Es todo lo que nos ha dado. ¿Quién es ese tipo de la voz ronca? | Open Subtitles | هذا هو كل ما أعطانا إياه من هذا الشخص ذو الصوت العميق ؟ |
Esto Es todo lo que queda de tu amiguita. Ahora dejalo estar y rindete. | Open Subtitles | هذا هو كل ما تبقى من صديقتك والان استسلم وقم بتسليم نفسك |
Porque eso Es todo lo que hay. Lo que hacemos. Ahora, hoy. | Open Subtitles | لأن هذا هو كل ما هنالك ماذا نفعل, الآن, اليوم |
Pero sólo por cinco segundos. Eso Es todo lo que le permitiría. | Open Subtitles | و لكن لخمس ثوانٍ فقط هذا هو كل ما سأمنحه |
Sí, eso es lo que voy a hacer. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا هو كل ما احتاج الى القيام به |
Es lo único que le importa. Los números en si, le tienen sin cuidado. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يهمه نفس العمل ، لا مزيد من التفكير |
- Sí dame una oportunidad más, Es todo lo que te pido. | Open Subtitles | فقط أعطيني فرصة أخري هذا هو كل ما أطلبه منكِ |
Dadme las gracias y seguiré mi camino. Es todo lo que tenéis que decir. | Open Subtitles | قولوا شكراً وسأذهب إلى طريقى هذا هو كل ما يجب عليكم قولة |
Porque eso Es todo lo que podemos hacer... seguir con nuestras vidas. | Open Subtitles | لأن هذا هو كل ما بوسعنا القيام به. مواصلة العيش. |
Ahora, esto Es todo lo que tengo, aquí, para transmitir a mi sucesor. | Open Subtitles | هذا هو كل ما املك الان الذي هنا ليمرر الى خليفتي |
Fumarlos con alguien que yo considero un amigo Es todo lo que me preocupa. | Open Subtitles | تدخينهم مع شخص كنت أظنه صديقا هذا هو كل ما اهتممت به |
No puedo pensar en alguien que solo tenga una afición en la vida, y que eso Es todo lo que quiere hacer el resto de su vida. | TED | لا أتخيل أن هناك شخص لديه اهتمام واحد فقط في الحياة، وأن هذا هو كل ما يريدون القيام به في حياتهم. |
Él tiene alrededor de treinta dólares. Eso Es todo lo que tiene con él, Michael. | Open Subtitles | لديه حوالى ثلاثين دولار هذا هو كل ما معه يا مايكل |
Existe la verdad, sabes, amigo, si eso es lo que buscas. | Open Subtitles | هناك حقيقة، كما تعلم،يا صديقي، إذا كان هذا هو كل ما تسعى إليه. |
- Contrato terminado. - ¿Eso es lo que soy para ti? | Open Subtitles | ـ العقد قد إنتهى ـ هل هذا هو كل ما أعنيه لك ؟ |
Es difícil creer que esto Es lo único que queda de él. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن هذا هو كل ما تبقى منه |
en matemáticas, ciencia y lectura. Ahora bien, sabemos que en eso les va bien porque Es lo único que se evalúa actualmente. | TED | في الرياضيات والعلوم والقراءة. اﻵن، إننا نعرف ما يجيدونه فقط لأن هذا هو كل ما يجري اختباره حاليا. |
Sólo te oigo decir que me quieres. No me has dado nada más en cinco años. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو الحديث عن حبى هذا هو كل ما نلته فى الخمس سنوات الأخيرة |