Me pregunto: ¿crees que el gobierno de EE.UU. debería concederle la amnistía a Edward Snowden? | TED | أتساءل فقط، هل تعتقد أنه على الحكومة الأمريكية أن تعفو عن إدوارد سنودن؟ |
- Creí que no iba a venir. - ¿Crees que ya la vio? | Open Subtitles | اعتقد انها لن تأتي هل تعتقد أنه لم يراها حتى الآن؟ |
Así que, si tenemos un hijo ¿crees que podrías trabajar menos horas? | Open Subtitles | حسناً،إذا أنجبنا طفلاً هل تعتقد أنه يمكنك العمل لساعاتٍ قليلة؟ |
¿Crees que va a abandonar su venganza porque nosotros se lo pidamos amablemente? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه سيتخلى عن ثأره لأننا فقط, طلبنا ذلك بأدب؟ |
¿Crees que yo podría quedarme aquí por unos días hasta que encuentre mi propio lugar? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكنني الإقامة هنا لبضعة أيام حتى أعثر على شقتي الخاصة؟ |
¿crees que debiera ser uno de esos en los que se sientan uno detrás del otro, o debemos ir por el modelo gran cochecito? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه ينبغي أن نشتري ذلك النوع حيث يجلسون واحد تلو الآخر أو نشتري ذلك النوع الواسع من العربات؟ |
¿Crees que es fácil, reunión su mamá y papá por primera vez? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل مقابلة والديك للمره الأولى ؟ |
¿Crees que está bien irte a beber justo después del funeral de Horace? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه جيد أن نسكر مباشرة بعد جنازة هوراس ؟ |
¿Crees que es fácil ponerse el cinturón de seguridad en la oscuridad? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل تأمين حزام أمانك في الظلام؟ |
¿Qué, crees que construyó una tarjeta de control dron y no pretendía usarlo? | Open Subtitles | ماذا, هل تعتقد أنه بنى بطاقة تحكم بطائرة ولم يخطط لإستعمالها؟ |
¿No crees que si hubiera un hombre fiable, yo no lo habría atrapado? | Open Subtitles | ماذا؟ هل تعتقد أنه إذا كان يوجد رجل جيد، لن اخطفه؟ |
¿Crees que puedes conseguir que Espinosa nos diga lo que sabe de Church? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكنك الحصول على اسبينوزا على الوجه في الكنيسة؟ |
¿Crees que no existe lugar alguno para el microcrédito? | TED | هل تعتقد أنه لا يوجد دور للقروض الصغرى على الإطلاق؟ |
¿Crees que es apropiado entrar de esta manera? Vamos. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من المعقول أن ننزل بهذا الزي ؟ |
¿Crees que vale tanto como Lobo Gris? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يستحق الذئب الرمادي؟ |
¿Crees que sepa lo de tu junta esta noche? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يعرف شىء عن إجتماع الليلة ؟ |
¿Crees que tienes agallas para ayudarnos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه لديك الشجاعة لتمارس مهنتنا ؟ |
¿Piensas que puedo hacer que los otros empleados me llamen "el hombre"? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يجب أن أجعل الموظفين ينادوني بالرجل ؟ |
¿Creen que con una cultura de claridad en el sector financiero las cosas habrían llegado hasta donde llegaron? | TED | هل تعتقد أنه لو وجدت ثقاقة البساطة في القطاع المالي كانت الأمور بهذا الشكل ؟ |
¿Piensa que podrías encontrarme ropa cómoda? Claro. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكنك أن تجد لي بعض الملابس المناسبة ؟ |
¿O creéis que quemando los lienzos de Goya, el mal que este artista ha reflejado arderá en esas llamas? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه بحرق رسومات جوبا أن الشياطين الذين يصورهم الرسام ستحرقه اللهب ؟ |
¿De verdad cree que es prudente trabajar con un Goa'uld? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الحكمة أن تعمل مع جواؤلد؟ |
- ¿Cree que aún intentan? | Open Subtitles | .. هل تعتقد أنه لازال يحاول .. تعتقد أن الأمر لم ينتهِ بعد ؟ |
¿Cree que se portaba de tal modo en público y de otro en privado? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كانَ يرتدى قناعاً للعامة وآخر فى الخفاء ؟ |
¿Cree que sea la última prueba? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه الأختبار الرئيسي؟ |
¿Te parece que podríamos apagar la TV? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننا إطفاء التلفاز؟ |
¿Cree usted que podrá canjear decisiones que usted tomó? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكنك أن تُفدي بنفسِك عن الخيارات التي اتخذتها؟ |
¿ De verdad crees que hace falta ponerle explosivos al chico? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الضروري أن تقوم بربط القنبلة حول الفتى؟ |