Papá, ¿me dejaste en el juego para ir a trabajar a la fábrica? | Open Subtitles | هل تركت المباراة وذهبت لتعمل في الطاحونة ؟ |
- ¿Dejaste las llaves puestas? | Open Subtitles | هل تركت مفاتيح السيارة في داخلها بينما المحرك يعمل؟ |
¿Dejaste a alguien tocar mis documentos privados, sin autorización, alguna vez? | Open Subtitles | ماذا تقول ؟ هل تركت شخص غير مصرح له يدخل منطقة منطقتي المحمية |
Casualmente dejó un cheque o un sobre con dinero con mi nombre escrito, o para alguien llamado "Harry"? | Open Subtitles | هل تركت شيكاً أو مظروفاً يحتوي على نقود ،واسمي مكتوب عليه أو شخص اسمه هاري؟ |
¿Dejó algo tal vez con su apellido? | Open Subtitles | نعم، لكن هل تركت أيّ شيء ورائها، لربّما اسمها الأخير عليه , مثل إيصال، فاتورة؟ |
"¿Dejé mis botas debajo de tu cama?" | Open Subtitles | أعذرنينى يا سيدتي هل تركت حذائي تحت سريرك؟ |
¿Has dejado accidentalmente este divertido libro de chistes sobre abogados en mi habitación? | Open Subtitles | هل تركت هذا الكتاب المضحك سهوا عن نكت المحامين في غرفة الضيوف؟ |
Santi. ¿Dejaste la pequeña enfermera por Jordana? | Open Subtitles | سانتي , هل تركت تلك الممرضة الضغيرة من اجل جوردانا؟ |
¿Mama dejaste a papa cuando paso por su problema de hongos? | Open Subtitles | أمي، هل تركت أبي عندما أصيب بتلك العدوى الفطرية الرهيبة؟ |
¿Dejaste a los matones salirse con la suya? | Open Subtitles | هل تركت أبداً الأشقياء يفلتون من عقاب هذا؟ |
Gaby, ¿dejaste la puerta del garaje abierta? | Open Subtitles | غابي هل تركت باب المرآب مفتوحا؟ |
¿Dejaste la escuela para hacer esa mierda? | Open Subtitles | هل تركت المدرسة لغناء هذا الهراء؟ |
Dejaste a tu mejor amigo por una puta ¿Sólo porque consigues una por primera vez en años? | Open Subtitles | هل تركت أعزّ صديق لك من أجل عاهرة فقط لأنك تريد أن تتزوج للمرة الأولى منذ أعوام ؟ |
- Estamos escuchando. - ¿Las dejaste allí? | Open Subtitles | نحن نستمع هنا هل تركت الأصوات؟ |
¿Alguna vez dejó algo allí o trajo algo para su casa? | Open Subtitles | هل تركت شيئاً هناك .. أو أحضرت معك شيئاً لبيته ؟ نعم .. |
Especialista ¿dejó abierta la escotilla deliberadamente? | Open Subtitles | ايها المختص .. هل تركت الباب مفتوحا متعمدا ؟ |
A propósito. ¿Dejó marchar a esos delegados de Amora? | Open Subtitles | بالمناسبه هل تركت الموفودين الأموريين يذهبون |
¿Cómo está? Antes de empezar dejó sus llaves, reloj y monedas. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ فقط لنتأكد هل تركت مفاتيحك, الساعة,والعملات المعدنية |
Impresionante. ¿Dejé mi billetera allí? Sí, lo hiciste. | Open Subtitles | هل تركت محفظتي هناك؟ نعم, لقد فعلت لماذا, هل تحتاجها؟ |
¿Has dejado a una chica para venir aquí? | Open Subtitles | هل تركت فتاة خلفك قبل أن تأتي إلى هنا؟ |
- ¿Ha dejado alguna nota? | Open Subtitles | هل تركت ملاحظة تتعلق بالإنتحار؟ |
¿ Te fuiste sobre las 2:00 a.m. ? | Open Subtitles | هل تركت النادي حوالي الساعة الثانية صباحاً ؟ |
Ella dejó un bolso, huh? | Open Subtitles | هل تركت حقيبةً خلفها ؟ |