Los Copresidentes de los Comités Permanentes podrían ocupar los puestos de Vicepresidentes. | UN | ويمكن أن يشغل الرؤساء المتشاركون للجان العامة مناصب نوّاب الرئيس. |
En la misma sesión fueron elegidos por aclamación los siguientes tres Vicepresidentes y el Relator: | UN | وفي الجلسة ذاتها، انتُخب بالتزكية نوّاب الرئيس الثلاثة والمقرّر، التالية أسماؤهم: |
En la misma sesión, fueron elegidos por aclamación los siguientes tres Vicepresidentes y el Relator: | UN | وفي الجلسة نفسها، انتُخب بالتزكية نوّاب الرئيس الثلاثة والمقرّر، التالية أسماؤهم: |
Hasta que sea elegido un nuevo Presidente, actuará como Presidente interino uno de los Vicepresidentes, según acuerde la Mesa. | UN | وإلى حين انتخاب رئيس جديد، يتولى أحد نوّاب الرئيس أعمال الرئيس بالنيابة، حسب ما يتفق عليه المكتب. |
Hasta que sea elegido un nuevo presidente, actuará como presidente interino uno de los Vicepresidentes, según acuerde la Mesa. | UN | وإلى حين انتخاب رئيس جديد، يتولى أحد نوّاب الرئيس أعمال الرئيس بالنيابة، حسب ما يتفق عليه المكتب. |
Hasta que sea elegido un nuevo Presidente, actuará como Presidente interino uno de los Vicepresidentes, según acuerde la Mesa. | UN | وإلى حين انتخاب رئيس جديد، يتولى أحد نوّاب الرئيس أعمال الرئيس بالنيابة، حسب ما يتفق عليه المكتب. |
11. En la misma sesión, fueron elegidos por aclamación los siguientes tres Vicepresidentes y el Relator: | UN | 11- وفي الجلسة نفسها، انتُخب بالتزكية نوّاب الرئيس الثلاثة والمقرّر التالية أسماؤهم: |
11. En la misma sesión, fueron elegidos por aclamación los siguientes tres Vicepresidentes y la Relatora: | UN | 11- وفي الجلسة ذاتها، انتُخب بالتزكية نوّاب الرئيس الثلاثة والمقرّرة التالية أسماؤهم: |
Los tres Vicepresidentes se elegirán entre los Estados de Asia miembros de la Junta que figuran en la Lista A y los Estados incluidos en la Lista B y en la Lista D, respectivamente. | UN | أما نوّاب الرئيس الثلاثة، فيُنتخبون من بين أعضاء المجلس ضمن الدول الآسيوية الواردة أسماؤها في القائمة ألف والدول المدرجة في القائمتين باء ودال، على التوالي. |
Los tres Vicepresidentes se elegirán entre los Estados de Asia miembros de la Junta que figuran en la Lista A y los Estados incluidos en la Lista B y en la Lista D, respectivamente. | UN | أما نوّاب الرئيس الثلاثة، فيُنتخبون من بين أعضاء المجلس ضمن الدول الآسيوية الواردة أسماؤها في القائمة ألف والدول المدرجة في القائمتين باء ودال، على التوالي. |
Los tres Vicepresidentes se elegirán entre los Estados de Asia miembros de la Junta que figuran en la Lista A y los Estados incluidos en la Lista B y en la Lista D, respectivamente. | UN | أما نوّاب الرئيس الثلاثة، فيُنتخبون من بين أعضاء المجلس ضمن الدول الآسيوية الواردة أسماؤها في القائمة ألف والدول المدرجة في القائمتين باء ودال، على التوالي. |
Los tres Vicepresidentes se elegirán de entre los Estados de Asia Miembros de la Junta que figuran en la Lista A y los Estados incluidos en la Lista C y en la Lista D, respectivamente. | UN | وينبغي أن يُنتخب نوّاب الرئيس الثلاثة من بين أعضاء المجلس من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف، والدول المدرجة في القائمتين جيم ودال، على التوالي. |
1. Si el Presidente o uno de los Vicepresidentes o el Relator General están ausentes durante una sesión de la Mesa, podrán designar a un miembro de sus delegaciones respectivas para que los sustituyan. | UN | 1- اذا تغيّب الرئيس أو أحد نوّاب الرئيس أو المقرّر العام عن جلسة من جلسات المكتب، جاز له أن يسمّي عضوا من وفده لكي يقوم مقامه. |
Vicepresidentes: Eugenio María Curia (Argentina) | UN | نوّاب الرئيس: يوخينيو ماريا كوريا (الأرجنتين) |
Vicepresidentes: Amadou Kane DIALLO (Senegal) | UN | نوّاب الرئيس: أمادو كاني ديالو (السنغال) |
Vicepresidentes: Sr. Romeu Tuma Júnior (Brasil) | UN | نوّاب الرئيس: روميو توما خونيور (البرازيل) |
Elección de los Vicepresidentes (GC.13/SR.1, párrs. 9 a 11) | UN | انتخاب نوّاب الرئيس (GC.13/SR.1، الفقرات 9-11) |
GC.13/Dec.2 ELECCIÓN DE LOS Vicepresidentes | UN | م ع-13/م-2 انتخاب نوّاب الرئيس |
1. Si el Presidente o uno de los Vicepresidentes o el Relator General está ausente durante una sesión de la Mesa, podrá designar a un miembro de su delegación para que lo sustituya. | UN | 1- إذا تغيّب الرئيس أو أحد نوّاب الرئيس أو المقرّر العام عن جلسة من جلسات المكتب، جاز له أن يسمّي عضوا من وفده لكي يقوم مقامه. |
Elección de los Vicepresidentes y del Relator | UN | انتخاب نوّاب الرئيس والمقرِّر |