ويكيبيديا

    "هذه فرصتنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Esta es nuestra oportunidad
        
    • es nuestra oportunidad de
        
    • ésta es nuestra oportunidad
        
    • ¡ Es nuestra oportunidad
        
    • Esa es nuestra oportunidad
        
    Esta es nuestra oportunidad de hacer lo que nadie ha hecho antes. Open Subtitles هذه فرصتنا لفعل ما لم يفعله أحدٌ آخر من قبل.
    Tal vez hacemos más mal que bien, pero Esta es nuestra oportunidad de descubrirlo. Open Subtitles ربما نتسبب في ضرر أكبر من الخير، ولكن هذه فرصتنا أن نكتشف.
    Pero... Esta es nuestra oportunidad de volver a tener dignidad en nuestras vidas. Open Subtitles و لكن، هذه فرصتنا لإستعادة الكرامة في حياتنا
    Creo que ésta es nuestra oportunidad de ganárnosla, ¿No es así reverendo? Open Subtitles أعتقد أن هذه فرصتنا لربحها إلى جانبنا، أليس كذلك أيها الموقر؟
    Esta es nuestra oportunidad de vender este basurero y llevar vidas dignas. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة لبيع هذا المنزل القديم و الحصول على حياة كريمة للأبد
    Esta es nuestra oportunidad de cogerles a los dos y detener una guerra entre mafias. Open Subtitles . هذه فرصتنا لكي نسقطهما معاً . ونوقف حرب عصابات
    Mira, tío, Esta es nuestra oportunidad de descubrir finalmente la verdad. Open Subtitles انظر، يا صديقي، هذه فرصتنا لنعرف الحقيقة أخيرًا.
    Esta es nuestra oportunidad para crear una palabra y meterla en el maldito diccionario. Open Subtitles هذه فرصتنا لنخترع كلمة ونصبح ضمن القاموس اللعين.
    ¿No hay nada cayendo del cielo? Esta es nuestra oportunidad de salir de aquí. Open Subtitles لا يوجد شيء يسقط من السماء، هذه فرصتنا للخروج من هنا.
    Esta es nuestra oportunidad para eliminar los una vez por todas . Open Subtitles هذه فرصتنا للقضاء عليهم للمرة الأخيرة وإلى الأبد.
    Esta es nuestra oportunidad para demostrar al mundo que no somos monstruos, Que merecemos DERECHOS. Open Subtitles هذه فرصتنا لنظهر للعالم بأننا لسنا غريبو الأطوار، وأننا نستحق حقوقنا
    Esta es nuestra oportunidad para consolidar una presencia y un poder de deliberación y de una mayor decisión en el concierto internacional para, por fin, ser dueños de nuestros propios destinos. UN هذه فرصتنا لترسيخ وجودنا واكتساب صلاحيات أكبر للتداول وصنع القرار في المحافل الدولية حتى يمكن لنا أخيرا أن نصبح مالكين لمصائرنا.
    Esta es nuestra oportunidad de hacer el mundo un lugar más igualitario. TED هذه فرصتنا لخلق عالم مليء بالمساواة.
    Esta es nuestra oportunidad para ver a todos nuestros hijos. Open Subtitles هذه فرصتنا لزيارة جميع أبنائنا
    Esta es nuestra oportunidad de publicidad. Open Subtitles هذه فرصتنا لكي نصبح مشهورين.
    Bien, Esta es nuestra oportunidad. Mantén la calma. Actúa natural y deja que yo me ocupe. Open Subtitles هذه فرصتنا كن هادئاً وتصرف بشكل طبيعي
    ¡Esta es nuestra oportunidad para hacer que todas nuestras fantasías se hagan realidad! Open Subtitles هذه فرصتنا لجعل كلّ تخيلاتنا تتحقّق
    Papá, por favor, ésta es nuestra oportunidad de salir de aquí. Open Subtitles أبى, أرجوك. هذه فرصتنا للخروج من هنا
    Bueno, la buena noticia es que es nuestra oportunidad para romper su contracto. Open Subtitles الخبر السعيد، قد تكون هذه فرصتنا من أجل فض العقد معه؟
    Esa es nuestra oportunidad. Los atacaré. Luego volveré a por ti. Open Subtitles هذه فرصتنا , سأتغلب عليهم وبعدها سأعود من أجلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد