Cronista: Ahí está ese giro de 90 grados del que hablaba, lo saca. | TED | المعلق: ها هو انعطاف ال90 درجة الذي تتحدثت عنه، قد أخذه. |
Ahí está. El hombre que siente el pulso espiritual de la nación. | Open Subtitles | ها هو الرجل الذى يضع اصبعه على نبض الامة الروحى |
Aquí está un rectángulo de origami de ADN, y aquí hay algunos mosaicos creciendo a partir de él. | TED | ها هو أوريجامي مستطيل الشكل من الحمض النووي وهاهي بعض البلاطات التي تنمو من خلاله |
En una semana podrá desocupar el departamento. Aquí está la renta hasta entonces. | Open Subtitles | بعد أسبوع يمكنك إخلاء الشقة ها هو الإيجار حتى ذلك الحين |
Y Allí está, 50 años más tarde. Como en animación suspendida. | TED | ها هو ذا، بعد 50 عام، يجلس هناك. في نوع من الجمود الحركي |
Quieres que ponga el anillo en tu meñique entonces? Sí. Ahí está. | Open Subtitles | لنضعه الآن في الأصبع الصغير مؤقتاً إذن ها هو ذا |
Ese es el tren, Ese es el tren! Ahí está, Ahí está! | Open Subtitles | ذلك هو القطار، ذلك هو القطار ها هو، ها هو |
Eh, cómo... Cómo se tragó eso, yo no sé... pero Ahí está. | Open Subtitles | كيف إنها أبتلعت هذا، لا أعلم، لكنه ها هو هناك |
Es el único con quien quiero hablar. Ahí está. - ¿Cómo está? | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذي ارغب بالحديث معه ها هو ذا |
Y si la iluminación no es muy extrema... ¡Ahí está! Él recoge el objeto de la banda transportadora. | TED | فإذا كانت الإضاءه غير قوية ها هو يحمل الغرض قبالة الناقل |
Entonces pensé, misión cumplida, Ahí está el logo. | TED | لذا خلت، تم إنجاز المهمة، ها هو شعاركم. |
Aquí está mi pregunta, si desea para ver las linternas tan mal, | Open Subtitles | ها هو سؤالي ، اذا كنتي تريدين رؤية الفوانيس بشدة |
Aquí está todo. Nueve de la mañana en la Oficina de Contabilidad. | Open Subtitles | ها هو كل شيء ْ9 صباحاً, في مكتب المحاسبة الحكومي |
Aquí está su daiquiri de fresa. Mmm, ¡yummi! ¿algo más que necesiten? | Open Subtitles | ها هو عصير الفراولة أيمكننى احضار شئ اخر لكم ؟ |
Muy bien, Aquí está tu Mike y Ikes con todos los Ikes sacados. | Open Subtitles | حسناً ها هو المايك والآيك الخاص بك منزوع منه كل الآيك |
He hakeado una base de datos, descargando todos los códigos, y Aquí está. | Open Subtitles | ،دخلت إلى قاعدة البيانات حملت كل الشفرات، و ها هو ذا |
Miren, Allí está el estadio de béisbol. | Open Subtitles | انظروا ,ها هو ملعب كرة القاعدة |
Este es su LCA allí, que se ve bastante sana, no hay problemas allí. | TED | ها هو الرباط الصليبي الأمامي الذي يبدو سليمًا، لا توجد مشاكل هناك. |
Insisto en que veas a un psiquiatra. Aquí tienes un número telefónico. | Open Subtitles | وأصر على أن تعرض نفسك على طبيب ها هو رقمه |
Escucha, Esta es la cuestión este tipo, literalmente, escribió un libro sobre eso. | Open Subtitles | أستمع لي ها هو الأمر هذا الرجل كتب كتاب بشأن الأمر |
Así que Aquí viene bajando. Hay un geco al final de ésta línea de trayectoria. | TED | ها هو ينزل. هناك وزغة في نهاية خط المسار |
Si tú no quieres, regresa a casa. Eso es, ve a quedarte solo. | Open Subtitles | إن كنت لا تريد عد للبيت ها هو هناك، إذهب وعش وحدك |
Bueno, Aquí tiene el informe... y éste es el final de la resistencia. | Open Subtitles | فعلاً حسناً ها هو التقرير انه سيشكل النهاية لحركة المقاومة السرية |
Texto: Alpes suizos Cruzando el estrecho de Gibraltar Cruzando el canal de la Mancha Cronista: Ahí va. | TED | نص: جبال الآلب السويسرية مضيق جبل طارق عبور القناة الإنجليزية معلق: ها هو ذا. |
aquí tenemos un ejemplo de ello. Hay un organismo llamado Deinococcus radiodurans que puede soportar hasta tres millones de rads de radiación. | TED | ها هو مثال لذلك. هناك كائن حي يسمى باكتريا Deinococcus radiodurans التي يمكنها إستقبال ثلاثة ملايين شعاع من الأشعة. |
Cierto? no tiendes a caminar mucho en Los Angeles, bueno, aquí hay un lugar donde vas a caminar mucho, afuera en esta cuidad. | TED | صحيح؟ فأنت لا تميل للسير كثيراً في لوس أنجلوس، حسناً، ها هو المكان حيث ستسير كثيراً، من خارج هذه المدينة. |
Bueno, aquí lo tenemos. Es una serie muy, muy larga de pares de bases. | TED | ها هو الجينوم. انه عبارة عن سلسلة طويلة جدا من تلك القواعد الزوجية |
Ok, aquí va. ¿sabes el lugar al que me llevaste anoche? | Open Subtitles | حسنا ها هو الأمر، هل تعرف المكان الذي أخذتني إليه البارحة؟ |