Tubos de nitrógeno líquido, arma criogénica. | Open Subtitles | أنابيب النيتروجين السائل، سلاح نيتروجين. |
Nadie taladró un agujero para ver las clavijas, ni usaron nitrógeno líquido o ácido adentro. | Open Subtitles | لم يثقب أحد خلال ريشة القفل أو سكب نيتروجين سائل أو حمض بالداخل |
Imaginen que los bloques de construcción son pequeños átomos y hay un hidrógeno aquí, un carbono aquí, un nitrógeno aquí. | TED | إذاً، يمكنك تخيّل بأن البنى الأساسيّة هي ذرات صغيرة ويوجد ذرة هيدروجين هنا، وذرة كربون هنا، وذرة نيتروجين هنا. |
y hay como 20% oxígeno y 80% nitrógeno en nuestros pulmones. | TED | لدينا في الرئتين حوالي 20 ٪ أوكسجين، ونحو 80٪ نيتروجين |
La revolución verde, todo ese nitrógeno fertilizante artificial, usamos mucho. | TED | الثورة الخضراء جميع نيتروجين السماد الصناعي, الذي نستخدمه بشكل كبير جدا |
El paciente se conservará perfectamente si hay nitrógeno líquido en la cápsula. | Open Subtitles | بقايا المريض تبقى محفوظة طالما أن هناك نيتروجين سائل فى الكبسولة |
Su nitrógeno úrico en sangre y su creatinina aumentan. | Open Subtitles | أترين؟ أترين , نيتروجين يوريا الدم يتصاعد |
Sabes, la forma y el diámetro de la herida penetrante puede ser consistente con la boquilla de un tanque de nitrógeno liquido. | Open Subtitles | الشكل ومقياس جرح الطعن قد يكون متوافقاً مع فوهة خزان نيتروجين مسال |
Hay tanques de nitrógeno liquido en las esquinas de las calles por toda la ciudad. | Open Subtitles | هناك خزانات نيتروجين مسال في أركان الشوارع تملأ المدينة |
¿Entonces quien toca un tanque de nitrógeno liquido sin guantes? | Open Subtitles | إذاً من يلمس خزان نيتروجين مسال بلا قفاز ؟ |
Si conseguimos nitrógeno líquido, podríamos regular la temperatura. | Open Subtitles | بصورة أساسيّة لو أمكننا الحصول على نيتروجين سائل، فيمكننا ضبط درجة الحراراة |
Rojo y azul, nitrógeno y oxígeno, los ladrillos de la vida en la Tierra. | Open Subtitles | الأحمر والأزرق.. هو نيتروجين وأوكسيجين أحجار الأساس للحياة على الأرض |
Oxígeno, nitrógeno, agua líquida. Sólo pequeños niveles de CO2. | Open Subtitles | اوكسجين, نيتروجين , ماء سائل فقط معدلات منخفضة من ثاني اوكسيد الكربون. |
Con cada respiración, más nitrógeno se disuelve en su cuerpo, haciéndoles cada vez más vulnerables a la enfermedad de la descompresión... | Open Subtitles | معكلِّنَفَس، يذوب نيتروجين أكثر في جسمهِ يجعله مُعرضاً بصورةٍ مُتزايدة الى مرض الانضغاط - "آلام إنخفاض الضغط الجوي". |
Atmósfera, 71% nitrógeno, 21% Oxígeno, | Open Subtitles | الجو، واحد وسبعون بالمئة نيتروجين واحد وعشرون بالمئة أوكسجين |
El aire que respiramos está formado por moléculas de nitrógeno y oxígeno con una dispersión de vapor de agua y dióxido de carbono. | Open Subtitles | الهواء الذي نتنفسه مكون من جزيئات نيتروجين وأوكسجين وقليل من بخار الماء وثنائي أوكسيد الكاربون |
Nuevo escape... nitrógeno en los neumáticos. | Open Subtitles | عادم نيتروجين جديد في الإطارات. |
¿El nitrógeno neutraliza si no usamos guantes? | Open Subtitles | هذا صندوق نيتروجين للتطهير يمكن ادخال يدي |
Pero esta cosa es rica en nitrógeno y bueno para las plantas. | Open Subtitles | لكنّ هذه تحتوي على نسبة نيتروجين عالية وجيدة للنباتات |
Sin embargo, como parte del proyecto, un subcontratista de la Universidad de Cornell de los Estados Unidos ha descubierto un método nuevo y eficaz de preservar el plasma germinal de la papa congelándolo en nitrógeno líquido. | UN | بيد أن متعاقدا فرعيا في جامعة كورنيل بالولايات المتحدة قد اكتشف، باعتباره طرفا في المشروع، طريقة جديدة وفعالة لحفظ بروتوبلازم خلايا الوراثة للبطاطس بتجميدها في نيتروجين سائل. |