ويكيبيديا

    "هذا بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Esto es sobre
        
    • Se trata de
        
    • Esto es por
        
    • es acerca de
        
    • Es por lo de
        
    • Esto se trata
        
    • esto era sobre
        
    • Esto es acerca del
        
    • esto es porque
        
    • Tiene que ver con
        
    Y si Esto es sobre el amor o salvarme... debes confiar en que tengo edad suficiente para decidirlo sola. Open Subtitles ولو هذا بشأن الحب وإبقاء نفسي عليكِ أن تثقي بأنني كبيرة بما فيه الكفاية لأضع آرائي
    Si Esto es sobre la caja de perro, no te la estoy dando. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن صندوق الكلب فأنا لن استسلم
    No Se trata de una controversia entre el Gobierno de Libia y una serie de países. UN وليس هذا بشأن نزاع بين الحكومة الليبية وعدد من البلدان.
    ¿Crees que Se trata de papá y de darle un buen ejemplo a un niñito? Open Subtitles أتظن أن هذا بشأن الأب وتقديم قدوة لفتى صغير ؟
    Si Esto es por lo que pasó con tu profesor, tienes que entender que no fue culpa tuya. Open Subtitles لو كان هذا بشأن ما حدث مع معلمكِ، فعليكِ أن تفهمي أنّه لمْ يكن خطأكِ.
    Si Esto es por lo que te está pasando, no hay manera de revertirlo. Open Subtitles لو كان هذا بشأن ما يحدث لكِ لا يوجد طريقة لعكس الأمر
    es acerca de la pelea que tuvimos la semana pasada Open Subtitles هذا بشأن الجدال الذي خضناه الاسبوع الماضي
    Esto es sobre el hecho de que nunca me en primer lugar nunca me debí haber casado. Open Subtitles هذا بشأن أنه ليس عليّ أن اتزوج منذ البداية
    ¿En verdad estás molesto conmigo, o Esto es sobre algo más? Open Subtitles ..هل أنت حقا غاضب مني .. أو هل هذا بشأن شيء آخر؟
    Si Esto es sobre hacer una fiesta, Tri Pi siempre esta disponible. Open Subtitles أنظر، إذا كان هذا بشأن الحفلة، منزل تري بيس متوفر دائماً.
    ¿Oh, vamos, Esto es sobre padre viejo? Open Subtitles اوه هيا هل هذا بشأن الذي قلته حول موضوع الأب الكبير
    Si Se trata de demonios, no digas nada, es mi hora de descanso. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن المشعوذين ، فلا أريد أن أسمعه ، أنا في إستراحة الغداء
    Esto Se trata de no descubrir que podría ser manipulado en la campaña de un oponente. Open Subtitles هذا بشأن كشف أيّ شئ غير برئ الذي قد يجعلنا نهاجم من حملة منافسة
    Si Se trata de propuesta para el artículo, tengo una gran idea. Open Subtitles ،إن كان هذا بشأن مقالتي : فلديّ فكرة رائعة
    Se trata de su propia supervivencia, cubriendo su propio trasero. Open Subtitles ، هذا بشأن بقائك الذاتي . من أجل أن تغطي عجزُك , الثير للشفقة
    Bueno, si todo Esto es por lo que pasó, yo tomo la responsabilidad. Open Subtitles حسناً, إذا كان هذا بشأن ما حدث للتو, فأنا الملامة بالكامل
    Si Esto es por lo de anoche, él sólo bromeaba. Open Subtitles إذا كان هذا بشأن الليلة الماضية، كَانَ فقط يمازحكم.
    ¿Esto es por el comentario que hice antes en el pasillo? Open Subtitles على وشك أن يعرّضكم إلى مستوى جديد تماما من الموعظة. هل هذا بشأن التعليق الذي قلت في الردهة سابقاً ؟
    Esto es acerca de la moda y la moda evoluciona constantemente. Open Subtitles هذا بشأن الأزياء، والأزياء تتطور بإستمرار.
    Esto se trata sobre confiar en que siempre contarán con sus hermanas. Open Subtitles هذا بشأن ثقتكِ بأخواتكِ بأنهم سيكونون دائمـاً معكِ
    Y esto era sobre venganza. ¿Cuál era el nombre de la medicina - qué destruyó el hígado de Erika? Open Subtitles و هذا بشأن الانتقام ما اسم الدواء الذي أتلف كبدها؟
    ¿Esto es acerca del camión que tiraste hacia una montaña? Open Subtitles هل هذا بشأن الشاحنة التي رميتيها على الجبال؟
    Mira, si esto es porque no sigo con la carrera de leyes... Open Subtitles انظر ، لو أن هذا بشأن أنّي لم ...أدرس القانون
    Tiene que ver con que llevaste a uno de ellos hasta su casa. Open Subtitles هذا بشأن انك اوصلت احدهم للمنزل احد الشباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد