Esta Es la mejor noticia del año para mí, y hasta para ti. | Open Subtitles | هذه أفضل قصة في السنة بالنسبة لي , وربما بالنسبة لك |
Sabes, creo que esta Es la mejor conversación Que nunca hemos tenido. | Open Subtitles | أتعلمين ، أعتقد بأن هذه أفضل جلسة حوار حدثت بيننا |
Debemos tomar el control de la situación y esta Es la mejor manera. | Open Subtitles | يجب ان نتحكم نحن في هذا الوضع و هذه أفضل طريقة |
¡Dios mio! Este Es el mejor regalo de navidad que podrías darme. | Open Subtitles | يا إلهي، هذه أفضل هدية كريسماس يمكن أن تهديها لي |
Creo que este Es el mejor lugar para la invocación. Se perciben mejores lecturas. | Open Subtitles | حبيبي أعتقد أن هذه أفضل غرفة لتنفيذ الطقوس نسبة الطاقة فيها مرتفعة |
Combinaría las mejores capacidades de los cuatro organismos existentes, que se reforzaría con un pequeño equipo de asesores internacionales en materia de seguridad fronteriza. | UN | وستضم فرقة العمل هذه أفضل عناصر الأجهزة الأربعة يعززها فريق صغير من المستشارين الدوليين في شؤون أمن الحدود. |
Somos campeones nacionales ahora, lo que significa que tenemos que superar todas las expectativas, así que si Esa es tu mejor idea, no creo que tengamos alguna oportunidad. | Open Subtitles | نحن أبطال البطولة الوطنية الآن مما يعني يجب أن نتخطى كل التوقعات لذا إن كانت هذه أفضل أفكارك لا أعتقد بأن لدينا فرصة للفوز |
Esto es mejor que la vez que conocí a Timer, el Hombre Queso. | Open Subtitles | هذه أفضل من تلك المرة التي قابلت فيها المغني رجل الجبنة |
Tanzanía cree firmemente que ésa Es la mejor manera de lograr una paz duradera en el Oriente Medio. | UN | وتؤكد تنزانيا بقوة أن هذه أفضل طريقة للسلام المستدام في الشرق الأوسط. |
Amo, quizá me equivoque, pero ésa no Es la mejor manera de ganarse el afecto de la dama. | Open Subtitles | سيدي قد أكون مخطئا ولكن قد لا تكون هذه أفضل طريقة للتقرب من فتاة |
Es la mejor herramienta para medir la inteligencia de una persona. | Open Subtitles | هذه أفضل وسيلة متوفرة الآن لقياس ذكاء الشخص |
Es la mejor hamburguesa que me he comido en años. | Open Subtitles | فى الواقع، هذه أفضل شطيرة همبرغر تناولتها منذ سنوات |
Creo que Es la mejor idea que hemos escuchado en la lamentable historia de este caso. | Open Subtitles | أعتقد ان هذه أفضل فكرة سمعتها في تاريخ القضية المؤسف |
esta Es la mejor noche de todas. primero, el helado. | Open Subtitles | هذه أفضل ليله على الإطلاق أولاً أحضرت لى الأيس كريم |
En realidad hice cientos, pero esta Es la mejor de todas. | Open Subtitles | لقد صنعت مئات في الحقيقة ولكن هذه أفضل واحدة |
Bueno, Es la mejor época de nuestras vidas. ¿No es eso lo que dicen? | Open Subtitles | حسناً، هذه أفضل أيام حياتنا، أليس هذا ما يقال ؟ |
Creo que este Es el mejor resultado que se puede conseguir en las circunstancias actuales. | UN | وفي اعتقادي أن هذه أفضل نتيجة يمكن تحقيقها في هذه الظروف. |
Lo soy porque creo que Es el mejor modo de obtener resultados contigo. | Open Subtitles | لا ، ليس كذلك أنا صادق معكِ لأنني أعتقد أن هذه أفضل طريقة للحصول على نتائج جيدة |
Es el mejor regalo que una madre podría recibir y te hace ver tan peligroso. | Open Subtitles | هذه أفضل هدية قد تُهدى لأم وتجعلك تبدو شديد الخطورة |
En el momento de realizarse esta codificación esas eran las mejores prácticas disponibles. | UN | وفي الوقت الذي دُوّن فيه هذا القانون، كانت هذه أفضل الممارسات الموجودة. |
Créeme, nena este es mejor que el de verdad. | Open Subtitles | ثقي بي عزيزتي هذه أفضل من الحقيقية سعرها 200 ألف دولار |
Si quiere que le lleve a casa Esta es nuestra mejor oportunidad. | Open Subtitles | لنعود إلى وطننا، هذه أفضل فرصه لنا. سيدى العقيد إنه على حق |
Que digan lo que sea de nuestra cafeteria igual creo que son los mejores Tater Tots que el dinero puede comprar. | Open Subtitles | أتساءل ماذا سيفعلون في مطعمنا، ما زلت أعتقد بأن هذه أفضل بطاطس مهروسة على الإطلاق |