ويكيبيديا

    "هذا أفضل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es mejor
        
    • Así está mejor
        
    • es lo mejor
        
    • Eso está mejor
        
    • Este es el mejor
        
    • Mucho mejor
        
    • Esta es la mejor
        
    • Mejor así
        
    • será mejor
        
    Así Es mejor. ¿No puedes ver cómo son las personas en su rostro? Open Subtitles هذا أفضل ألا يمكنك قراءة وجوه الناس لتعرف كيف هم ؟
    INT. Ah, eso si que Es mejor que los OVNIS. Pero también pega. Open Subtitles ان تى اى هذا أفضل من اليوفو و لكنها تصلح أيضا
    Es mejor que pasar ese tiempo en la cárcel, ¿no es así? Open Subtitles هذا أفضل من قضاء الوقت فى السجن, أليس كذلك ؟
    Bien. Así está mejor. ¿Ya probaron esa cosa en la oficina del director? Open Subtitles هذا أفضل , هل جربت ذلك الثور في مكتب وردن ؟
    - Pero igualmente nunca me quejo. - Eso es lo mejor, Fanny. Eres muy buena. Open Subtitles ـ ومع ذلك لاأشكوا مطلقا ـ هذا أفضل تصرف يافانى, وأمر طيبا منك
    Bueno Eso está mejor, desenterrando al hermano de la Vicepresidente. Open Subtitles حسناً، هذا أفضل إخراج جثة شقيق نائبة الرئيس
    Tráigala de vuelta. Necesita ayuda. Este es el mejor lugar para ella. Open Subtitles أعدها إلى هنا، إنها بحاجة للمساعدة، هذا أفضل مكان لها.
    El Dr. Morgan tiene. Por favor, pídale que las traiga él mismo, será Mucho mejor. Open Subtitles الطبيب مورغان لديه البعض ,و أخبريه رجاءً أن يحضرها بنفسه ,سيكون هذا أفضل
    No es el libro de cuentos de hadas que querías, pero esto Es mejor. Open Subtitles أعلم أنه ليس كتاب القصص الخيالية الذي كنت تريدينه لكن هذا أفضل
    Pero Es mejor que esto. ¿No ves lo que trata de darte? Open Subtitles لكن هذا أفضل ألا ترين ما يحاول تقديمه لك ؟
    Bueno, eso Es mejor que yo, pero aún así, tienes que salir. Open Subtitles هذا أفضل مني ولكن مازال عليك أن تخرجي ما الفائدة؟
    No, yo pienso que Es mejor Si una persona muere en lugar de dos. Open Subtitles لا، أظن أن هذا أفضل.. إن مات شخص أفضل من موت شخصين
    Es más, Es mejor que creas. Bueno... será mejor que no hables con extraños que de pronto dicen cosas raras. Open Subtitles هذا أفضل بالنسبة لكِ أيضًا. من الأفضل أن لا تتحدثي مع أيّ شخص .يتفوه بكلام غريب فجأة
    Es mejor. Y por supuesto, en principio, uno podría hacer tres, cuatro o más, pero empieza a volverse muy difícil. TED هذا أفضل. و بالطّبع، مبدئيّا، يمكنكن أن تتقدّم 3 أو 4 خطوات أو أكثر، لكن الأمر يزداد صعوبة.
    Pero aún así, si eres universitario y no tienes dinero, créanme, esto Es mejor que tratar de usar el celular. TED لكن مع ذلك، إذا كنت فتا جامعياً وليس لديك المال، صدقني، هذا أفضل من محاولة استخدام هاتفك النقال.
    Es mejor... Es mejor que se hubiera muerto! Open Subtitles هذا أفضل ، كان سيكون أفضل إذا كان قد مات
    ¡Así está mejor! ¡El domo sigue intacto! Open Subtitles هذا أفضل هذه القبة مازالت سليمة
    Por los santos, Así está mejor. ¡Esta gente es tan plana! Open Subtitles بحق القديسين , هذا أفضل هؤلاء الناس جداً سطحيين
    ¿Por qué? Porque es lo mejor que alguien me haya escrito jamás. Open Subtitles لأن هذا أفضل ما كتبه لي أحد في حياتي كلها
    No, lo que quería decir es que ojalá pudiera olvidarla pero desgraciadamente, la banalidad de esa melodía que intentó cantar quedó grabada indeleblemente en mi cerebro ¿eso está mejor? Open Subtitles ولكن للاسف، تفاهة هذا اللحن الذي حاولت أن تغنيه هو أخدود لايمحي بداخل عقلي هل هذا أفضل ؟
    Este es el mejor lugar de la ciudad para ver las estrellas. Open Subtitles هذا أفضل مكان فى المدينه , إذا أردتى رؤية النجوم
    Si te hace sentir mejor, General, lo aguantaste Mucho mejor que yo lo hubiera hecho, asumiendo que no has ensuciado los pantalones. Open Subtitles إن كان هذا يُشعركَ بتحسّن يا حضرةَ العماد، فقد جرى هذا أفضل ممّا توقّعت. بافتراضِ أنّكَ لم تلوّث سروالك.
    No se por qué. No soy psicólogo pero Esta es la mejor explicación desde mi punto de vista. Open Subtitles آي لا يعرف لماذا؛ لست عالم نفساني لكن هذا أفضل تفسير لكم الذي آي سمع.
    De hecho Es mejor, así sé que no conseguí la pasantía. Open Subtitles اعني, في الواقع, هذا أفضل نوعاً ما, بتلك الطريقة, اعرف أنني لم احصل على الزمالة التدريبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد