Ojalá pudiera, pero, pero tengo que volver a encender estas cámaras y empezar a comportarme. | Open Subtitles | اتمنى لو أستطيع, ولكن عليّ إعادة تشغيل هذه الكاميرات والبدء بالتصرف بشكل صحيح |
estas cámaras antiguas sí que son sólidas. | Open Subtitles | هذه الكاميرات القديمة قوية الصنع حقاً |
esas cámaras son solo por motivos disciplinarios. | Open Subtitles | هذه الكاميرات لمُجرّد أغراض تأديبيّة فقط. |
Está un poco oscuro en la audiencia, pero va a usar esas cámaras para mirar el terreno justo en frente, conforme sortea estos obstáculos de aquí. | TED | نوعا ما القاعة مظلمة قليلاً. ولكنه سيستخدم هذه الكاميرات لرؤية ما يحيط به من تضاريس أمامه مباشرة، بينما يخطو فوق هذه الحواجز. |
las cámaras de circuito cerrado proporcionaban una confirmación visual directa de que no había entrado o salido de la instalación ninguna persona ni ningún material mientras los inspectores no estaban presentes. | UN | وقد قدمت هذه الكاميرات تأكيدا بصريا مباشرا بأنه لم يدخل إلى المرفق ولم يخرج منه أشخاص أو مواد في غياب المفتشين. |
las cámaras de circuito cerrado proporcionaban una confirmación visual directa de que no había entrado o salido de la instalación ninguna persona ni ningún material mientras los inspectores no estaban presentes. | UN | وقد قدمت هذه الكاميرات تأكيدا بصريا مباشرا بأنه لم يدخل إلى المرفق ولم يخرج منه أشخاص أو مواد في غياب المفتشين. |
No hay suministro de datos de infrarrojo en estas cámaras. | Open Subtitles | ليس هناك أشعة تحت الحمراء تغذّي هذه الكاميرات |
Sé que lo que hice estuvo mal, pero ¿qué son todas estas cámaras? | Open Subtitles | اعلم انني دمرتها ولاكن ما خطب هذه الكاميرات |
y si alguna de estas cámaras está conectada con el Centro de Ciencia, eso fue una broma inapropiada. | Open Subtitles | و لو أن أحد هذه الكاميرات مربوطة مع مركز الأبحاث |
¿Estas cámaras estuvieron filmando todo el tiempo? | Open Subtitles | أكانت هذه الكاميرات متداولة طوال الوقت؟ |
Y tenemos que traer estas cámaras aquí. | Open Subtitles | و نحتاج لإخراج هذه الكاميرات هنا. |
Ya no hacen más de estas cámaras, y es como indestructible, así que lo más seguro es que funcione. | Open Subtitles | انهم لا يصنعون هذه الكاميرات الان اعتقد بأنها لا تعمل حتى |
Grandioso. esas cámaras eran lo único que animaría a Monica. | Open Subtitles | كل هذا عظيم ،لكن هذه الكاميرات هي الشئ الوحيد الذي سيبعث السرور في نفس مونيكا.. |
esas cámaras están para nosotros mismos. | Open Subtitles | هذه الكاميرات هناك لنسلي أنفسنا |
Consigue varias de esas cámaras chicas, como de video. | Open Subtitles | حسناً ، احضر البعض من هذه الكاميرات الصغيرة |
No, Nate, no puedo acceder a esas cámaras desde aquí. Son tontos. | Open Subtitles | لا, نايت, لامكنني الدخول الي هذه ,الكاميرات من هنا |
Algunas veces no puedes ver esas cámaras. | Open Subtitles | أحياناً لا يمكنك أن ترى هذه الكاميرات أصلاً |
Oiga, oficial, tenemos que deshacernos de esas cámaras. | Open Subtitles | أيّها الضابط، نحتاج لإبعاد هذه الكاميرات. |
ese destello que ven no es luminiscencia, es sólo ruido electrónico de las cámaras intensificadas. | TED | الشرر اللدي ترونه ليس ضوءا متلأليء أنه مجرد ضوضاء الكترونية فوق هذه الكاميرات المكثفة. |
las cámaras habrán grabado algo cuando el cura fue asesinado. | Open Subtitles | لابد أن تكون هذه الكاميرات قد التقطت شيء ما في الوقت الذي مات فيه القسيس |
Vamos a retirar las cámaras de la sala. | Open Subtitles | الآن , سوف نُخرج هذه الكاميرات من غرفة الاستراحة |
¡En serio! Hay unas cámaras chiquitas que te meten por... | Open Subtitles | لا ، حقاً ، لديهم هذه الكاميرات الصغيرة جداً. |