Todos vemos el mundo a través de nuestro ojo mental, y algunos días, el mundo puede parecer un lugar peligroso, difícil e insuperable, pero no tiene por qué parecer así todo el tiempo. | TED | لذلك فنحن جميعًا نرى العالم عبر خيالنا. وفي بعض الأيام، ربما يبدو العالم كأنه مكانًا خطرًا ومكانًا مُتَحديا لا يُقهر، ولكن لا يجب أن يبدو هكذا طوال الوقت. |
y te preguntas, ¿por qué no puede ser así todo el tiempo? | TED | ولربمّا تتساءلون الآن، لم لا يمكنها أن تكون هكذا طوال الوقت؟؟ |
Papá, piensas estar así todo el fin de semana? | Open Subtitles | أبي هل تفكر أن تمشي هكذا طوال عطلة الأسبوع؟ |
Gracias, gracias. Me has salvado, temía tener que seguir así toda la noche. | Open Subtitles | أشكرك أنقذتينى ظننت أننى سأستمر هكذا طوال الوقت |
Podemos ir así toda la noche, sí, a menos que desee dime algo, ¿no? | Open Subtitles | يمكننا أن نبقى هكذا طوال الليل مالم تخبرني بشيء |
Ésta es la respuesta. - Tenemos que estar así siempre. | Open Subtitles | هذه هي الإجابة يجب أن نكون هكذا طوال اليوم |
- ¡Al Sr. Wonka no le va a gustar esto! - ¡No podemos estar aquí todo el día! | Open Subtitles | وقعنا في مشكلة كبيرة، لن يعجبه ذلك - لا نستطيع البقاء هكذا طوال اليوم - |
Es bueno que hagan mascarillas quirúrgicas, porque si no, todos sabrían que mi cara estaba así todo el rato. | Open Subtitles | إنه من الجيد بأنهم يصنعون أقنعة للجراحين، لأنهم إن لم يفعلوا ذلك، فالكل سيعرف بأن وجهي كان هكذا طوال الوقت، |
Solía caminar así todo el tiempo hasta que mis tendones se partieron. | Open Subtitles | كنت أمشى هكذا طوال الوقت إلى أن تمزقت أوتارى |
Esta es la licuadora industrial que uso para mis batidos de proteínas que me ayudan a lucir así todo el día. | Open Subtitles | إنه الخلاط الصناعي الذي أصنع به مخفوق البروتين الذي يساعدني لأبدو هكذا طوال اليوم |
¿Vosotro dos gallinas os picoteáis el uno al otro así todo el tiempo? | Open Subtitles | أانتما ايتها الدجاجتان تتعاركان هكذا طوال الوقت؟ |
Deberíamos hablarnos así todo el tiempo, porque es muy divertido. | Open Subtitles | ,يجب علينا أن نتحدث هكذا طوال الوقت .لأن هذا حقا ممتع التفاح الهولندي. لذيذة, اليس كذلك؟ |
Va a ser así todo el tiempo en que esté aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | ستظل هكذا طوال فترة وجودي هنـا، أليس كذلك؟ |
Quiero decir, no puedes ser así todo el tiempo... o la Vivian que conozco nunca se hubiera casado contigo. | Open Subtitles | حقاً أعني لايمكن أن تكون هكذا طوال الوقت |
Sabes, podríamos vivir así todo el tiempo. | Open Subtitles | تعلمين، يمكننا العيش هكذا طوال الوقت. |
¿Podemos quedarnos así toda la noche? | Open Subtitles | ألا يمكننا الجلوس هكذا طوال الليل؟ |
Si quiere... Puede estar así toda la tarde. | Open Subtitles | تستطيع البقاء هكذا طوال المساء |
Ha estado así toda la mañana. | Open Subtitles | اعني هي هكذا طوال الصباح |
¿Piensas estar así toda la vida? | Open Subtitles | هل تخطط أن تعيش هكذا طوال حياتك ؟ |
-Calla. ¿Iremos así toda la noche? | Open Subtitles | هل سنقود هكذا طوال الليل؟ |
¿No te das cuenta que podría ser así siempre? | Open Subtitles | ألا تدركين أن الأمر يمكن أن يكون هكذا طوال الوقت؟ لا توافقي على الزواج منه |
¿Nos van a dejar colgados aquí todo el día? | Open Subtitles | هل ستتركاننا معلقين هكذا طوال اليوم؟ |
Yo podría hacer esto todo el día. | Open Subtitles | استطيع ان اجلس هكذا طوال اليوم. |