Y si Esto es sobre el amor o salvarme... debes confiar en que tengo edad suficiente para decidirlo sola. | Open Subtitles | ولو هذا بشأن الحب وإبقاء نفسي عليكِ أن تثقي بأنني كبيرة بما فيه الكفاية لأضع آرائي |
Si Esto es sobre la caja de perro, no te la estoy dando. | Open Subtitles | إذا كان هذا بشأن صندوق الكلب فأنا لن استسلم |
No Se trata de una controversia entre el Gobierno de Libia y una serie de países. | UN | وليس هذا بشأن نزاع بين الحكومة الليبية وعدد من البلدان. |
¿Crees que Se trata de papá y de darle un buen ejemplo a un niñito? | Open Subtitles | أتظن أن هذا بشأن الأب وتقديم قدوة لفتى صغير ؟ |
Si Esto es por lo que pasó con tu profesor, tienes que entender que no fue culpa tuya. | Open Subtitles | لو كان هذا بشأن ما حدث مع معلمكِ، فعليكِ أن تفهمي أنّه لمْ يكن خطأكِ. |
Si Esto es por lo que te está pasando, no hay manera de revertirlo. | Open Subtitles | لو كان هذا بشأن ما يحدث لكِ لا يوجد طريقة لعكس الأمر |
es acerca de la pelea que tuvimos la semana pasada | Open Subtitles | هذا بشأن الجدال الذي خضناه الاسبوع الماضي |
Esto es sobre el hecho de que nunca me en primer lugar nunca me debí haber casado. | Open Subtitles | هذا بشأن أنه ليس عليّ أن اتزوج منذ البداية |
¿En verdad estás molesto conmigo, o Esto es sobre algo más? | Open Subtitles | ..هل أنت حقا غاضب مني .. أو هل هذا بشأن شيء آخر؟ |
Si Esto es sobre hacer una fiesta, Tri Pi siempre esta disponible. | Open Subtitles | أنظر، إذا كان هذا بشأن الحفلة، منزل تري بيس متوفر دائماً. |
¿Oh, vamos, Esto es sobre padre viejo? | Open Subtitles | اوه هيا هل هذا بشأن الذي قلته حول موضوع الأب الكبير |
Si Se trata de demonios, no digas nada, es mi hora de descanso. | Open Subtitles | إذا كان هذا بشأن المشعوذين ، فلا أريد أن أسمعه ، أنا في إستراحة الغداء |
Esto Se trata de no descubrir que podría ser manipulado en la campaña de un oponente. | Open Subtitles | هذا بشأن كشف أيّ شئ غير برئ الذي قد يجعلنا نهاجم من حملة منافسة |
Si Se trata de propuesta para el artículo, tengo una gran idea. | Open Subtitles | ،إن كان هذا بشأن مقالتي : فلديّ فكرة رائعة |
Se trata de su propia supervivencia, cubriendo su propio trasero. | Open Subtitles | ، هذا بشأن بقائك الذاتي . من أجل أن تغطي عجزُك , الثير للشفقة |
Bueno, si todo Esto es por lo que pasó, yo tomo la responsabilidad. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هذا بشأن ما حدث للتو, فأنا الملامة بالكامل |
Si Esto es por lo de anoche, él sólo bromeaba. | Open Subtitles | إذا كان هذا بشأن الليلة الماضية، كَانَ فقط يمازحكم. |
¿Esto es por el comentario que hice antes en el pasillo? | Open Subtitles | على وشك أن يعرّضكم إلى مستوى جديد تماما من الموعظة. هل هذا بشأن التعليق الذي قلت في الردهة سابقاً ؟ |
Esto es acerca de la moda y la moda evoluciona constantemente. | Open Subtitles | هذا بشأن الأزياء، والأزياء تتطور بإستمرار. |
Esto se trata sobre confiar en que siempre contarán con sus hermanas. | Open Subtitles | هذا بشأن ثقتكِ بأخواتكِ بأنهم سيكونون دائمـاً معكِ |
Y esto era sobre venganza. ¿Cuál era el nombre de la medicina - qué destruyó el hígado de Erika? | Open Subtitles | و هذا بشأن الانتقام ما اسم الدواء الذي أتلف كبدها؟ |
¿Esto es acerca del camión que tiraste hacia una montaña? | Open Subtitles | هل هذا بشأن الشاحنة التي رميتيها على الجبال؟ |
Mira, si esto es porque no sigo con la carrera de leyes... | Open Subtitles | انظر ، لو أن هذا بشأن أنّي لم ...أدرس القانون |
Tiene que ver con que llevaste a uno de ellos hasta su casa. | Open Subtitles | هذا بشأن انك اوصلت احدهم للمنزل احد الشباب |