ويكيبيديا

    "هكذا طوال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • así todo el
        
    • así toda la
        
    • así siempre
        
    • aquí todo el
        
    • esto todo el
        
    Todos vemos el mundo a través de nuestro ojo mental, y algunos días, el mundo puede parecer un lugar peligroso, difícil e insuperable, pero no tiene por qué parecer así todo el tiempo. TED لذلك فنحن جميعًا نرى العالم عبر خيالنا. وفي بعض الأيام، ربما يبدو العالم كأنه مكانًا خطرًا ومكانًا مُتَحديا لا يُقهر، ولكن لا يجب أن يبدو هكذا طوال الوقت.
    y te preguntas, ¿por qué no puede ser así todo el tiempo? TED ولربمّا تتساءلون الآن، لم لا يمكنها أن تكون هكذا طوال الوقت؟؟
    Papá, piensas estar así todo el fin de semana? Open Subtitles أبي هل تفكر أن تمشي هكذا طوال عطلة الأسبوع؟
    Gracias, gracias. Me has salvado, temía tener que seguir así toda la noche. Open Subtitles أشكرك أنقذتينى ظننت أننى سأستمر هكذا طوال الوقت
    Podemos ir así toda la noche, sí, a menos que desee dime algo, ¿no? Open Subtitles يمكننا أن نبقى هكذا طوال الليل مالم تخبرني بشيء
    Ésta es la respuesta. - Tenemos que estar así siempre. Open Subtitles هذه هي الإجابة يجب أن نكون هكذا طوال اليوم
    - ¡Al Sr. Wonka no le va a gustar esto! - ¡No podemos estar aquí todo el día! Open Subtitles وقعنا في مشكلة كبيرة، لن يعجبه ذلك - لا نستطيع البقاء هكذا طوال اليوم -
    Es bueno que hagan mascarillas quirúrgicas, porque si no, todos sabrían que mi cara estaba así todo el rato. Open Subtitles إنه من الجيد بأنهم يصنعون أقنعة للجراحين، لأنهم إن لم يفعلوا ذلك، فالكل سيعرف بأن وجهي كان هكذا طوال الوقت،
    Solía caminar así todo el tiempo hasta que mis tendones se partieron. Open Subtitles كنت أمشى هكذا طوال الوقت إلى أن تمزقت أوتارى
    Esta es la licuadora industrial que uso para mis batidos de proteínas que me ayudan a lucir así todo el día. Open Subtitles إنه الخلاط الصناعي الذي أصنع به مخفوق البروتين الذي يساعدني لأبدو هكذا طوال اليوم
    ¿Vosotro dos gallinas os picoteáis el uno al otro así todo el tiempo? Open Subtitles أانتما ايتها الدجاجتان تتعاركان هكذا طوال الوقت؟
    Deberíamos hablarnos así todo el tiempo, porque es muy divertido. Open Subtitles ,يجب علينا أن نتحدث هكذا طوال الوقت .لأن هذا حقا ممتع التفاح الهولندي. لذيذة, اليس كذلك؟
    Va a ser así todo el tiempo en que esté aquí, ¿verdad? Open Subtitles ستظل هكذا طوال فترة وجودي هنـا، أليس كذلك؟
    Quiero decir, no puedes ser así todo el tiempo... o la Vivian que conozco nunca se hubiera casado contigo. Open Subtitles حقاً أعني لايمكن أن تكون هكذا طوال الوقت
    Sabes, podríamos vivir así todo el tiempo. Open Subtitles تعلمين، يمكننا العيش هكذا طوال الوقت.
    ¿Podemos quedarnos así toda la noche? Open Subtitles ألا يمكننا الجلوس هكذا طوال الليل؟
    Si quiere... Puede estar así toda la tarde. Open Subtitles تستطيع البقاء هكذا طوال المساء
    Ha estado así toda la mañana. Open Subtitles اعني هي هكذا طوال الصباح
    ¿Piensas estar así toda la vida? Open Subtitles هل تخطط أن تعيش هكذا طوال حياتك ؟
    -Calla. ¿Iremos así toda la noche? Open Subtitles هل سنقود هكذا طوال الليل؟
    ¿No te das cuenta que podría ser así siempre? Open Subtitles ألا تدركين أن الأمر يمكن أن يكون هكذا طوال الوقت؟ لا توافقي على الزواج منه
    ¿Nos van a dejar colgados aquí todo el día? Open Subtitles هل ستتركاننا معلقين هكذا طوال اليوم؟
    Yo podría hacer esto todo el día. Open Subtitles استطيع ان اجلس هكذا طوال اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد