ويكيبيديا

    "هاتفت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Llamé
        
    • llamó
        
    • llamar
        
    • llamado al
        
    • Llamaste
        
    De camino a casa Llamé a Mario, mi abogado. TED في طريق عودتي إلى المنزل هاتفت محاميّ ماريو.
    Llamé al Sr. Kartos, antes de venir, y me dijo que me mandaría un taxi y que me recogería alguien. Open Subtitles لقد هاتفت السيد كورتيز قبل الوصول لكنه قال انه ارسل لي تاكسي به احدهم ليوصلني
    Pensé que una taza de café podría despejar mi cabeza, así que Llamé al portero que está de guardia toda la noche... en una pequeña garita al final de las escaleras. Open Subtitles إعتقدتُ أن كأس قهوة قد يصحصح دماغي لذا هاتفت المفوض الذي يبقى لطلب الحاجيات طوال الليل في منتجع صغير في أسفل الدرجات
    A las 4.30 de la tarde la Jefa les llamó y ellos le aseguraron que estaban de camino a Homs. UN وفي الساعة الرابعة ونصف بعد الظهر، هاتفت الرئيسة الموظفين المذكورين فأكدوا لها أنهم في طريقهم إلى حمص.
    He tenido que llamar a la policía por su culpa unas cuantas veces, por peleas que provocó. Open Subtitles لقد هاتفت الشرطه له عده مرات من قبل بعد أن قام بعده مشاحنات
    Llamé a Quinn por teléfono le ofrecí que venga para la foto. Open Subtitles لا, فأنا هاتفت كوين وعرضت أن تأخذ الطائرة لهنا من أجل الصورة
    Cuando te dejé la semana pasada Llamé a un taxi pero estaba ocupado y estuve andando en círculo. Open Subtitles عندما غادرت الأسبوع الماضي هاتفت سيارة أجرة والخط كان مشغولاً و لقد كنت أدور في حلقات
    Llamé a Jack para hablar de ello, y me dijo lo que pasó la noche que Isabel murió. Open Subtitles لقد هاتفت جاك لأتحدث معه عن الأمر وأخبرنى ماذا حدث ليلة وفاة ايزابيل
    Llamé al banco, pero no pude conseguir que me dieran información sobre de quien procede. Open Subtitles هاتفت المصرف ولكن لم أستطع الحصول منهم على أي معلومات عن المرسل.
    No te molestes. Se abrió una grieta de la nada en la sala, así que, Llamé al contratista, Open Subtitles لا داعي للاعتذار، لقد حدث صدع في جدار غرفة المعيشة، لذا هاتفت المقاول
    Llamé a la Guardia Costera y confirman que hay un incendio... pero quería saber so tú sabes algo. Open Subtitles لقد هاتفت خفر السواحل للتأكد من الحريق وأكتفت وكنت أتسائل إذا تعرفي شئ
    Llamé a África, inventé un coche volador, resolví todo el conflicto Árabe-Israelí... Open Subtitles هاتفت أفريقيا.و إخترعت سيارة تطير و وجدت حل للنزاع العربي الإسرائيلي
    Llamé al contable de mademoiselle Barrowby en la ciudad que confirmó que durante los últimos meses mademoiselle Barrowby había optado por inversiones de altísimo riesgo con instrucciones a su agente de bolsa. Open Subtitles هاتفت محاسب الآنسة "باروبي" في المدينة، والذي أكد أنه في الشهور الأخيرة، كانت تخوض استثمارات خطرة
    Quería decirle una cosa: Llamé a una amiga mía policía. Open Subtitles أردتُ أن أخبركِ بأني هاتفت ... شرطيةصديقةلي
    Llamé a un amigo que trabajaba con la Reina Charlotte, y ella tampoco tuvo ningun nuevo embarazo. Open Subtitles هاتفت صديقة كانت تعمل ...في كوين شارلوت وما كان لديها حالات حمل هي الأخرى
    ¡Cambien la portada! Ellen Andrews justamente llamó a su padre. Open Subtitles غير كل شىء فى الصفحة الاولى لقد هاتفت الين اندروز والدها للتو
    Pero el portero llamó a los paramédicos, quienes declararon muerto al tipo a las 2:25 A.M. Open Subtitles حافظ النظام، على أية حال هاتفت المسعفين وقد شهدوا الرجل الساعة 2: 25 صباحاً
    Bullet llamó a la policía la noche en que la mataron, y Reddick fue quien cogió el mensaje. Open Subtitles بوليت هاتفت المقر فى الليله التى قُتلت بها وريديك هو من آخذ رسالتها
    Recuerdo llamar a mi esposa de camino a casa. Open Subtitles أتذكر أنني هاتفت زوجتي وأنا في الطريق إلى البيت
    "Tras llamar a papá, Patrick se ofreció a llevarnos a Santiago Open Subtitles بعد هاتفت أبي عبر الراديو، عرض باتريك
    He llamado al juez y le he contado las circunstancias. Open Subtitles لقد هاتفت القاضي و أخبرته بالظروف
    Pero lo que realmente necesito de ti es que me cuentes... por qué Llamaste a ese policía ayer. Open Subtitles ولكن ما احتاجه منك حقا ، هو ان تخبرنى لماذا هاتفت الشرطى ليلة أمس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد