ويكيبيديا

    "هذا الرجل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • este hombre
        
    • este tipo
        
    • ese hombre
        
    • ese tipo
        
    • este tío
        
    • este chico
        
    • ese tío
        
    • este sujeto
        
    • el hombre
        
    • un hombre
        
    • esta persona
        
    • este muchacho
        
    • este caballero
        
    este hombre escapó al Pakistán de la guerra en el Afganistán hace nueve años. UN هذا الرجل هرب الى باكستان من الحرب في أفغانستان منذ تسع سنوات.
    Hay un vínculo real que se establece entre este hombre y estas palomas. TED هناك رابطا حقيقيا قد تتطور بين هذا الرجل العجوز وتلك الحمامات.
    este tipo a la izquierda, el Dr. Richard Beverly Cole, vivía en Filadelfia y tomó la ruta de Panamá. TED هذا الرجل على اليسار، د. ريتشارد بيفرلي كول، عاش في فيلادلفيا، ثم سافر متجِهاً نحو بَنَما.
    Creo que lo que quiero decir con esto es que este tipo vivió su vida al máximo, con absoluta plenitud. TED لذا، أعتقد موضوعي على هذا هو أن هذا الرجل عاش حياته على أكمل وجه، هو بالفعل فعل.
    -¿Fracasó en su intento... de inducirle a ese hombre que idolatraba a su patrón... a que Ie traicionara? Open Subtitles ألم تنجحى فى النهاية فى حث هذا الرجل الذى يُقدّس سيده فى ان يخونه ؟
    Encárguese de enterrarlos y luego saque a ese tipo de mi rancho. Open Subtitles أحرص على أن تطمر ثم أخرج هذا الرجل من مزرعتي
    Si este tío es lo que creemos, esto va a ser mucho peor que el "Hijo de Sam". Open Subtitles ان كان هذا الرجل كما نظنه, فنحن بصدد رعب لنيويورك لم تراه منذ ابن سام
    Ese fue el reto al que se enfrentó este hombre, Arthur Samuel. TED و هذا هو التحدي الذي واجه هذا الرجل ارثر صامويل
    Y la razón es que este hombre está decidido a hacerlo realidad. TED و السبب هو إن هذا الرجل مصمم على تحقيق ذلك.
    Y este hombre no parece tener 65 y estar inmovilizado en silla de ruedas. TED و هذا الرجل لا يبدو كرجل معاق عمره خمسة و ستون عاما.
    No estoy seguro de por qué del hoyo en este hombre en particular. TED لست متأكدا من سبب وجود ثقب في جسم هذا الرجل الاستثنائي
    a un ser humano genérico, y todos los círculos en este hombre son todas las células que componen su cuerpo. TED كائن بشري بصفة عامة وكل الدوائر في هذا الرجل هي عبارة عن الخلايا التي تتركب منها أجسامنا
    Si no me escuchas y te casas con este hombre me decepcionarás. Open Subtitles اذا لم تسمعي كلامي و تزوجتي هذا الرجل فستخيبين أمالي
    este tipo lleva 1 2 años casado. ¿Qué crees que va a ocurrir? Open Subtitles لقد كان هذا الرجل متزوجاً منذ 12 عام ماذا تعتقدين سيحدث؟
    Quizá no sea una coincidencia. este tipo aparece... y las cosas se tornan raras. Open Subtitles يبدو أنها ليست مصادفة فظهور هذا الرجل أولا، ثم بدأت الأمور بالتدهور
    ¿Quién se cree que es este tipo, para jugar con mujeres casadas? Open Subtitles من يظن هذا الرجل نفسه يعبث مع إمرأة متزوجــة ؟
    Hey, déjame hacerte una pregunta. ¿piensas que este tipo está fuera de estado? Open Subtitles دعيني اسألك سؤال هل تعتقدين ان هذا الرجل بلا تشكيل جسماني؟
    Afortunadamente, Señoría, he hecho una lista exacta... de las cosas que ese hombre me robó en la oscuridad de la noche. Open Subtitles لحسن الحظ سياتك فقد قمت باعداد قائمة دقيقة بكل شيء سرقه هذا الرجل مني في ساعة من الغفلة
    De que ese hombre con el que vives ha sido remplazado por otro. Open Subtitles أن هذا الرجل الذي تعيش فيه مع حلت محلها شخص آخر.
    ¿Te vas a cargar a ese tipo si está tan arriba como dices? Open Subtitles كيف ستصل الى هذا الرجل لو كان كبيرا كما تقول ؟
    Vale, pero dudo que ese tipo tenga ganas de descubrir el pastel. Open Subtitles حسناً ، لكنني أعتقد أن هذا الرجل لن يعترف لنا
    Sé que este tío va a volver para matarme, y no tengo a nadie más a quién acudir. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا الرجل سيعود إلي ويقتلني وليس لديّ أي شخص آخر اذهب إليه
    este chico no necesita un juez Necesita que le asista un analista Open Subtitles هذا الرجل ليس بحاجة إلى قاضي، إنه بحاجة إلى اهتمام
    Me parece que ese tío no es mas que un jodido cobarde. Open Subtitles يبدو لي مثل هذا الرجل ليس أكثر من جبان لعين
    Si este sujeto estuvo cerca de su socio cuando lo rociaron, lo sabremos. Open Subtitles إن كان هذا الرجل بقرب صديقه عندما أصيب فسوف نعرف ذلك
    De hecho, una vez puesto en libertad el hombre abandonó el país con ayuda de una organización internacional establecida en Camboya. UN وفضلاً عن ذلك، غادر هذا الرجل البلد بعد أن أطلق سراحه بالتواطؤ مع منظمة دولية موجودة في كمبوديا.
    Si estáis en lugar público y veis que un hombre se cubre el pene con la mano para orinar, probablemente haya sido circuncidado. Open Subtitles إذا كنت في مكان عام ورأيت رجل يخفي قضيبه بيده بينما هو يتبول هذا الرجل من المحتمل ان يكون مختن
    Se comunicó que esta persona también fue objeto de las amenazas del jefe de la policía local. UN وأفيد بأن هذا الرجل قد خضع أيضا لتهديدات من طرف رئيس الشرطة المحلي.
    Al Sr Dunbar le gusta ver como reaccionas frente a su hilaridad. En serio, quien es este muchacho? Open Subtitles السيد دنبار يحب ان يرى ردة فعلكم على مُزحاتة حقاً , من هذا الرجل ؟
    la calma. Elliot, necesito llevar a este caballero arriba para más pruebas. Open Subtitles إيليوت, يجب أن أصطحب هذا الرجل للأعلى لإجراء بعض الفحوصات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد