Dijeron que era un ataque al corazón provocado por un desbarajuste mental | Open Subtitles | لقد قالوا بأنّها كانت نوبة قلبية وسببها بعض النوبات العقلية |
Mi padre murió cuando yo tenía 12 años, de un ataque al corazón. | Open Subtitles | توفي والدي عندما كنتُ بالثانية عشر من عمري أثر نوبة قلبية |
- Y, por si no lo sabe el estrés puede producir un infarto. | Open Subtitles | وفي حالة لم تسمع بذلك الإجهاد يمكن أن يعطيك نوبة قلبية |
Te hicieron unas pruebas y recibieron los resultados y sí fue un infarto. | Open Subtitles | لقد أجروا بعد الفحوصات وحصلم على النتيجة وأنها كانت نوبة قلبية |
Tuvo un ataque cardíaco por la excitación, y me deshice de él como correspondía. | Open Subtitles | لقد أصيب بـ نوبة قلبية من الإثارة ولقد تخلصت منه بشكل صحيح |
Como resultado de ello, murió el oficial de enlace del equipo con el Ejército de Liberación del Pueblo del Sudán, al parecer de un ataque al corazón. | UN | ونتيجة لذلك، توفي ضابط الاتصال التابع للجيش الشعبي لتحرير السودان الذي كان ضمن الفريق، وقيل إنه قضى من نوبة قلبية. |
Y quizás en el futuro, el riesgo para un ataque al corazón o hipertensión. | TED | وربما في المستقبل، معرفة مخاطر تعرضهما إلى نوبة قلبية أو ارتفاع في ضغط الدم لديهما. |
Prefiero un ataque al corazón. | Open Subtitles | أعتقد أننى أريد أن يكون لدىَّ نوبة قلبية بدلا ً من ذلك |
¡Me asustaron! ¡Casi me da un ataque al corazón! | Open Subtitles | يا شباب أخفتوموني أعتقد أن لدي نوبة قلبية |
Dios mío, casi me da un ataque al corazón. | Open Subtitles | السيد المسيح، أعطيتَني تقريباً نوبة قلبية. |
Si, Regrese de la clase de actuación, Y papa me dijo que Ella tuvo un ataque al corazón. | Open Subtitles | نعم ، كنت عائده من درس التمثيل قال لي أبي انه أصابها نوبة قلبية |
La víctima muere ahogada o de un infarto dependiendo de su condición física. | Open Subtitles | الضحية نتيجة الإختناق أو نوبة قلبية هذا يعتمد على حالتهم الصحية |
Pudo haber sido un infarto o un ataque similar a un infarto. | Open Subtitles | ربما تكون نوبة قلبية أو حادثة مشابهة من نوبة قلبية |
Una de mis compañeras de cuarto tuvo un infarto cuando llegó aquí. | Open Subtitles | واحدة من زميلاتي أتتها نوبة قلبية يوم وصولها إلى هنا |
Sabes, nunca te lo he dicho, pero cuando la gente me preguntaba por tu padre, les decía que había tenido un infarto. | Open Subtitles | تعلمين ، لم اخبركِ بهذا من قبل ولكن حين كان الناس يسألونى عن والدكِ أخبرنهم انه أصابته نوبة قلبية |
¿Cree que esta gente murió por tener un ataque cardíaco al mismo tiempo? | Open Subtitles | أتعتقد أنّهم ماتوا جميعاً بسبب نوبة قلبية أصابتهم في وقت واحد؟ |
Una gran dosis de cloruro de potasio puede producir un ataque cardíaco fatal. | Open Subtitles | فجرعة كبيرة من البوتاسيوم يمكن أن تؤدى الى نوبة قلبية مميتة |
Intento que no muera de un ataque cardíaco provocado por gente como ustedes. | Open Subtitles | أنا أحاول حمايته من الموت بنوبة قلبية نوبة قلبية سببها أمثالكِ |
Pero el resto huele a civil esperando un ataque cardiaco. | Open Subtitles | ..لكن كُل شيء آخر عنك رائحته تبدو مثل مدنى ينتظر نوبة قلبية أيهما أنت؟ |
Le pagué a este tipo para que simulara un paro cardíaco. Quiere 50 dólares. | Open Subtitles | انظر.لقد دفعت الى هذا الرجل ليزيف نوبة قلبية.هو يريد 50 دولار .ونحن |
Uno de los heridos falleció debido a una crisis cardíaca. | UN | وتوفي أحد الجرحى على إثر نوبة قلبية. |
DE UN fallo cardíaco. SU MADRE QUIERE QUE VENGA ENSEGUIDA. | Open Subtitles | بسبب نوبة قلبية والدتك تأمل منكِ أن تأتى في الحال |