ويكيبيديا

    "هل تعتقد حقاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ De verdad crees
        
    • ¿ Realmente crees
        
    • ¿ Crees
        
    • ¿ De veras crees
        
    • ¿ De verdad cree
        
    • ¿ Realmente piensas
        
    • ¿ En verdad crees
        
    • ¿ De verdad piensas
        
    • ¿ realmente cree
        
    • ¿ En verdad cree
        
    • ¿ Cree
        
    • ¿ Honestamente crees
        
    ¿De verdad crees que podemos volver a la Flota? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنه يمكننا العودة للأسطول؟
    ¿Pero de verdad crees que pueda estar involucrado en todo esto? Open Subtitles لكن، هل تعتقد حقاً أنه قد يكون متورطاً في كل هذا؟
    ¿Realmente crees que puedes regresar y ver cómo matan a tu novia... Open Subtitles هل تعتقد حقاً انه بأمكانك العودة للماضي ومشاهدة صديقتـك تُقـتل
    ¿Realmente crees que la gente quiere un presidente... que habla como un invitado a un programa de TV, confesando en público sus pecados? Open Subtitles هل تعتقد حقاً ان الناس يريدون رئيساً يتصرف مثل الضيوف فى برنامج حوارات و يقر بذنوبه علناً
    ¿De veras crees que Lobo Negro comerá a Santa y a sus Fuerzas? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن الذئب الأسود سوف يأكل سانتا وجيوشه المحلقة
    ¿ De verdad cree que diciendo la verdad .... ... me van a sacar de aquí ? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن قول الحقيقة سوف تخرجني من هنا ؟
    Lo se, pero realmente piensas que va a funcionar? , nosotros produciendo? Open Subtitles اعلم , ولكن هل تعتقد حقاً انه سينجح ان اكون منتجه ؟
    ¿En verdad crees que me dejaría matar por un camión de basura? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنني سأموت في شاحنة النفايات ؟
    ¿De verdad crees que pueda haber paz? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنه يمكن أن يكون هناك سلام؟
    Papá, ¿de verdad crees... que mi profesora de teatro intentaría lastimarme? Open Subtitles أبي هل تعتقد حقاً أن مدرستي للمسرح قد تؤذيني؟
    ¿De verdad crees que si hubiera alguien en la habitación no lo sabría? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن هناك شخص في غرفتي وأنا لا أعلم عنه
    ¿De verdad crees que esta es la mejor manera de ayudar a tus amigos... a tu compañero? Open Subtitles هل تعتقد حقاً انه هذه هي الطريقة الصحيحة لمساعدة صديقتيك ؟ شريكتك ؟
    ¿De verdad crees que hubiera falsificado esas firmas si esa no fuera su última oportunidad de quedar embarazada? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنها كانت ستزور تلك الأوراق إذا لم تكن هذه فرصتها الأخيرة للحمل ؟
    ¿Realmente crees que esto cambiará lo que siento por él? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن هذا سيغير الطريقة التى أشعر بها تجاهه ؟
    ¿Realmente crees que Kelly Morris está viva? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن كيلي موريس مازالت على قيد الحياة
    ¿Realmente crees que voy a dividir la recompensa contigo? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنني سأقتسم تلك الجائزة معك؟
    ¿En serio crees que esta es la razón para los dos asesinatos? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن هذا سبب الوفاة في كلا الجريمتين؟
    De veras, ¿crees que alquilen zapatos allá? Open Subtitles هل تعتقد حقاً انه يمكن ان نستأجر الاحذيه هنا
    ¿De verdad cree que esos civiles van a poder detenerlos? Open Subtitles هل تعتقد حقاً ان هؤلاء المدنيين قادرون على إيقافهم ؟
    No. Digo, ¿realmente piensas que deberíamos involucrarlos? Open Subtitles لا ، أنا أعنى ، هل تعتقد حقاً بأننا يجب أن نورطهم بهذا الأمر ؟
    ¿En verdad crees que yo podría ser socio de este hombre? Open Subtitles هل تعتقد حقاً بأنّه قد تربطني صلة بهذا الرجل؟
    ¿De verdad piensas que el pudo entrar a sus sueños? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنها كان قادراً على الدخول في حلمها؟
    Sr. Fiscal, ¿realmente cree que lo hicimos bien? Open Subtitles السيّد المُدعي العام هل تعتقد حقاً أننا قدّ قمنا بعملاً جيّداً؟
    ¿En verdad cree que Jesús está en este cuarto? Open Subtitles هل تعتقد حقاً بأن المسيح في هذه الغرفه ؟
    No sé, Gran Ducal, ¿de veras cree que debo? Open Subtitles لا أعرف يا صاحب السمو هل تعتقد حقاً أنه يتعين علىّ
    ¿Honestamente crees que puedes recuperar mi amistad con un recuerdo barato? Open Subtitles هل تعتقد حقاً انه يمكننا إستعادة صداقتنا مع قبعة رخيصة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد