Lo interesante para mí es que todo esto sucede en una cultura que valora la monogamia de por vida. | TED | المثير للاهتمام بالنسبة لي هو أن هذا كلّه يحدث في الثقافة التي تقدّر الزواج الوحيد المستمر مدى الحياة. |
No me importa que todo esto haya salido, a veces hace bien llorar. | Open Subtitles | لا أمانِع خروج هذا كلّه عليكَ البُكاء في بـعضِ الأحيان |
¿Todo esto es porque no te crece el bigote? | Open Subtitles | أتفعل هذا كلّه لأنّك تعجز عن تنمية شاربيك؟ |
Tú eres el que la hizo enfermar. Esto Es todo por tu culpa. | Open Subtitles | أنتَ من جعلها تصاب بالعدوى هذا كلّه بسببكَ |
Todo es muy ingenioso, pero ¿cómo piensas salir de nuevo? | Open Subtitles | هذا كلّه في منتهى الذّكاء، لكن كيف يمكنك الخروج مجدّداً؟ |
Tal vez esté confusa con todo eso. | Open Subtitles | لربّما هذا كلّه قليلاً من رأسي، |
Nunca pudiese tener todo esto! | Open Subtitles | لم أكن لأتمكّن أبداً من الحصول على هذا كلّه |
Cada uno de nosotros tiene que descubrir que está sucediento, y luego qué demonios significa todo esto. | Open Subtitles | علينا معرفة ما الذي يجري ثمّ ما الذي يعنيه هذا كلّه |
Pensaste en todo esto y aún así estás de acuerdo. | Open Subtitles | لقد فكّرتَ في هذا كلّه ومع ذلك فأنتَ تتماشى مع الأمر |
O todo esto es puro teatro y volviste al personaje que crees que debes interpretar. | Open Subtitles | أو أنّ هذا كلّه تمثيل وقد عدتَ إلى الدّورِ الذي تجدُ من المفروضِ أن تلعبه |
Desearía hacer todo esto mejor | Open Subtitles | ليتكِ تسمعينني ليتَ بإمكاني إصلاح هذا كلّه |
O todo esto es puro teatro y volviste al personaje que crees que debes interpretar. | Open Subtitles | أو أنّ هذا كلّه تمثيل وقد عدتَ إلى الدّورِ الذي تجدُ من المفروضِ أن تلعبه |
Pero aquí el asunto que incluso todo esto sea un sueño, ¿en realidad no importa? | Open Subtitles | ولكن هناك أمر آخر حتى لو كان هذا كلّه مُجرّد حُلم، هل يهم حقاً؟ |
todo esto podría ser simplemente una táctica para hacernos salir del refugio. | Open Subtitles | -يمكن أن يكون هذا كلّه مجرّد خدعة حتى نترك الملجأ. |
todo esto es para que tú y yo tengamos la PlayStation. | Open Subtitles | هذا كلّه متعلق بحصولنا أنا و أنت على بلاي ستيشن الرابع |
Es todo una trampa. Quieren dinero. | Open Subtitles | هذا كلّه فقط حيلة كبيرة يريدون مالا |
Eso es, Es todo sobre ti. | Open Subtitles | هذا صحيح, هذا كلّه متعلّقٌ بكِ. |
Van a descubrir pronto que Es todo una mentira. | Open Subtitles | سيكتشفون في النهاية أن هذا كلّه كذب |
Quizá tenemos que estar apoyando a nuestras familias durante años... hasta que salgan de ésta, y Todo es culpa mía. | Open Subtitles | نحن ربما قمنا بدعم عائلاتنا لسنوات حتى ينجون من ذلك، والآن هذا كلّه خطأي |
Me niego a creer que Todo es porque acabas de ver que tienes un lindo rostro. | Open Subtitles | أرفض الاعتقاد بأنّ هذا كلّه سببه ملاحظتَكَ أنّ لديكَ وجهاً لطيفاً |
Sólo tienes que imaginar los cambios que ocurren aquí en tres semanas y si todo eso es unido en un cuadro la planta podría estar allí y tomas una foto una hora más tarde y, si el viento sopla, | Open Subtitles | عليك أن تتخيّل التّغيّرات التي ستحصل هنا خلال 3 أسابيع وإذا جمعنا هذا كلّه سيتكوّن لدينا إطار كامل للنبتة |
Bueno, todo eso unido lo convierte en horrible. | Open Subtitles | حسنٌ, هذا كلّه يصبّ في كونه أمراً مرعباً |