una declaración de apertura. | UN | 20 - عقد المجلس في جلسته 19 المعقودة في 3 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع ' ' التغطية الصحية الشاملة``، ترأسها نائب رئيس المجلس دفع الله الحاج علي عثمان (السودان)، الذي أدلى أيضا ببيان استهلالي. |
En su 21ª sesión, celebrada el 4 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Seguimiento de la agenda para el desarrollo después de 2015 " , presidida por el Presidente del Consejo y moderada por el Sr. David Steven, Investigador Superior y Director Adjunto del Centro sobre Cooperación Internacional de la Universidad de Nueva York. | UN | 55 - عقد المجلس في جلسته 21 المعقودة في 4 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع ' ' متابعة خطة التنمية لما بعد عام 2015``، ترأسها رئيس المجلس وأدارها ديفيد ستيفن، الزميل الأقدم والمدير المعاون في مركز التعاون الدولي، جامعة نيويورك. |
En su 21ª sesión, celebrada el 4 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Seguimiento de la agenda para el desarrollo después de 2015 " , presidida por el Presidente del Consejo y moderada por el Sr. David Steven, Investigador Superior y Director Adjunto del Centro sobre Cooperación Internacional de la Universidad de Nueva York. | UN | 56 - عقد المجلس في جلسته 21 المعقودة في 4 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع " متابعة خطة التنمية لما بعد عام 2015 " ، ترأسها رئيس المجلس وأدارها ديفيد ستيفن، الزميل الأقدم والمدير المعاون في مركز التعاون الدولي، جامعة نيويورك. |
En su 30ª sesión, celebrada el 12 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema titulado " Financiación de las actividades operacionales de las Naciones Unidas para el desarrollo: problemas y mejores prácticas a nivel de los países " presidida por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Alexandru Cujba (República de Moldova), que formuló una declaración. | UN | 26 - عقد المجلس في جلسته 30 المعقودة في 12 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع " تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية: التحديات وأفضل الممارسات على الصعيد القطري " ، ترأسها نائب رئيس المجلس، ألكساندرو كوجبا (جمهورية مولدوفا)، الذي أدلى ببيان. |
En su 30ª sesión, celebrada el 12 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema titulado " Financiación de las actividades operacionales de las Naciones Unidas para el desarrollo: problemas y mejores prácticas a nivel de los países " presidida por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Alexandru Cujba (República de Moldova), que formuló una declaración. | UN | 26 - عقد المجلس في جلسته 30 المعقودة في 12 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع " تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية: التحديات وأفضل الممارسات على الصعيد القطري " ، ترأسها نائب رئيس المجلس، ألكساندرو كوجبا (جمهورية مولدوفا)، الذي أدلى ببيان. |
18. En su 18ª sesión, celebrada el 3 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Cooperación internacional en el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías en África y los países menos adelantados " , presidida por el Vicepresidente del Consejo, Sr. Martin Sajdik (Austria), que también formuló una declaración de apertura. | UN | 18 - عقد المجلس في جلسته 18 المعقودة في 3 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع ' ' التعاون الدولي في مجال تطوير التكنولوجيات ونقلها ونشرها في أفريقيا أقل البلدان نموا``، ترأسها نائب رئيس المجلس، مارتن ساجديك (النمسا) الذي أدلى أيضا ببيان. |
6. En la 30ª sesión, celebrada el 11 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Oportunidades y retos del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo: expectativas de los Estados Miembros " , presidida por el Vicepresidente (Albania) y moderada por el Sr. Pio Wennubst, Ministro Consejero de la Misión Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | 6 - في الجلسة 30 المعقودة في 11 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش في موضوع ' ' الفرص والتحديات المطروحة أمام جهاز الأمم المتحدة الإنمائي: توقعات الدول الأعضاء``، ترأسها نائب الرئيس (ألبانيا) وأدارها بيو وينوبست، الوزير المستشار، البعثة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
10. En la 31ª sesión, celebrada el 11 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Rendición de cuentas por los resultados y el impacto en todo el sistema " , presidida por el Vicepresidente del Consejo (Albania) y moderada por la Sra. Sigrid Kaag, Subsecretaria General y Administradora Adjunta de la Dirección de Relaciones Externas y Promoción del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | 10 - في الجلسة 31 المعقودة في 11 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش في موضوع ' ' المساءلة من أجل تحقيق النتائج والأثر على نطاق المنظومة``، ترأسها نائب رئيس المجلس (ألبانيا) وأدارها سيغرد كاغ، الأمين العام المساعد والمدير المساعد، مكتب العلاقات الخارجية وأنشطة الدعوة، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
21. En la 28ª sesión, celebrada el 10 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Progreso alcanzado en la aplicación de la resolución 67/226 de la Asamblea General sobre la revisión cuadrienal amplia de la política: perspectivas de los países en que se ejecutan programas de las Naciones Unidas " , presidida y moderada por el Vicepresidente del Consejo (Albania). | UN | 21 - عقد المجلس في الجلسة 28 المعقودة في 10 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع ' ' التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 67/226 بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات: منظورات البلدان المستفيدة من برامج الأمم المتحدة``، ترأسها وأدارها نائب رئيس المجلس (ألبانيا). |
9. En la 23ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Alianzas para la capacidad productiva y el trabajo decente " , presidida por el Vicepresidente del Consejo (Sudán) y moderada por la Sra. Marcia Poole, Directora del Departamento de Comunicaciones de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). | UN | 9 - عقد المجلس في الجلسة 23 المعقودة في 5 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع ' ' الشراكات من أجل تعزيز القدرات الإنتاجية وتوفير العمل اللائق``، ترأسها نائب رئيس المجلس (السودان) وأدارتها مارسيا بول، مديرة إدارة الاتصالات، منظمة العمل الدولية. |
15. En la 24ª sesión, celebrada el 8 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema " Utilización de los instrumentos de derechos humanos y las normas y recomendaciones de la Organización Mundial del Trabajo para lograr el trabajo decente para todos " , presidida por el Vicepresidente del Consejo (Sudán) y moderada por la Sra. Sarah Cook, Directora del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social. | UN | 15 - عقد المجلس في جلسته 24 المعقودة في 8 تموز/يوليه حلقة نقاش في موضوع " الاستفادة من صكوك حقوق الإنسان ومعايير منظمة العمل الدولية وتوصياتها من أجل توفير العمل اللائق للجميع``، ترأسها نائب رئيس المجلس (السودان) وأدارتها سارة كوك، مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية. |