CA: Bueno Eso fue una cosa rarísima. porque tomaste esta decision que mucha gente te aconsejó era una locura. | TED | ك أ: حسنا, هذا كان شئ غريب, لأنك جعلت الناس وصفوا تصرفك بعد ذلك بأنك مجنون. |
Eso fue en la escuela, Harley, y Jack tuvo un brazo roto. | Open Subtitles | هذا كان أيام المدرسة الثانوية . وجاك كان ذراعه مكسوراً |
Eso fue en el año 2005. Era más idealista en ese entonces. | Open Subtitles | هذا كان في 2005 كان مثالي اكثر عندما كنت اصغر |
esto fue realmente una lucha a muerte, porque comprender exactamente cómo Jesús era Dios, explicaba cómo era lo suficientemente poderoso como para salvarte del Infierno. | Open Subtitles | هذا كان حقاً قتالاً حتى الموت، لأن الفهم الدقيق لكيفية كون المسيح إلهاً أوضح مدى قوته القادرة على إانقاذكم من الجحيم |
Ahora, los matemáticos pensaron que esto era algo muy extraño, porque a medida que encoges una regla, mides una distancia cada vez más larga. | TED | الآن ، يعتقد علماء الرياضيات أن هذا كان غريبا جدا ، لأنه كلما تقلص القياس, كنت تحصل على أطوال أكبر. |
Me dio abundante comida, un techo. Todo eso era nuevo para mí. | Open Subtitles | أعطاني الكثير لآكله ومنزل كل هذا كان جديد بالنسبة لي |
Deseo manifestar, para concluir, que este proyecto de resolución Ha sido objeto de una serie de consultas oficiosas. | UN | وأود أن أذكر ختاما أن مشروع القرار هذا كان موضوع عدد من المشاورات غير الرسمية. |
Diles que tu hijo cambió de opinión. Ese era nuestro trato, ¿recuerdas? | Open Subtitles | قولي أن ابنكِ قد غيّر رأيه هذا كان اتفاقنا، أتذكرين؟ |
Rick, quiero que sepas que Eso fue lo más hermoso que alguien me haya dicho. | Open Subtitles | ريك ، أريدك أن تعرف أن هذا كان أجمل شيء قاله شخص لي |
- Sí, pero Eso fue hace cinco años. Este no es el mismo bolso. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا كان منذ خمس سنوات هذه ليست حتى الحقيبة نفسها |
Eso fue amable. Es una lástima que no podamos estrechar nuestras manos más. | Open Subtitles | هذا كان لطيفاً إنه لمن العار أننا لن نتسكع معاً مجدداً |
Y Eso fue antes de que la gente tuviera permitido ser gay en las películas. | Open Subtitles | وكل هذا كان قبل أن يسمح للناس أن يمثلوا دور الشواذ في الأفلام |
¿en una ronda de votos? Vaya. y Eso fue después de comer. | Open Subtitles | في جولة تصويت واحدة ؟ هذا كان بعد الغداء مباشرةً |
Eso fue antes que fuera agarrado de la calle y traído aquí, antes que viera a mi madre persiguiendo un avión en una moto. | Open Subtitles | لكن هذا كان قبل أن يتم اختطافي من الشارع وإحضاري هنا قبل أن أرى أمي تطارد طائرة على دراجة نارية |
Eso fue sólo el paracaídas. Todavía faltan otros 10 km para llegar. | Open Subtitles | هذا كان مجرد المظلة الهوائية، لازال لدينا ست أميال للهبوط |
Y esto fue antes de saber acerca de las vitaminas y minerales. | Open Subtitles | و هذا كان قبل أن نتعرّف على الفيتامينات و المعادن. |
Solo quiero confirmar que esto fue, como, una... cosa de una sola vez, ¿no? | Open Subtitles | انا فقط اردت ان أؤكد ان هذا كان كرد فعل فقط، صحيح؟ |
Pero hubo momentos en los que quería recordarles a ambos lados que esto era ficción. | TED | ولكن كانت هناك أوقات أردت فيها تذكير كلا الطرفين بأن هذا كان خيالاً. |
Pero eso era así en los años 30, por lo que lo entendía. | TED | ولكن هذا كان صحيحا بالعودة الى الثلاثينات ،لكنني فهمت ذلك . |
el efecto de esto Ha sido que, durante el primer año realmente tuvimos una penetración de 40 por ciento en el mercado específico que es mas de 50.000 personas | TED | تأثير هذا كان ، أنه و في خلال السنة الأولى ، حققنا اختراقا في السوق يبلغ 40 في المئة، اي بواقع اكثر من 50.000 شخص. |
Después de todo Ese era un mundo pre iPhone. | TED | هذا كان عالم ما قبل الآيفون، بعد كل شيء |
Muy bien. Eso estuvo genial. Esa es nuestra clase. | Open Subtitles | جيد جداً، شباب هذا كان عظيماً هذا هو فصلنا |
Y Esa fue la primera demostración de un modo de correr bajo mando neural. | TED | و هذا كان أول عرض للركض المتحكم به من قبل أوامر عصبية |
Me dijiste que Este era un lugar privado y nadie podía escucharnos. | Open Subtitles | أخبرتني أنّ هذا كان مكان معزولا ولا أحد يمكنه سماعنا |
Pero no fue nada personal en todo caso, todo Eso es pasado y estoy aquí para hablar de nuestro futuro. | Open Subtitles | لكن لم يكن هذا بدافع شخصي بأي حال , كل هذا كان في الماضي وها أنا هنا |
esto estaba alojado entre su colmillo superior derecho y el primer premolar. | Open Subtitles | هذا كان محشوراً بين الناب الأعلى الايمن و سن الضاحكة |
De hecho, este fue hoy un tema de debate dentro del Grupo de Trabajo del Movimiento No Alineado. | UN | والواقع أن هذا كان موضوعا للمناقشة هذا اليوم في الفريق العامل التابع لحركــة عــدم الانحياز. |
Pero esta fue solo una evolución más del viaje de aprendizaje incómodo de toda mi vida. | TED | لكن هذا كان تطورًا إضافيًّا لرحلتي من التعليم غير المريح عبر حياتي. |
Porque si Stupnitsky hubiera entendido que no debía retar a Cauchy esta era la disputa. | Open Subtitles | لأنه كان يجب أن يفهم أن لا يتحدى ستبنتسكي. هذا كان هو النزاع.. |
Ciertamente, se trataba de negociadores temibles, pero por lo menos la justa era placentera. | UN | صحيح أن هذا كان يجعلهم مقاوضين رهيبين، لكن مبارزتهم كانت متعة. |