- ...necesitamos saber cómo detenerlos. - ¿Quieren destruirlos? | Open Subtitles | نحتاج أن نعرف كيف نوقفهم تريدون أن تدمروهم |
Tenemos que detenerlos antes de que entren. | Open Subtitles | لابد أن نوقفهم قبل أن يتمكنوا من دخول المول |
- Pero no les ayuda. - Bien. Debemos detenerlos, escapar o ambas cosas. | Open Subtitles | حسناً، علينا أن نوقفهم أو نغادر او نفعل الأمرين |
Daniel, si no les detenemos ahora, quizá nunca podamos hacerlo. | Open Subtitles | دانيل , اذا لم نوقفهم الان لن نوقفهم ابدا. |
Aún si eso fuera verdad, las detendremos. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك حقيقياً فسوف نوقفهم |
Tienen que apoyarme. Se está poniendo duro pero tenemos que pararlos. | Open Subtitles | لابُد أن تتحملوا معى, انا اعرف انً الامر يصعُب لابُد أن نوقفهم هُنا |
Y si ahora trabaja con terroristas, la única obligación moral que tenemos es averiguar quiénes son, dónde están y detenerles. | Open Subtitles | وإن كان يعمل مع الإرهابيين الأن واجبنا الأخلاقي الوحيد هو أن نعرف من هم وأين هم, وأن نوقفهم |
La otra Elizabeth fue infectada por esos pequeños nanocitos y conseguimos averiguar como detenerlos. | Open Subtitles | أصبحَت إليزابيث الأخرى مُصَابةً بتلك الأشياءِ الصَغيرة من النينايت. ونحن فَهمنَا كَيفَ نوقفهم بطريقةٍ ما. |
Hay que tratar de detenerlos. Cúbreme. Jake. | Open Subtitles | .لا,يجب ان نحاول ان نوقفهم .احمي |
Quiero decir, no podemos detenerlos en sus intenciones de beber si eso es lo que van a hacer. | Open Subtitles | أقصد, لايمكننا أن نوقفهم من الشرب إن كان ذلك ما سيعملونه |
Debemos detenerlos antes de que coman más trufas. | Open Subtitles | يجب أن نوقفهم قبل أن يتناولوا المزيد من الكعك. |
Sea lo que sea que esté detrás de los metamorfos, debemos detenerlos. | Open Subtitles | مهما كانت نيّة هؤلاء المتحوّلين، فعلينا أن نوقفهم. |
- ¿Eh? No permitamos que Poirot haya muerto en vano. Tenemos que detenerlos. | Open Subtitles | لايجب ان نجعل موت يوارو يضيع سدى يجب ان نوقفهم |
Si planean dejar a oscuras toda la ciudad debemos detenerlos ahora. | Open Subtitles | إذا كانوا يخططون لتعتيم المدينة، يجب أن نوقفهم الآن. |
Sí, pero no sabemos cómo detenerlos, dónde los van a lanzar o cuál es el objetivo. | Open Subtitles | لكننا لا نعلم كيف نوقفهم لا نعلم اين الاطلاق ولا مكان الهدف |
Bueno, hay monstruos por todas partes, y con esta tecnologia podemos detenerlos. | Open Subtitles | حسنًا، هناكَ وحوش في كل مكان و بهذه التكنولوجيا يمكننا أن نوقفهم |
Debemos averiguar por qué nos quieren matar y luego detenerlos. | Open Subtitles | جُل ما علينا فعله هو معرفة لماذا هؤلاء الرجال يريدون قتلنا ومن ثم نوقفهم. |
Volverán a matar si no los detenemos. | Open Subtitles | سوف يقتلون مُجدّداً إذا لم نوقفهم |
Lo encontraremos y lo detendremos. | Open Subtitles | .. سوف نكتشف من هم ثمَّ نوقفهم |
Se están adaptando. Tenemos que pararlos. | Open Subtitles | إنهم يتكيفون مع البيئة ،يجب أن نوقفهم |
Debemos detenerles antes de que nos encuentren a nosotros también | Open Subtitles | يجب علينا أن نوقفهم قبل أن يجدونا أيضاً |
Hay muchos otros como Karan Rastogi que deben ser detenidos. | Open Subtitles | العديد امثال كاران راستوجى لايزالون احرار يجب ان نوقفهم |
Y nos quitarán la vida a todos y nuestra libertad a menos que los detengamos. | Open Subtitles | وسوف يأخذون حياتنا كلنا وحريتنا، مالم نوقفهم |
Si no los paramos aquí, es sólo cuestión de tiempo antes de que perdamos el bosque completamente. | Open Subtitles | إذا لم نوقفهم هناك ، فستكون فقط مسألة وقت قبل أن نفقد الغابات بالكامل. |
Porque, es gracioso, pero pensé que dijiste: "Vamos a pararles". | Open Subtitles | لأن هذا مضحك.. فأنا أعتقدت أنك قلت نحن سوف نوقفهم... ؟ |
Estas cosas nos controlan y tenemos que pararlas. | Open Subtitles | أقسم لكِ أننا تحت سيطرة هذه المخلوقات ولا أعرف ما هم، ولا من أين أتوا، يجب أن نوقفهم |
Detengámoslos de una vez por todas, chicas. | Open Subtitles | دعونا نوقفهم مرة اخيرة والى الابد، يا فتيات |